ويكيبيديا

    "إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • departments of the United Nations Secretariat
        
    • United Nations Secretariat departments
        
    • administrations of the United Nations Secretariat
        
    (ii) Reduced number of improper or incorrect decisions within the various offices and departments of the United Nations Secretariat UN ' 2` انخفاض عدد القرارات غير المناسبة أو غير الصحيحة في مختلف مكاتب أو إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة
    (ii) Reduced number of improper or incorrect decisions within the various offices and departments of the United Nations Secretariat UN ' 2` انخفاض عدد القرارات غير المناسبة أو غير الصحيحة في مختلف مكاتب أو إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة
    The present report reflects the various activities in the field of informatics reported by the departments of the United Nations Secretariat and its funds and programmes. UN ويبين هذا التقرير مختلف الأنشطة في ميدان المعلوماتية التي أبلغت عنها إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    The Committee requested clarifications on the role of the United Nations Secretariat departments in this regard as compared to the specialized agencies and other entities of the United Nations system dealing with the environment and climate issues. UN وقد طلبت اللجنة إيضاحات بشأن الدور الذي تقوم به إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة في هذا الصدد، مقارنة بدور الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة التي تعالج مسائل البيئة والمناخ.
    35. OIOS was unable to conclude that coordination and collaboration are incorporated into the performance appraisal system of United Nations Secretariat departments. UN 35 - ولم يتمكن المكتب من التوصل إلى أن التنسيق والتعاون يجري إدماجهما ضمن نظام تقييم الأداء في إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    4. The work of the Board during the biennium 2006-2007 was facilitated by the assistance of the administrations of the United Nations Secretariat and the funds and programmes. UN 4 - تيسر عمل مجلس مراجعي الحسابات خلال فترة السنتين 2006-2007 بفضل المساعدة المقدمة من إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    The Office of Central Support Services informed the Board that the committee had been holding meetings to review and approve the ICT initiatives of various departments of the United Nations Secretariat. UN وأبلغ مكتب خدمات الدعم المركزية المجلس بأن اللجنة تعقد اجتماعات لاستعراض مبادرات مختلف إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والموافقة عليها.
    2. The present report reflects the various activities in the field of informatics reported by the departments of the United Nations Secretariat, funds and programmes. UN 2 - ويبين هذا التقرير مختلف الأنشطة في ميدان المعلوماتية التي أبلغت عنها إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها.
    The Advisory Committee requested clarifications on the role of the departments of the United Nations Secretariat in this regard as compared to the specialized agencies and other entities of the United Nations system dealing with the environment and climate issues. UN وقد طلبت اللجنة إيضاحات بشأن الدور الذي تقوم به إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة في هذا الصدد، مقارنة بدور الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة التي تعالج مسائل البيئة والمناخ.
    In particular, UNU strengthened its cooperation with a number of departments of the United Nations Secretariat and with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) in 1999. UN وعلى وجه الخصوص، كثفت الجامعة تعاونها مع عدد من إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة ومع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في عام 1999.
    49. The Registrar travelled to New York in October 2011 to hold bilateral meetings with members of the Management Committee, members of the Security Council, regional States and potential donors, as well as with departments of the United Nations Secretariat. UN 49 - وفي شهر تشرين الأوّل/أكتوبر 2011، سافر رئيس القلم إلى نيويورك لعقد اجتماعات ثنائية مع أعضاء لجنة الإدارة، وأعضاء مجلس الأمن، ودول المنطقة، والجهات المانحة المحتملة، ومع إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    42. The Advisory Committee points out that the various departments of the United Nations Secretariat, the regional commissions, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the funds and programmes have built independent in-house capacity in such areas as statistics, analysis and information technology systems. UN 42 - تنوه اللجنة الاستشارية إلى أن شتى إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة واللجان الإقليمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) والصناديق والبرامج قد كوَّنت لديها قدرات داخلية مستقلة في مجالات من قبيل الإحصاءات والتحليل ومنظومات تكنولوجيا المعلومات.
    This is compounded by the fact that the Secretary-General's authority is limited to the United Nations Secretariat departments and to a certain extent its funds and programmes (but not to the specialized agencies), and by the lack of an overarching body with the authority to push integration and coherence across the system. UN ويزيد هذا الأمر تعقيداً اقتصار سلطة الأمين العام على إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة وإلى حد ما على صناديقها وبرامجها (ولكنها لا تشمل الوكالات المتخصصة)، وعدم وجود هيئة جامعة لديها السلطة اللازمة لدفع عملية التكامل والاتساق على نطاق المنظومة.
    This is compounded by the fact that the Secretary-General's authority is limited to the United Nations Secretariat departments and to a certain extent its funds and programmes (but not to the specialized agencies), and by the lack of an overarching body with the authority to push integration and coherence across the system. UN ويزيد هذا الأمر تعقيداً اقتصار سلطة الأمين العام على إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة وإلى حد ما على صناديقها وبرامجها (ولكنها لا تشمل الوكالات المتخصصة)، وعدم وجود هيئة جامعة لديها السلطة اللازمة لدفع عملية التكامل والاتساق على نطاق المنظومة.
    :: Develop clear guidelines that define special political missions, their role in the peacebuilding and conflict prevention efforts of the United Nations and the respective responsibilities of relevant United Nations Secretariat departments with respect to leadership and support to special political missions (recommendation 1, paragraph 55) UN :: وضع مبادئ توجيهية واضحة تعرِّف البعثات السياسية الخاصة ودورها في الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لبناء السلام ومنع نشوب النزاعات، ومسؤوليات كل من إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة ذات الصلة فيما يتعلق بالقيادة وتقديم الدعم للبعثات السياسية الخاصة (التوصية 1، الفقرة 55)
    4. The work of the Board of Auditors during the biennium 2004-2005 was facilitated with the assistance of the administrations of the United Nations Secretariat and the funds and programmes. UN 4 - تيسر عمل مجلس مراجعي الحسابات خلال فترة السنتين 2004-2005 بفضل المساعدة المقدمة من إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد