management of sick leave in the organizations of the United Nations system | UN | إدارة الإجازات المرضية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
management of sick leave in the United Nations system | UN | إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
management of sick leave in the United Nations system | UN | إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
UNFPA however suggests its development with system-wide parameters (recommendation 7).Regarding recommendation5, UNFPA welcomes reporting to legislative bodies on sick leave management and the steps undertaken to reduce sick leave absenteeism, and will continue to be guided by the Executive Board. | UN | وفيما يتعلق بالتوصية 5، يرحب الصندوق بتقديم تقارير إلى الهيئات التشريعية عن إدارة الإجازات المرضية والخطوات المتخذة للحد من التغيّب في إجازات مرضية، وسيواصل الاهتداء بتوجيهات المجلس التنفيذي. |
Staff, including management, must be made aware of the roles and responsibilities of those " counsellors " in the context of sick leave management. | UN | ويجب توعية الموظفين، بما في ذلك الإدارة، بأدوار ومسؤوليات هؤلاء " الاستشاريين " في سياق عملية إدارة الإجازات المرضية. |
27. A previous JIU note on the administration of sick leave in the United Nations system concluded that the administration of sick leave should be a " shared responsibility " of the medical services and other relevant departments. | UN | 27 - خلصت مذكرة سابقة صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة() إلى أن عملية إدارة الإجازات المرضية ينبغي أن تكون " مسؤولية مشتركة " بين دائرة الخدمات الطبية والإدارات المختصة الأخرى. |
The management of sick leave in the United Nations system | UN | إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
The management of sick leave in the United Nations system | UN | إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
The management of sick leave in the United Nations system | UN | إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
The management of sick leave in the United Nations system | UN | عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة JIU/REP/2012/2 |
management of sick leave in the United Nations system | UN | إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
management of sick leave in the organizations of the United Nations system | UN | إدارة الإجازات المرضية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
The management of sick leave in the United Nations system | UN | عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
The management of sick leave in the United Nations system | UN | عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
JIU/REP/2012/2: The management of sick leave in the United Nations system | UN | ملاحظات JIU/REP/2012/2: إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
The management of sick leave in the United Nations system(JIU/REP/2012/2); | UN | (ح) إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2012/2)؛ |
JIU/REP/2012/2 -- The management of sick leave in the United Nations system | UN | JIU/REP/2012/2 - عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة |
Staff, including management, must be made aware of the roles and responsibilities of those " counsellors " in the context of sick leave management. | UN | ويجب توعية الموظفين، بما في ذلك الإدارة، بأدوار ومسؤوليات هؤلاء " الاستشاريين " في سياق عملية إدارة الإجازات المرضية. |
They participated in a brainstorming session on sick leave management with the medical doctors of international organizations based in The Hague, Netherlands, in June 2011. | UN | وشاركوا في جلسات لاستثارة الأفكار بشأن عملية إدارة الإجازات المرضية شارك فيها الأطباء العاملون في المنظمات الدولية التي توجد مقارها في لاهاي بهولندا في حزيران/يونيه 2011. |
While no evaluation of the project has been undertaken post-implementation, and notwithstanding the fact that the process has been streamlined, the Inspectors note that the number of staff involved in sick leave management in MSD, before and after the implementation of the project, remains the same. | UN | وبينما لم يُضطلع بتقييم المشروع بعد التنفيذ، ورغم أنه قد جرى ترشيد هذه العملية، يلاحظ المفتشون أن عدد الموظفين العاملين في عملية إدارة الإجازات المرضية في شعبة الخدمات الطبية، قبل تنفيذ المشروع وبعد تنفيذه، قد ظل كما هو. |
OIOS identified the need to conduct an evaluation of the project to improve sick leave management. | UN | وقد أشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الحاجة إلى إجراء تقييم للمشروع بغية تحسين عملية إدارة الإجازات المرضية(). |
A previous JIU note on the administration of sick leave in the United Nations system concluded that the administration of sick leave should be a " shared responsibility " of the medical services and other relevant departments. | UN | 27- خلصت مذكرة سابقة صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة() إلى أن عملية إدارة الإجازات المرضية ينبغي أن تكون " مسؤولية مشتركة " بين دائرة الخدمات الطبية والإدارات المختصة الأخرى. |
This is especially relevant when it comes to managing sick leave. | UN | ويصدق هذا بوجه خاص عندما يتعلق الأمر بعملية إدارة الإجازات المرضية. |