ويكيبيديا

    "إدارة أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • department or
        
    • management or
        
    • administration or
        
    • managing or
        
    • department and
        
    • manage or
        
    • departments or
        
    • management and
        
    • departments and
        
    • departmental or
        
    Each content-providing department or Office retains responsibility for presenting and managing its own content, within the parameters of the established guidelines. UN وتتحمل كل إدارة أو مكتب مقدم للمحتوى المسؤولية عن عرض وإدارة المحتوى الخاص به ضمن بارامترات المبادئ التوجيهية الثابتة.
    There is no continuity in the audit of a ministry, department or agency from year to year. UN وليست هناك استمرارية في مراجعة حسابات وزارة أو إدارة أو وكالة من عام إلى آخر.
    Many plans and schemes were produced by professionals and technicians, representing the views of a certain ministry, department or sector. UN :: الخطط والمشاريع الكثيرة التي وضعها مهنيون وفنيون يمثلون آراء وزارة أو إدارة أو قطاع بالذات.
    The Chancellor could not hold another State or local government office and was not authorized to participate in the activities of political parties or to belong to the management or supervisory board of an enterprise. UN كما لا يُسمح له بالمشاركة في أنشطة الأحزاب السياسية ولا الانضمام إلى مجلس إدارة أو مجلس رقابة تابع لشركة من الشركات.
    Plenary meetings for the purpose of election of officers and any other matters affecting the administration or operation of the Tribunal are held during the sessions. UN وتعقد في ثنايا الدورتين جلسات عامة لانتخاب أعضاء المكتب والنظر في أي مسائل أخرى تمس إدارة أو تشغيل المحكمة.
    It should be recalled that in addition to them, the programmes of work of each department or office include non-quantifiable activities as described in paragraph 16 above. UN ويجدر بالذكر أن برنامج عمل كل إدارة أو مكتب يضم، بالإضافة إليها، أنشطة غير قابلة للقياس الكمي على النحو المعروض في الفقرة 16 أعلاه.
    It clearly defines specific management responsibilities, areas of concern and targets to be met by each department or office. UN فهي تبين بوضوح مجالات محددة لمسؤوليات الإدارة ولاهتماماتها وأهدافها التي يتعين على كل إدارة أو مكتب الإيفاء بها.
    A programme consists of the activities undertaken by a department or office. UN يتكون البرنامج من أنشطة تضطلع بها إدارة أو مكتب.
    The Fund has reiterated that it is not a department or office within the United Nations Secretariat, but rather a subsidiary organ of the General Assembly. UN وقد كرّر الصندوق أنه ليس إدارة أو مكتبا داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة، بل هو هيئة فرعية للجمعية العامة.
    Those measures are explained in the biennial budget proposals for each department or office. UN وهذه التدابير مشروحة في مقترحات الميزانية لفترة السنتين لكل إدارة أو مكتب.
    In the United Nations system alone every agency hosts at least one knowledge network, although many actually host several, which are administered by either a department or a division. UN ففي منظومة الأمم المتحدة وحدها، تستضيف كل وكالة شبكة معارف واحدة على الأقل، بالرغم من أن العديد منها يستضيف عدة شبكات تدار بواسطة إدارة أو شعبة.
    Three additional countries have assigned a whole department or division of their tourism administration to carry out this function. UN وقامت ثلاثة بلدان إضافية بتكليف إدارة أو شعبة بأكملها تابعة لإدارة السياحة لديها بأداء هذه المهمة.
    The United Nations uses the regular budget to agree the financial envelope within which the Organization, or each department or business unit, must operate. UN وتستخدم الأمم المتحدة الميزانية العادية للاتفاق على الغطاء المالي الذي يتعين أن تعمل في إطاره المنظمة أو كل إدارة أو وحدة عمل.
    His delegation urged the Secretary-General not to allow unnecessary last-minute spending by any department or office. UN وقال إن وفده يحث الأمين العام على عدم السماح لأي إدارة أو مكتب بالإنفاق على نحو غير ضروري وفي اللحظات الأخيرة.
    A programme consists of the activities undertaken by a department or office. UN برنامج: يتكون البرنامج من أنشطة تضطلع بها إدارة أو مكتب.
    (v) The organization, management or financing of any of the offences enumerated in subparagraphs (i), (ii), (iii) or (iv) above; UN ' ٥ ' تنظيم أو إدارة أو تمويل أي من الجرائم المذكورة في الفقرات الفرعية ' ١ ' أو ' ٢ ' أو ' ٣ ' أو ' ٤ ' أعلاه؛
    His Government was not in favour of adopting common management or programming frameworks on the ground. UN وأعرب عن عدم تحبيذ حكومته اعتماد أُطر إدارة أو برمجة مشتركة في الميدان.
    That is, the obligation applies not only with respect to information relevant to the proper application of the Convention or to the administration or enforcement of domestic taxes mentioned in article 2 but also to all other domestic taxes, including subnational taxes. UN بمعنى أن الالتزام لا ينطبق على المعلومات ذات الصلة بالتطبيق السليم للاتفاقية أو على إدارة أو إعمال الضرائب المحلية المشار إليها في المادة 2 فحسب، بل ينطبق أيضا على جميع الضرائب المحلية الأخرى، بما فيها الضرائب المفروضة على المستوى دون الوطني.
    In addition, the words " to the administration or enforcement " were added before the words " of the domestic laws " in paragraph 1 of article 26. UN وعلاوة على ذلك، أضيفت عبارة " إدارة أو إنفاذ " في الفقرة 1 من المادة 26 قبل عبارة " القوانين المحلية " .
    (i) the taking of possession or control or the managing or carrying or, as the case may be, of any property other than land; UN `١` تملك أو حيازة أو إدارة أو نقل أي أملاك غير اﻷرض، حسب ما تستلزمه الحالة؛
    For each department and office, it shows where the existing mix of staff skills may need to be supplemented or augmented to meet requirements related to new tasks. UN وتبين لكل إدارة أو مكتب موقع ما يمكن أن يحتاجه الخليط الحالي من مهارات الموظفين من إضافة إو زيادة للإيفاء بالمتطلبات المتعلقة بالمهام الجديدة.
    Transboundary movements can take place, however, if the state of export does not have the capability to manage or dispose of the hazardous waste in an environmentally sound manner. UN ومع ذلك يمكن لعملية النقل العابرة للحدود أن تتم إذا لم يكن لدى دولة التصدير القدرة على إدارة أو التخلص من النفايات الخطرة بصورة سليمة بيئياً.
    None of the departments or offices consulted in the review process wished to record dissenting views on the findings in this report. UN ولم تبد أي إدارة أو مكتب استشير خلال عملية الاستعراض أي رغبة في تسجيل رأي مخالف بشأن النتائج المذكورة في هذا التقرير.
    It is carried out by the governing bodies, management and other personnel, and applied in strategy-setting throughout the Organization. UN ويقوم بهذه العملية مجلس إدارة أو هيئة إدارة أو موظفون آخرون، ويجري تطبيقها عند وضع الاستراتيجيات على كامل نطاق المنظمة.
    They are stored by individual departments and offices according to their needs. UN وتتولى كل إدارة أو مكتب على حدة تخزين هذه المدخلات وفقا لاحتياجات كل منها.
    An average length of service at the departmental or office level that is higher than the Secretariat indicates an older population with a lower turnover rate. UN أمّا عندما يكون متوسط مدة الخدمة في إدارة أو مكتب ما أعلى من المتوسط على مستوى الأمانة العامة فإن هذا يدل على ارتفاع سن موظفي تلك الإدارة أو المكتب وانخفاض معدّل دورانهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد