ويكيبيديا

    "إدارة اﻷعمال الفنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • managing works of art
        
    • management of works of art
        
    C. managing works of art in the United Nations (JIU/REP/92/7) UN جيم - إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة (JIU/REP/92/7)
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    In view of that observation and other findings of the Inspectors and taking into account the directives of the General Assembly on the matter, the Secretary-General undertook a review of the in-house capabilities of the Secretariat to improve the management of works of art. UN وقد قام اﻷمين العام، على ضوء هذه الملاحظة وغيرها من النتائج التي توصل إليها المفتشان وآخذا في الاعتبار توجيهات الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع، بإجراء استعراض للقدرات الموجودة داخليا لدى اﻷمانة العامة على تحسين إدارة اﻷعمال الفنية.
    9. The Secretary-General will continue to review measures to improve the management of works of art in the United Nations and intends to report to the General Assembly at its fifty-second session on any action taken in this regard. UN ٩ - وسيواصل اﻷمين العام استعراض التدابير الرامية الى تحسين إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة، وهو يعتزم تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين عن أي إجراء يتخذ في هذا الصدد.
    C. managing works of art in the United Nations (JIU/REP/92/7) UN جيم - إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة (JIU/REP/92/7)
    XIV. managing works of art in the United Nations UN رابع عشر - إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة
    managing works of art in the United Nations (A/C.5/48/L.2) UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة )A/C.5/48/L.2(
    managing works of art in the United Nations UN إدارة اﻷعمال الفنية بالمنظومة
    managing works of art in the United Nations (A/48/72 and Add.1) UN إدارة اﻷعمال الفنية بالمنظومة )A/48/72 و (Add.1
    managing works of art in the United Nations (A/48/72 and Add.1) UN إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة A/48/72) و (Add.1
    49. The CHAIRMAN declared that the Committee had completed its general debate on the report of the Joint Inspection Unit on managing works of art in the United Nations. UN ٤٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة تنهي بهذا المناقشة العامة المخصصة لتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة.
    50. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to an informal text of a draft resolution on managing works of art in the United Nations and said that, if he heard no objection, he would take it that the Fifth Committee wished to approve it. UN ٥٠ - الرئيس: استرعى انتباه اللجنة الى نص غير رسمي لمشروع قرار بشأن إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة، وقال إنه إذا لم يتلق أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة عليه.
    A/52/ Report of the Secretary-General on managing works of art in the United Nations (General Assembly resolution 48/217) UN تقرير اﻷمين العام عن إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة )قرار الجمعية العامة ٨٤/٧١٢(
    (i) Note by the Secretary-General on the report of the Joint Inspection Unit entitled " managing works of art in the United Nations " ; A/50/742. UN ' ١ ' مذكرة من اﻷمين العام بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة " )٦٣(؛
    11. Mr. OSELLA (Argentina), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.5/48/L.2, entitled " managing works of art in the United Nations " . UN ١١ - السيد أوسيلا )اﻷرجنتين(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.5/48/L.2 المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة " وأشار الى أن النص قُبل بتوافق اﻵراء في مشارورات غير رسمية.
    10. In regard to paragraph 11 (2) of the report, the institutionalizing of the management of works of art does not appear advisable as that can make it cumbersome. UN ١٠ - فيما يتعلق بالفقرة ١١ )٢( من التقرير لا يبدو أن إضفاء الطابع المؤسسي على إدارة اﻷعمال الفنية أمر مستصوب نظرا ﻷن ذلك قد يجعلها بطيئة الحركة.
    1. By its resolution 48/217 of 23 December 1993, entitled " managing works of art in the United Nations: report of the Joint Inspection Unit " , the General Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the management of works of art in such a manner as to avoid additional costs to the regular budget of the United Nations with due regard to the quality of services being provided. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، بموجب قرارها ٤٨/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة: تقرير وحدة التفتيش المشتركة " ، أن يواصل تحسين إدارة اﻷعمال الفنية، على أن يتلافى تحميل الميزانية العادية لﻷمم المتحدة تكاليف إضافية، مع إيلاء المراعاة الواجبة لنوعية الخدمات المقدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد