Effective and transparent financial management at the project and organizational level, contributing to the overall efficiency of UNODC | UN | ● إدارة مالية فعّالة وشفافة على مستوى المشاريع والمستوى التنظيمي، بما يسهم في الكفاءة العامة للمكتب |
Objective of the Organization: to ensure sound, effective and efficient financial management of United Nations assets under the purview of the United Nations Office at Geneva | UN | هدف المنظمة: كفالة إدارة مالية سليمة وفعالة وكفؤة لأصول الأمم المتحدة في نطاق صلاحية مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
To a certain extent, this could be considered prudent financial management, but more often than not, it is indicative of a lack of proper monitoring. | UN | ويمكن اعتبار ذلك إلى حد بعيد إدارة مالية حكيمة، لكنه يدل في أغلب الأحيان على عدم وجود عملية رصد سليمة. |
Objective of the Organization: To ensure sound, effective and efficient financial management of United Nations assets under the purview of the United Nations Office at Geneva | UN | هدف المنظمة: كفالة إدارة مالية سليمة وفعالة وكفؤة لأصول الأمم المتحدة في نطاق صلاحية مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
The respective laws incorporate the basic principles of financial administration of natural resources. | UN | وتتضمن القوانين الخاصة بكل على حدة المبادئ الأساسية لإدارة الموارد الطبيعية إدارة مالية. |
8. In 2012, the United Kingdom and the Cayman Islands set up a framework for fiscal responsibility that commits the Territory to prudent and transparent fiscal management through effective medium-term planning. | UN | 8 - وقد أنشأت المملكة المتحدة وجزر كايمان في عام 2012 إطارا لتنظيم المسؤولية المالية يُلزم الإقليم بتوخي إدارة مالية حكيمة وشفافة عبر تخطيط فعال على المدى المتوسط. |
Objective of the Organization: To ensure sound, effective and efficient financial management of United Nations assets under the purview of the United Nations Office at Geneva | UN | هدف المنظمة: كفالة إدارة مالية سليمة وفعالة وكفؤة لأصول الأمم المتحدة في نطاق صلاحية مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Objective of the Organization: to ensure sound, effective and efficient financial management of United Nations assets under the purview of the United Nations Office at Geneva | UN | هدف المنظمة: كفالة إدارة مالية سليمة وفعالة وذات كفاءة لأصول الأمم المتحدة في نطاق مسؤولية مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Objective of the Organization: to ensure the sound, effective and efficient financial management of United Nations assets under the purview of the United Nations Office at Vienna | UN | هدف المنظمة: كفالة إدارة مالية سليمة وفعالة وذات كفاءة لأصول الأمم المتحدة في نطاق مسؤولية مكتب الأمم المتحدة في فيينا |
Objective of the Organization: To ensure sound, effective and efficient financial management of United Nations assets under the purview of the United Nations Office at Nairobi. | UN | هدف المنظمة: ضمان إدارة مالية سليمة فعالة كفؤة لأصول الأمم المتحدة في نطاق اختصاص مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
To achieve this, it was important to have effective, efficient and transparent financial management. | UN | وأضافت أنه لتحقيق هذه الغاية، من المهم اتخاذ إدارة مالية تتسم بالفعالية والكفاءة والشفافية. |
To a certain extent, this could be considered prudent financial management, but more often than not, it is indicative of a lack of proper monitoring. | UN | ويمكن اعتبار ذلك إلى حد بعيد إدارة مالية حكيمة، لكنه يدل في أغلب الأحيان على عدم وجود عملية رصد سليمة. |
41. This relatively healthy total, however, masks a potential problem for the financial management of the Organization. | UN | 41 - غير أن هذا المجموع المعافى نسبيا، يخفي وراءه مشكلة إدارة مالية محتملة للمنظمة. |
This benchmark was based on what is considered prudent financial management, particularly for organizations without borrowing capacity. | UN | واستند هذا المقياس إلى ما يعتبر إدارة مالية حكيمة، لا سيما بالنسبة للمنظمات التي ليست لديها قـــدرة على الاقتراض. |
The application is linked to the financial risk assessment that was performed and to what is considered prudent financial management. | UN | ويرتبط هذا التطبيق بما أنجز من تقييم للخطر المالي وبما يعتبر إدارة مالية حكيمة. |
As in the employees' scheme, global financial management is introduced for all schemes and sectors connected with the welfare status of self—employed persons. | UN | وكما تم في نظام الموظفين، اعتمدت إدارة مالية شاملة بخصوص كافة نظم وقطاعات المركز الاجتماعي للعاملين المستقلين. |
Furthermore, the SME must have its own strategy or vision for the future as well as good financial management. | UN | وفضلا عن ذلك، يجب أن يكون لـه استراتيجيته الخاصة أو هدفه الخاص فيما يتعلق بالمستقبل بالإضافة إلى إدارة مالية جيدة. |
This benchmark was based on what is considered prudent financial management, particularly for organizations without borrowing capacity. | UN | واستند هذا المقياس إلى ما يعتبر إدارة مالية حكيمة، لا سيما بالنسبة للمنظمات التي ليست لديها قـــدرة على الاقتراض. |
The application is linked to the financial risk assessment that was performed and to what is considered prudent financial management. | UN | ويرتبط هذا التطبيق بما أنجز من تقييم للخطر المالي وبما يعتبر إدارة مالية حكيمة. |
To date, the key Palestinian institution was the Palestinian Economic Council for Development and Reconstruction (PECDAR), but that was a transitory entity that would merge with a permanent and comprehensive financial administration in a few years. | UN | وأشار إلى أن المؤسسة الفلسطينية الرئيسية حتى اﻵن هي المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار ولكنه كيان مؤقت سوف يندمج في إدارة مالية دائمة وشاملة في غضون سنوات قليلة. |
470. In the face of the global recession Guyana was able to maintain positive growth through prudent fiscal management and pro-people initiatives to cushion the impact on the people, especially the poor and vulnerable. | UN | 470 - - وفي مواجهة الكساد العالمي، تمكنت غيانا من الحفاظ على نمو إيجابي من خلال إدارة مالية حصيفة ومبادرات لصالح الشعب من أجل استيعاب الأثر على السكان، خاصة الفقراء والضعفاء. |
The Council had before it a report from the Customs and Fiscal Assistance Office concerning the assistance given to set up an efficient finance administration. | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير من مكتب المساعدة الجمركية والمالية بشأن المساعدة المقدمة ﻹقامة إدارة مالية كفؤة. |
Welcoming the continued efficient management by the Secretariat of the finances of the Montreal Protocol Trust Fund, | UN | وإذ يرحب بكفاءة الإدارة المتواصلة التي تتوخاها الأمانة في إدارة مالية الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال، |