In addition, a portion of staff from the Executive Office and the Information Management and Technology Unit would be at the swing space location for administrative and technical support. The | UN | وفضلا عن ذلك، سيُنقل جزء من موظفي المكتب التنفيذي ووحدة إدارة وتكنولوجيا المعلومات إلى المكان المؤقت لتقديم الدعم الإداري والتقني. |
Among other things, the Office recommended improving personnel management, institutionalizing best practices and implementing Information Management and Technology objectives. | UN | وأوصى المكتب، في جملة أمور أخرى، بتحسين إدارة شؤون الموظفين وإضفاء الطابع المؤسسي على أفضل الممارسات وتنفيذ أهداف إدارة وتكنولوجيا المعلومات. |
10.3 An Information Management and Technology function is assigned to the Executive Office. | UN | ١٠-٣ تسند إلى المكتب التنفيذي مهمة إدارة وتكنولوجيا المعلومات. |
(UNA002-09011) Information Management and Technology Unit | UN | (UNA002-09011) وحدة إدارة وتكنولوجيا المعلومات |
(i) Providing Information Management and Technology support to the other units of the Office. | UN | )ط( تقديم الدعم إلى وحدات المكتب اﻷخرى في مجال إدارة وتكنولوجيا المعلومات. |
Information Management and Technology | UN | إدارة وتكنولوجيا المعلومات |
(UNA023-09020) Information Management and Technology | UN | (UNA023-09020) إدارة وتكنولوجيا المعلومات |
(UNA002-09011) Information Management and Technology Unit | UN | (UNA002-09011) وحدة إدارة وتكنولوجيا المعلومات |
(d) Information Management and Technology needs of large and multidisciplinary international organizations. | UN | (د) التفهم الواضح لاحتياجات إدارة وتكنولوجيا المعلومات في المنظمات الدولية الكبيرة والمتعددة التخصصات. |
(UNA002-09011) Information Management and Technology Unit | UN | (UNA002-09011) وحدة إدارة وتكنولوجيا المعلومات |
64. Also decides to defer the establishment of a P4 post proposed for the position of Deputy Chief of the Information Management and Technology Unit of the Central Planning and Coordination Division in New York until the start of the implementation of the information and communications technology reform plan; | UN | 64 - تقرر أيضا تأجيل إنشاء وظيفة مقترحة برتبة ف-4 لمنصب نائب رئيس وحدة إدارة وتكنولوجيا المعلومات التابعة لشعبة التخطيط المركزي والتنسيق في نيويورك إلى أن يبدأ تنفيذ خطة الإصلاح المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
Information Management and Technology: Manages the information services of the human rights programme (including the documentation centre and library and enquiry services) and information technology operations, including, inter alia,, the human rights databases. | UN | إدارة وتكنولوجيا المعلومات: يدير خدمات المعلومات المتعلقة ببرنامج حقوق الإنسان (بما في ذلك مركز التوثيق والمكتبة وخدمات الاستفسار) وعمليات تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك في جملة أمور قواعد بيانات حقوق الإنسان. |
I.82 Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the proposed staffing of the Information Management and Technology Unit in New York was 1 P5, 1 G-7 and 19 General Service (Other level) posts. | UN | أولا - 82 وأبلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، بأن ملاك الموظفين المقترح لوحدة إدارة وتكنولوجيا المعلومات في نيويورك هو وظيفة واحدة برتبة ف - 5 ووظيفة واحدة برتبة ع - 7 و 19 وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
106. Built on progress achieved in the Management Excellence Programme (MEP), the MTP identified priorities for strengthening management and operations focusing on four areas: (a) human resources management; (b) the supply function; (c) integrated management information systems; and (d) Information Management and Technology. | UN | ١٠٦ - استنادا إلى التقدم المحرز في برنامج التفوق اﻹداري. حددت الخطة المتوسطة اﻷجل اﻷولويات لتعزيز اﻹدارة والعمليات بالتركيز على أربعة مجالات: هي )أ( إدارة الموارد البشرية؛ و )ب( وظيفة اﻹمدادات؛ و )ج( نظم المعلومات اﻹدارية المتكاملة؛ و )د( إدارة وتكنولوجيا المعلومات. |
56. The MTP for 1998-2001 identified priority actions to be taken to improve organizational capacity and performance in key areas, including: (a) human resources management; (b) supply operations; (c) integrated management information systems (IMIS); and (d) Information Management and Technology. | UN | 56 - حددت الخطة المتوسطة الأجل للفترة 1998-2001 الإجراءات ذات الأولوية التي يلزم القيام بها لتحسين القدرة التنظيمية وتحسين الأداء في مجالات رئيسية منها: (أ) إدارة الموارد البشرية؛ و (ب) عمليات الإمدادات؛ و (ج) أنظمة المعلومات الإدارية المتكاملة؛ و (د) إدارة وتكنولوجيا المعلومات. |
(d) Information management and technology: technical development and operational maintenance of the OHCHR websites, databases and systems, provision of support and services to information and system users, management of human rights-related United Nations official documents, design, development and maintenance of web and information technology systems, including specialized databases; | UN | (د) إدارة وتكنولوجيا المعلومات: التطوير التقني والصيانة التشغيلية لمواقع المفوضية على الإنترنت وقواعد البيانات والنظم الخاصة بها، وتوفير الدعم والخدمات لمستخدمي المعلومات والنظم؛ وإدارة الوثائق الرسمية للأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان، وتصميم وتطوير وصيانة نظم الشبكة ونظم تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك قواعد البيانات المتخصصة؛ |
Drawing upon the experience of two other intergovernmental organizations (the European Union and the World Trade Organization), the Translation and Editorial Division, with the support of the Information Management and Technology Unit of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services, has undertaken to establish a system similar to those used by the two organizations (DtVista and TAS). | UN | وبالاستفادة من تجربة منظمتين غير حكوميتين أخريين (الاتحاد الأوروبي والمنظمة العالمية للسياحة)، تعهدت شعبة الترجمة التحريرية والتحرير - بدعم من وحدة إدارة وتكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات - بإقامة نظام مشابه للنظامين اللذين تستخدمهما هاتان المنظمتان (نظام DtVista ونظام TAS). |