In addition, 2,423 officers were trained in public order management. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم تدريب 423 2 ضابطا في مجال إدارة النظام العام. |
2,000 Sierra Leone police officers given on-the-job training in public order management | UN | توفير تدريب أثناء الخدمة لـ 000 2 ضابط من شرطة سيراليون في مجال إدارة النظام العام |
public order management training task was solely assigned to Commonwealth Community Safety and Security Project (CCSSP) | UN | لم تسند إدارة النظام العام ولا إلى مشروع الكومنولث للسلامة والأمن. |
200 Sierra Leone Police officers given on-job training in public order management | UN | :: تدريب 200 ضابط من ضباط شرطة سيراليون أثناء العمل في مجال إدارة النظام العام |
The SPD was informed that the National Police's Department of Public Order and Security must have authority in the matter. | UN | وجرى إبلاغ اللجنة الفرعية بأن إدارة النظام العام والأمن التابعة للشرطة الوطنية يجب أن تكون لها السلطة في هذه المسألة. |
We note with appreciation, for instance, the timely support that the Sierra Leone Police received from the Peacebuilding Fund to enhance their capacity to manage public order during the recent elections. | UN | ونعرب عن التقدير مع الارتياح للدعم الحسن التوقيت التي تلقته شرطة سيراليون من صندوق بناء السلام لتعزيز قدرتها على إدارة النظام العام خلال الانتخابات التي أجريت مؤخراً. |
2,000 Sierra Leone Police officers given on-the-job training in public order management | UN | :: تدريب 000 2 ضابط من شرطة سيراليون أثناء العمل في مجال إدارة النظام العام |
AMISOM facilitated the training of 206 officers in Djibouti on public order management. | UN | وقامت بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بتيسير تدريب 206 ضباط في جيبوتي في مجال إدارة النظام العام. |
Formed police unit personnel will be deployed to Juba, Bor, Bentiu and Malakal to support public order management in the protection of civilians areas. | UN | وسيُنشر أفراد وحدة الشرطة المشكلة في جوبا وبور وبانتيو وملكال لدعم إدارة النظام العام في مناطق حماية المدنيين. |
A number of Member States, however, pointed out that riot control gear was standard equipment for formed police units, given that the primary role of such units was public order management. | UN | ولكن عددا من الدول الأعضاء، أشار إلى أن معدات مكافحة الشغب هي معدات عادية لوحدات الشرطة المشكلة، لأن إدارة النظام العام هي الدور الرئيسي الذي تضطلع به تلك الوحدات. |
With regard to training support, AMISOM police conducted a public order management course in Djibouti for 200 SPF officers in conjunction with the Italian Carabinieri and with financial support from the Government of Italy. | UN | وفي ما يتعلق بدعم التدريب، أجرت شرطة البعثة دورة في مجال إدارة النظام العام في جيبوتي من أجل 200 ضابط في القوة بالتعاون مع جهاز الدرك الإيطالي وبدعم مالي من الحكومة الإيطالية. |
The UNISFA police component continued to provide support and to advise the UNISFA Head of Mission and Force Commander, as well as members of the military component, on public order management, crime analysis and community security issues within the Abyei Area. | UN | وواصل عنصر الشرطة للقوة الأمنية المؤقتة تقديم الدعم والمشورة لرئيس البعثة وقائد القوة، ولأفراد العنصر العسكري، بشأن إدارة النظام العام وتحليل الجريمة وقضايا الأمن الأهلي في منطقة أبيي. |
21. The public order management Bill has been withdrawn for further consultations. | UN | 21- سحب مشروع القانون المقترح بشأن إدارة النظام العام من التداول بغية إجراء مشاورات إضافية. |
Moreover, a number of demonstrations and industrial strikes degenerated into violence and posed an enormous challenge to the ability of security agencies to assure meaningful public order management. | UN | وعلاوة على ذلك، انقلب عدد من المظاهرات والإضرابات الصناعية إلى مظاهر عنف، وطرح تحدياً كبيراً بشأن قدرة الأجهزة الأمنية على ضمان إدارة النظام العام بشكل هادف. |
42. Efforts to boost the capacity of the police in the area of public order management continued in the reporting period. | UN | 42 - تواصلت خلال الفترة المشمولة بالتقرير الجهود المبذولة لتعزيز قدرات الشرطة في مجال إدارة النظام العام. |
Within the framework of the joint communiqué, there is a need for continued training in negotiation and conflict resolution, as well as public order management and crowd control skills. | UN | ويلزم، في إطار البيان المشترك، مواصلة التدريب في مجالي التفاوض وتسوية النزاعات، فضلا عن إدارة النظام العام ومهارات مكافحة الشغب. |
Rapid Intervention Unit officers completed the crowd control/public order management course held between January and May 2009 | UN | من أفراد وحدة التدخل السريع أكملوا دورة مكافحة الشغب/إدارة النظام العام بين كانون الثاني/يناير وأيار/مايو 2009 |
In the meantime, discussions have taken place with senior Government police officers on future training activities to help improve public order management, strategy and tactics. | UN | وفي الوقت نفسه، أجريت مباحثات مع كبار ضباط شرطة الحكومة بشأن أنشطة التدريب التي ستجري في المستقبل للمساعدة في تحسين قدرات الشرطة على إدارة النظام العام والاستراتيجية والأساليب المتبعة في هذا الشأن. |
113.17. Refrain from enacting the proposed public order management Bill and fully guarantee the freedom of assembly (Germany); | UN | 113-17- الامتناع عن سن مشروع القانون المقترح بشأن إدارة النظام العام وضمان الاحترام الكامل لحرية التجمع() (ألمانيا)؛ |
35. The SPT recommends that the Department of Public Order and Security or some similar office, whether existing or to be established, should regularly supervise the conditions of detention of persons deprived of their liberty in police stations, and should submit reports with recommendations for the continual improvement of those conditions. | UN | 35- وتوصي اللجنة الفرعية بأن تقوم إدارة النظام العام والأمن أو دائرة مماثلة، إما موجودة وإما يتعين إنشاؤها، بالإشراف المنتظم على أوضاع احتجاز الأشخاص المحرومين من حريتهم في مراكز الشرطة، وأن تقدم تقارير مشفوعة بتوصيات للتحسين المتواصل لتلك الأوضاع. |
One of these projects is in support of the Sierra Leone Police Force to improve its capacity to manage public order and to reduce crime by providing adequate, modern equipment and relevant training to the Operational Support Division and the crowd control units. | UN | ويُنفذ أحد هذه المشاريع دعما لقوة الشرطة في سيراليون، من أجل تعزيز قدرتها على إدارة النظام العام بغرض الحد من الجريمة، عن طريق توفير معدات مناسبة وحديثة وتدريبات ملائمة لشعبة الدعم التشغيلي ووحدات مكافحة الشغب. |