ويكيبيديا

    "إدارة المواد الكيميائية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • chemicals management into
        
    • chemicals management in
        
    • of chemicals management
        
    • chemical management into
        
    • management of chemicals at
        
    • chemicals were managed in
        
    • chemicals management within
        
    1.1 Mechanisms for Integrating chemicals management into Development Priorities UN آليات تكامل إدارة المواد الكيميائية في أولويات التنمية
    Promote integration of chemicals management into other policy areas. UN تعزيز دمج إدارة المواد الكيميائية في مجالات السياسات العامة الأخرى.
    Forum VI was another building block in creating a strong framework for improved chemicals management in all countries. UN وهذه الدورة السادسة ليست سوى لبنة أخرى في صرح عتيد لتحسين إدارة المواد الكيميائية في جميع البلدان.
    The Committee agreed that the footnotes and asterisked issues were not to be negotiated at the International Conference on chemicals management in Dubai but should be taken up again in the future. UN وقد اتفقت اللجنة على ألا يتم التفاوض بشأن المسائل المميزة بالحواشي وبعلامة نجمية في المؤتمر الدولي بشأن إدارة المواد الكيميائية في دبي على أن يتم تناولها ثانيةً في المستقبل.
    Improve the integration of chemicals management priorities into the national development plans. UN :: تحسين دمج أولويات إدارة المواد الكيميائية في خطط التنمية الوطنية.
    (b) Integrating chemical management into national development priorities and budgets; UN (ب) دمج إدارة المواد الكيميائية في أولويات التنمية والميزانيات الوطنية؛
    We support that SAICM should have a broad scope covering the management of chemicals at all stages of their life-cycle. UN نحن نؤيد أنه ينبغي أن يكون للنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية نطاق واسع يغطي إدارة المواد الكيميائية في جميع مراحل دورة حياتها.
    Develop methodologies and approaches to integrate chemicals management into social and development strategies. UN وضع منهجيات ونهج لدمج إدارة المواد الكيميائية في الاستراتيجيات الاجتماعية والإنمائية.
    Assist in the mainstreaming of chemicals management into development planning by linking stakeholders to relevant work under the sustainable development goals and other areas UN المساعدة في إدماج إدارة المواد الكيميائية في تخطيط التنمية عن طريق ربط أصحاب المصلحة بالأعمال ذات الصلة في إطار غايات التنمية المستدامة وغيرها من المجالات
    (ii) Measures to integrate chemicals management into strategies for development assistance, sustainable development and poverty reduction papers; UN ' 2` التدابير الرامية لإدماج إدارة المواد الكيميائية في استراتيجيات المساعدات الإنمائية، والتنمية المستدامة وأوراق خفض مستوى الفقر؛
    A. Views expressed on mainstreaming chemicals management into national policy UN ألف - الآراء التي أُبديت بشأن تعميم إدارة المواد الكيميائية في السياسات الوطنية
    There was broad support for the need further to strengthen efforts to mainstream chemicals management into national policy as a key means for supporting the long-term financing of the Strategic Approach. UN 9 - كان هناك تأييد عام لضرورة مواصلة تعزيز الجهود من أجل تعميم إدارة المواد الكيميائية في السياسات الوطنية باعتبارها وسيلة رئيسية لدعم التمويل الطويل الأجل للنهج الاستراتيجي.
    A. Views expressed on mainstreaming chemicals management into national policy UN ألف - الآراء التي أُبديت بشأن تعميم إدارة المواد الكيميائية في السياسات الوطنية
    Moreover, the National Ozone Offices generally operate outside the framework of chemicals management in most countries. UN يضاف إلى ذلك، أن مكاتب الأوزون الوطنية تعمل عامة خارج إطار إدارة المواد الكيميائية في معظم البلدان.
    The mainstreaming of chemicals management in the development agenda may ensure the provision of funds from central Governments. UN وقد يعمل تضمين إدارة المواد الكيميائية في صميم جدول أعمال التنمية على كفالة توفير الأموال من الحكومات المركزية.
    In addition, the Special Rapporteur wanted to acquaint himself with chemicals management in the country and its safe handling, as well as the waste management for both industrial and domestic waste. UN وإضافة إلى ذلك رغب المقرر الخاص في التعرف على إدارة المواد الكيميائية في البلد وعلى سلامة مناولتها، فضلا عن إدارة النفايات بشقيها الصناعي والمنزلي.
    Those responsible for chemicals management in developing countries may not have their needs recognized in national budget and development cooperation planning vis-à-vis ministries, which receive overriding priority. UN وقد لا يتم الاعتراف بحاجات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية في البلدان النامية في الميزانيات الوطنية ووضع تخطيط التعاون في مقابل الوزارات، التي تتلقى أولوية فائقة.
    We, the ministers, heads of delegation and representatives of civil society and the private sector, assembled at the International Conference on chemicals management in Dubai from 4 to 6 February 2006, declare the following: UN نحن، الوزراء ورؤساء الوفود وممثلو المجتمع المدني والقطاع الخاص المجتمعون في المؤتمر الدولي بشأن إدارة المواد الكيميائية في دبي في الفترة من 4 إلى 6 شباط/فبراير 2006، نعلن ما يلي:
    Several underlined the need for recipient countries to commit to including chemicals management in their poverty reduction strategy papers. UN وأبرز العديدون منهم الحاجة إلى التزام البلدان المتلقية بإدراج إدارة المواد الكيميائية في ورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    49. On chemicals, needed actions include the ratification and implementation of international agreements, the strengthening of technical assistance and training of local personnel, and the integration of chemical management into national development priorities. UN 49 - وفيما يتعلّق بالمواد الكيميائية، تشمل الإجراءات اللازمة التصديق على الاتفاقات الدولية وتنفيذها، وتعزيز المساعدة التقنية وتدريب الموظفين المحليين، وإدماج إدارة المواد الكيميائية في أولويات التنمية الوطنية.
    SAICM should have a broad scope covering the management of chemicals at all stages of their life-cycle in a " cradle-to-grave " or " cradle-to-cradle " fashion. UN يجب أن يكون للنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية نطاق عريض يغطي إدارة المواد الكيميائية في جميع مراحل دورة حياتها بطريقة " من المهد إلى اللحد " أو " من المهد إلى المهد " .
    Prior to participating in the meeting, each Party was required to prepare a national report on how chemicals were managed in the country, including the status of implementation of the Convention and the key challenges faced. UN وكان مطلوباً من كل طرف، قبل المشاركة في الاجتماع، أن يعد تقريراً وطنياً عن كيفية إدارة المواد الكيميائية في البلد، بما في ذلك حالة تنفيذ الاتفاقية والتحديات الرئيسية التي تجري مواجهتها.
    Two other African countries are participating in projects to mainstream chemicals management within national development planning, with support from the United Nations Development Programme and UNEP. UN ويشارك بلدان أفريقيان آخران في مشاريع تهدف إلى تعميم إدارة المواد الكيميائية في التخطيط الإنمائي الوطني بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد