ويكيبيديا

    "إدارة الجرد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • inventory management
        
    The situation in the Regional Office for Africa is being addressed as part of the UNEP headquarters-wide inventory management. UN وتعالج الحالة في المكتب الإقليمي لأفريقيا كجزء من إدارة الجرد على نطاق مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Works in inventory management at the Defense Logistics Agency. Open Subtitles يعمل في إدارة الجرد في وكالة الدفاع اللوجستية.
    Business processes for inventory management not yet developed/ analyzed UN لم يوضع بعد نظام إدارة الجرد في شكله النهائي.
    In 11 offices, inventory management duties were not properly segregated. UN ولم تفصل بشكل مناسب في 11 مكتبا مهام إدارة الجرد.
    Effective inventory management will increase our load factor by 5-20%. Open Subtitles إدارة الجرد الفعّـالة من خلال النظـام المُحـاسبي ستزيد حمولة العـاملين بـ 5 إلى 20 في المـائة
    The Administration agreed with the Board's recommendation that more generally, the Administration, as part of its preparations for the implementation of IPSAS, consider how it can strengthen internal controls within the existing inventory management system, with clearly defined processes and responsibilities for asset owners. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تقوم الإدارة، وبصورة أعمّ، بالنظر، في إطار التحضيرات لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في الكيفية التي يمكن أن تعزز بها الضوابط الداخلية ضمن نظام إدارة الجرد الحالي، مع التحديد الواضح للعمليات والمسؤوليات المتعلقة بأصحاب الأصول.
    Some early benefits, however, are already being realized; for example, the global inventory management system has been verified for accuracy and obsolete assets have been identified and disposed of, thereby reducing storage costs and providing global oversight of the inventory on hand. UN ومع ذلك، يجري تحقيق بعض الفوائد المبكرة؛ فعلى سبيل المثال، جرى التحقق من دقة نظام إدارة الجرد العالمي وجرى تحديد أصول عتيقة والتصرف فيها، مما قلل من تكاليف التخزين وأتاح قدرا من الإشراف العالمي على المخزون موضع النظر.
    The team found deficiencies in inventory management. UN ووجد الفريق جوانب قصور في إدارة الجرد.
    - completes report on good practices in inventory management and uncertainty IPCC: UN - استكمال التقرير بشأن الممارسات السليمة في مجال إدارة الجرد وعدم التيقن
    121. In accordance with the Board's previous recommendations, UN-Habitat had brought in an inventory management system during the biennium. UN 121 - ووفقا لتوصيات المجلس السابقة، بدأ موئل الأمم المتحدة العمل بنظام إدارة الجرد خلال فترة السنتين.
    It aims to obtain commitments in: freight transportation services, cargo-handling services, storage and warehousing services, customs clearance services, transport agency services, container station and depot services, inventory management services, order processing services, production planning services, and production control services. UN ويرمي إلى الحصول على التزامات في المجالات التالية: خدمات نقل البضائع وخدمات مناولة البضائع وخدمات التخزين وخدمات التخليص الجمركي وخدمات وكالات النقل وخدمات محطات ومستودعات الحاويات وخدمات إدارة الجرد وخدمات متابعة الطلبات وخدمات تخطيط الإنتاج وخدمات مراقبة الإنتاج.
    The results of the work carried out by the IPCC Inventories Programme on good practices in inventory management and uncertainty may be relevant for the definition and application of the first two possible types of adjustments. UN وقد تكون نتائج الأعمال التي اضطلع بها برنامج قوائم الجرد للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بشأن الممارسات السليمة في مجال إدارة الجرد وعدم التيقن ذات صلة بتعريف وتطبيق النوعين الأولين الممكنين من التعديلات.
    - discussion of IPCC Programme results on good practices in inventory management and uncertainty UN - إجراء مناقشة لنتائج برنامج الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بشأن الممارسات السليمة في مجال إدارة الجرد وعدم التيقن
    inventory management tools UN أدوات إدارة الجرد
    Priority action should be taken to improve inventory management in the mission (para. 26). UN ويجب اتخاذ تدبير ذات أولوية لتحسين إدارة الجرد في البعثة. (الفقرة 26)
    :: As part of its preparations for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards, consider how it can strengthen internal controls within the existing inventory management system, with clearly defined processes and responsibilities for asset owners. UN :: النظر، في إطار التحضيرات لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في الكيفية التي يمكنها بها أن تعزز الضوابط الداخلية ضمن نظام إدارة الجرد الحالي، مع التحديد الواضح للعمليات والمسؤوليات المتعلقة بأصحاب الأصول.
    85. Regarding the Board's recommendation that UN-Habitat extend its inventory management system to its field offices, this process, which is under way, is to be completed by September 2011. K. United Nations Office on Drugs and Crime UN 85 - وفي ما يتعلق بتوصية المجلس بأن يعمم موئل الأمم المتحدة استخدام نظام إدارة الجرد على مكاتبه الميدانية، فمن المقرر أن تستكمل هذه العملية التي تجري حاليا بحلول أيلول/سبتمبر 2011.
    The UNEP Sustainable United Nations team finalized the United Nations-wide inventory management plan for 2009 - 2010. UN وقد أتم فريق الأمم المتحدة المستدامة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة خطة إدارة الجرد في كامل منظومة الأمم المتحدة للفترة 2009-2010.
    The work programme also depends upon the IPCC, in particular, the completion of its special report on land-use, land-use change and forestry and its work related to good practices in inventory management and uncertainty. UN 21- ويعتمد برنامج العمل أيضاً على الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، وبخاصة استكمال تقريرها بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وأعمالها المتصلة بالممارسات السليمة في مجال إدارة الجرد وعدم التيقين.
    (a) provides a final report on its ongoing work on good practices in inventory management and uncertainty, including proposals for reporting and review; UN (أ) تقديم تقرير نهائي عن أعمالها الجارية بشأن الممارسات السليمة في مجال إدارة الجرد وعدم التيقن، بما في ذلك الاقتراحات المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد