In exchange, CBP provides reduced inspections at the port of arrival and expedited processing at the border. | UN | وفي مقابل ذلك، توفر إدارة الجمارك وحماية الحدود أعمال تفتيش مخفضة في ميناء الوصول ومعاملة سريعة عند الحدود. |
:: Goal 4: Support other CBP security and facilitation initiatives. | UN | :: الهدف 4: دعم المبادرات الأخرى التي تقوم بها إدارة الجمارك وحماية الحدود في مجال الأمن والتيسير. |
Likewise, CBP shares information on a bilateral basis with its CSI partners. | UN | وبالمثل، تتبادل إدارة الجمارك وحماية الحدود المعلومات على أساس ثنائي مع شركاء تلك المبادرة. |
Additionally, CBP has deployed over 16,000 personal radiation detection devices and over 1,000 radiation isotope identifier devices to our ports of entry. | UN | وإضافة إلى ذلك، نشرت إدارة الجمارك وحماية الحدود ما يربو على 000 16 جهاز لكشف النظائر المشعة في موانئ الدخول لدينا. |
The United States Mission has stressed to Customs and Border Protection that steps should be taken to avoid a repeat of these events in the future. | UN | وشددت بعثة الولايات المتحدة على ضرورة أن تتخذ إدارة الجمارك وحماية الحدود خطوات لتجنب تكرار هذه الأحداث في المستقبل. |
Additionally, CBP receives a download nightly of all licenses issued by the Department of State. | UN | وفضلا عن ذلك، تتلقى إدارة الجمارك وحماية الحدود كل ليلة إلكترونيا قائمة بجميع التراخيص التي أصدرتها وزارة الخارجية. |
CBP also provides special canine teams for detecting dangerous agricultural imports. | UN | وتشمل أنشطة الدعم التي تضطلع بها إدارة الجمارك وحماية الحدود أفرقة مزودة بالكلاب للكشف عن الواردات الزراعية الخطيرة. |
CBP's goal is to have 50 operational CSI ports by the end of 2006. | UN | ويتمثل الهدف الذي تنشده إدارة الجمارك وحماية الحدود في أن يبلغ عدد الموانئ التي تنفذ تلك المبادرة 50 ميناء بحلول نهاية عام 2006. |
Data gathered on containers bound for the United States in foreign ports participating in the Secure Freight Initiative will be transmitted in near real-time to United States Customs and Border Protection (CBP) officers working in overseas ports and to the Department's National Targeting Center. | UN | سترسل البيانات التي جُـمعت عن الحاويات المتجهة إلى الولايات المتحدة في الموانئ الأجنبية المشاركة في مبادرة الشحنات الآمنة بصورة شبه فورية إلى ضباط إدارة الجمارك وحماية الحدود بالولايات المتحدة الذين يعملون في الموانئ فيما وراء البحار وإلى مركز الاستهداف الوطني التابع للإدارة. |
CBP has stationed multidisciplinary teams of United States officers from both CBP and Immigration and Customs Enforcement to work together with our host foreign Government counterparts. | UN | وقد وضعت إدارة الجمارك وحماية الحدود أفرقة متعددة التخصصات من موظفي الولايات المتحدة من كل من إدارة الجمارك وحماية الحدود وإدارة إنفاذ الهجرة والجمارك، للعمل مع نظرائهم من الحكومات الأجنبية المضيفة. |
CBP uses automated targeting tools to identify containers that pose a potential risk for terrorism, based on advance information and strategic intelligence. | UN | تستخدم إدارة الجمارك وحماية الحدود أداوت استهداف بالتشغيل التلقائي لتحديد الحاويات التي تمثل خطرا إرهابيا محتملا، بناء على معلومات مسبقة ومعلومات استخبارية استراتيجية. |
Also, in support of international cooperation in the effort to combat the use of fraudulent travel documents, CBP participates in the Immigration Fraud Conference (IFC). | UN | ودعما أيضا للتعاون الدولي في السعي إلى مكافحة استخدام وثائق السفر المزيفة، تشارك إدارة الجمارك وحماية الحدود في المؤتمر المعني بمكافحة الاحتيال في مجال الهجرة. |
In January 2005, U.S. Customs and Border Protection (CBP) adopted the policy of removing from circulation all fraudulent travel documents encountered at U.S. ports of entry and at mail facilities. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2005، اعتمدت إدارة الجمارك وحماية الحدود في الولايات المتحدة سياسة تتمثل في منع تداول جميع وثائق السفر المزيفة التي تُكتشف في موانئ الدخول وفي مرافق البريد في الولايات المتحدة. |
At that time, CBP created the Fraudulent Document Analysis Unit (FDAU) to receive all confiscated travel documents, analyze them for intelligence information, and dispose of them according to international standards adopted by ICAO. | UN | وفي ذلك الوقت، أنشأت إدارة الجمارك وحماية الحدود وحدة تحليل الوثائق المزيفة لكي تستلم جميع وثائق السفر التي تُصادر وتحللها من أجل استخلاص المعلومات الاستخباراتية ثم تتخلص منها وفقا للمعايير الدولية التي اعتمدتها منظمة الطيران المدني الدولي. |
Under these arrangements, U.S. CBP officers are stationed at foreign airports to assist local authorities and air carriers in checking documentation of high-risk passengers prior to departure and making preliminary decisions regarding admissibility. | UN | وفي إطار هذه الترتيبات، يتمركز بعض موظفي إدارة الجمارك وحماية الحدود في الولايات المتحدة في مطارات أجنبية لمساعدة السلطات المحلية وشركات النقل الجوي في فحص وثائق المسافرين، الذين قد يشكلون خطرا بالغا، قبل مغادرتهم وفي اتخاذ القرارات الأولية فيما يتعلق بقبولهم. |
C-TPAT partners have worked with DHS/CBP and global supply chains are more secure today as a result of C-TPAT. | UN | وقد عمل الشركاء في تلك الشراكة مع إدارة الجمارك وحماية الحدود/وزارة الأمن الوطني، وأصبحت سلاسل الإمداد العالمية اليوم أكثر أمنا نتيجة لتلك الشراكة. |
CBP's 58 operational CSI ports now make approximately 90 per cent of all transatlantic and transpacific cargo imported into the United States subject to pre-screening prior to importation. | UN | وتمثل موانئ إدارة الجمارك وحماية الحدود التي تنفذ تلك المبادرة وعددها 58 ميناء حوالي 90 في المائة من مجموع الشحنات عبر المحيط الأطلسي وعبر المحيط الهادئ والمستوردة إلى الولايات المتحدة والتي تخضع للفحص المسبق قبل استيرادها. |
As of 6 December 2007, CBP has deployed 1,054 radiation portal monitors and 192 large-scale non-intrusive inspection imaging systems to United States ports of entry. | UN | في 6 كانون الأول/ديسمبر 2007، كانت إدارة الجمارك وحماية الحدود قد نشرت 054 1 جهازا من أجهزة الرصد الإشعاعي و 192 نظاما ضخما للتصوير في التفتيش غير التطفلي في موانئ دخول الولايات المتحدة. |
As the single, unified border agency of the United States, Customs and Border Protection's mission is extraordinarily important to the protection of the United States. | UN | تعد مهام إدارة الجمارك وحماية الحدود بالولايات المتحدة، بوصفها الوكالة الموحدة المختصة بالحدود فيها، مهمة بصورة استثنائية لحماية الولايات المتحدة. |
It is this Mission's understanding that United States Customs and Border Protection and the Deputy Assistant Secretary of State responsible for Central America have already apologized to the Ambassador. | UN | وتفهم البعثة أن السفيرة قد تلقت اعتذارا من إدارة الجمارك وحماية الحدود التابعة للولايات المتحدة ومن نائب مساعد وزيرة الدولة المسؤول عن أمريكا الوسطى. |