ويكيبيديا

    "إدارة الأصول في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • asset management at
        
    • asset management in
        
    • management of assets in
        
    • assets management at
        
    • the asset management
        
    • asset management of
        
    • the Assets Management
        
    The Board is concerned about the insufficiency of asset management at UN-Habitat. UN ويساور المجلس القلق إزاء قصور إدارة الأصول في موئل الأمم المتحدة.
    These discrepancies were seen by the Board as being indicative of shortcomings in asset management at the Tribunal. UN واعتبر المجلس هذه التناقضات مؤشراً على أوجه القصور التي تعتري إدارة الأصول في المحكمة.
    Audit of asset management in the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN مراجعة حسابات إدارة الأصول في مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    asset management in UNISFA UN إدارة الأصول في قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي
    As part of its visits to UNHCR field offices, the Board found that the management of assets in the field still could be improved and that the non-expendable property database was still not fully reliable. UN وخلُص المجلس، كجزء من زياراته إلى المكاتب الميدانية التابعة للمفوضية، إلى أن إدارة الأصول في الميدان لا يزال من الممكن تحسينها وأن قاعدة بيانات الممتلكات غير المستهلكة لا تزال غير موثوقة تماما.
    As previously explained to the Board, the management of assets in UNHCR is a decentralised process. UN إن إدارة الأصول في المفوضية عملية لا مركزية كما سبق شرح ذلك للمجلس.
    :: assets management at Headquarters UN :: إدارة الأصول في المقر
    Significant improvements in streamlining the asset management process have been achieved in recent years and improvements continue to be made. UN وتم تحقيق تحسينات كبيرة في تبسيط عملية إدارة الأصول في السنوات الأخيرة، ولا تزال التحسينات جارية.
    asset management at the UNHCR operations in Georgia 08-Mar-10 UN إدارة الأصول في عمليات المفوضية في جورجيا
    The Board is concerned about the insufficiency of asset management at UN-Habitat. UN ويشعر المجلس بقلق إزاء القصور في إدارة الأصول في موئل الأمم المتحدة.
    This indicates deficiencies in the system of asset management at the various missions. UN وهذا يبين وجود أوجه قصور في نظام إدارة الأصول في مختلف البعثات.
    asset management at the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia UN إدارة الأصول في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Inadequate procedures for asset management at country offices UN قصور إجراءات إدارة الأصول في المكاتب القطرية
    The Committee was also informed that the residual values of the United Nations assets were intended to be a standardized set of values to allow for uniformity of asset management in field missions. UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن المغزى من تحديد القيم المتبقية لأصول الأمم المتحدة هو إيجاد مجموعة قيم ذات صفات موحّدة بما يتيح المجال لاتّباع نسق موحّد في إدارة الأصول في البعثات الميدانية.
    The Field Administration and Logistics Division developed the field assets control system to provide proper control of the Organization's assets and to ensure uniformity in asset management in peacekeeping missions. UN فقد استحدثت شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات نظام مراقبة الأصول الميدانية بهدف توفير المراقبة السليمة لأصول المنظمة وكفالة الاتساق في إدارة الأصول في بعثات حفظ السلام.
    2. Weak asset management in field operations UN 2- ضعف إدارة الأصول في العمليات الميدانية
    118. While UNDP headquarters implemented controls by consolidating the entity-wide asset register and performing data cleansing, the Board sees scope to strengthen controls over asset management in the field. UN 118 - وفي حين قام مقر البرنامج الإنمائي بتنفيذ ضوابط بتوحيد سجل الأصول على مستوى الكيان وتنقية البيانات، يرى المجلس أن هناك مجالا لتعزيز الضوابط على إدارة الأصول في الميدان.
    The Field Administration and Logistics Division developed the field assets control system to provide proper control of the Organization's assets and to ensure uniformity in the management of assets in peacekeeping missions. UN وقامت الشعبة بتطوير نظام مراقبة الأصول الميدانية بغرض توفير المراقبة المناسبة لأُصول منظمة الأمم المتحدة وكفالة الاتساق في إدارة الأصول في بعثات حفظ السلام.
    In its visits to UNHCR field offices, the Board found that the management of assets in the field could still be improved and that the non-expendable property database was still not fully reliable; UN وتبين للمجلس، في سياق زياراته للمكاتب الميدانية التابعة للمفوضية، أن إدارة الأصول في الميدان ما زالت تحتاج إلى التحسين وأن قاعدة بيانات الممتلكات غير المستهلكة ما زالت غير موثوق بها بالكامل؛
    27. During the financial year under review, the Board continued to note weaknesses in assets management at UNFPA headquarters and country offices visited as follows: UN 27 - وخلال السنة المالية قيد الاستعراض، لاحظ المجلس استمرار مواطن الضعف التي تعتري إدارة الأصول في مقر الصندوق ومكاتبه القطرية التي جرت زيارتها، وذلك على نحو ما يلي:
    Accordingly, the establishment of a supply section will also enhance accountability for the asset management functions in the mission and ensure the appropriate segregation of duties. UN وبناء على ذلك، سيعمل إنشاء قسم للإمدادات على تعزيز المساءلة عن مهام إدارة الأصول في البعثة وكفالة الفصل بين المهام على النحو الصحيح.
    These matters are a reflection of the quality of asset management of the Tribunal. UN وتعكس هذه المسائل نوعية إدارة الأصول في المحكمة.
    Verification of the Assets Management database was supported from July to October 2012 UN وتم دعم عملية التحقق من قاعدة بيانات إدارة الأصول في الفترة من تموز/يوليه إلى تشرين الأول/أكتوبر 2012

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد