ويكيبيديا

    "إدارية استراتيجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • strategic management
        
    The balanced scorecard is a performance-based, strategic management tool that provides stakeholders with a comprehensive indication of how the organization is progressing towards its strategic goals. UN والسجل المتكامل لقياس الإنجاز هو أداة إدارية استراتيجية قائمة على الأداء، توفر للأطراف المعنية مؤشرا شاملا لكيفية سير المنظمة نحو تحقيق أهدافها الاستراتيجية.
    Demand tracking and analysis of specific support needs through the development of the `demand tracker'tool will inform strategic management decisions. UN وسيمكّن تتبع الطلب وتحليل احتياجات الدعم الخاص، عن طريق وضع ' أداة لتتبع الطلب`، من اتخاذ قرارات إدارية استراتيجية.
    The balanced scorecard is a performance-based, strategic management tool that provides stakeholders with a comprehensive indication of how the organization is progressing towards its strategic goals. UN والسجل المتكامل لقياس الإنجاز هو أداة إدارية استراتيجية قائمة على الأداء، توفر للأطراف المعنية مؤشرا شاملا لكيفية سير المنظمة نحو تحقيق أهدافها الاستراتيجية.
    In the course of the modernisation of the public administration in Vienna, contract management was introduced as a central strategic management instrument. UN أثناء تحديث الإدارة العامة في فيينا، تم استحداث العقود الإدارية كأداة إدارية استراتيجية مركزية.
    As requested, the Office should submit a strategic management plan mentioning the source and distribution of resources for the consideration of the Human Rights Council and listen to the views of all countries so as to obtain a broad consensus. UN وينبغي أن تقدم المفوضية، حسب الطلب، خطة إدارية استراتيجية تبين مصدر وتوزيع الموارد لينظر فيها مجلس حقوق الإنسان، وينبغي أن تنصت المفوضية أيضاً إلى آراء كافة البلدان لكي تحصل على توافق آراء عام.
    For example, in ONUB, the Chief Resident Auditor played a vital role in assisting senior management of the Mission with the implementation of a strategic management process. UN فقد اضطلع، على سبيل المثال، كبير مراجعي الحسابات المقيمين، في عملية الأمم المتحدة في بوروندي، بدور حيوي في مساعدة كبار مديري البعثة على تنفيذ عملية إدارية استراتيجية.
    Its composition did not respect the civilian nature of the institution as provided for in the Agreement, in that over half its members were military personnel, some of whom held strategic management positions. UN فتكوينها لم يراع الطابع المدني للمؤسسة المنصوص عليه في الاتفاق، إذ أن أزيد من نصف الموظفين عسكريون، وبعضهم يشغل مناصب إدارية استراتيجية.
    It is not merely a resource mobilization mechanism but also a strategic management tool, which utilizes the annual result-oriented report and other management tools as a means to assess the strategic performance of the organization concerned. UN وهو ليس مجرد آلية لحشد الموارد بل أيضا وسيلة إدارية استراتيجية تستخدم وسيلة الإبلاغ القائم على النتائج تقرير النتائج السنوي ووسائل إدارية أخرى لتقييم الأداء الاستراتيجي للمنظمة المعنية.
    72. The Prosecutor also envisages strategic management devices to ensure that the completion strategy comes to a successful conclusion. UN 72 - ويعتزم المدعي العام أيضا استخدام أدوات إدارية استراتيجية لضمان أن تتكلل استراتيجية الإنجاز بالنجاح.
    A strategic management Plan had been devised for the period 2006-2007 to guide the Office's work while optimizing the resources available. UN وتم وضع خطة إدارية استراتيجية للفترة 2006-2007 لتوجيه عمل المفوضية، إلى جانب تعظيم الموارد المتاحة.
    64. The Prosecutor also envisages strategic management devices to ensure that the completion strategy comes to a successful conclusion. UN 64 - ويعتزم المدعي العام، فضلا عن ذلك، استخدام أدوات إدارية استراتيجية لضمان إفضاء استراتيجية الإنجاز إلى إتمام المهمة بنجاح.
    It was noted that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice had strategic management responsibility for the Programme and was involved in streamlining its work and thus reducing the demands for substantive servicing so that more resources could be devoted to providing technical assistance to the countries in need. UN ولوحظ أن لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية تحملت مسؤولية إدارية استراتيجية عن البرنامج، وشاركت في تبسيط عمله ومن ثم تخفيض الطلبات المقدمة للحصول على خدمات فنية لكي يتسنى تكريس مزيد من الموارد لتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان التي تحتاج إليها.
    It was noted that the Commission on Crime Prevention and Control had strategic management responsibility for the Programme and was involved in streamlining its work and thus reducing the demands for substantive servicing so that more resources could be devoted to providing technical assistance to the countries in need. UN ولوحظ أن لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية تحملت مسؤولية إدارية استراتيجية عن البرنامج، وشاركت في تبسيط عمله ومن ثم تخفيض الطلبات المقدمة للحصول على خدمات فنية لكي يتسنى تكريس مزيد من الموارد لتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان التي بحاجة إليها.
    Fourth, in keeping with the function of the MYFF as the principal policy document and strategic management instrument of UNDP, the performance data on promoting gender equality can be used beyond reporting to the Executive Board. UN رابعا، نظرا لكون الإطار التمويلي المتعدد السنوات وثيقة السياسات الرئيسية وأداة إدارية استراتيجية في البرنامج الإنمائي، فإن بيانات الأداء المتعلقة بتعزيز المساواة بين الجنسين يمكن استخدامها في أغراض تتجاوز تقديم التقارير إلى المجلس التنفيذي.
    As prioritized in the strategic plan, UNDP has focused on four cross-cutting areas leading to strategic management results that strengthen and reinforce organizational effectiveness. UN 177 - ركز البرنامج الإنمائي، وفقا لترتيب الأولويات في الخطة الاستراتيجية، على أربعة مجالات شاملة لعدة قطاعات مؤدية إلى تحقيق نتائج إدارية استراتيجية تعزز الفعالية التنظيمية وتوطدها.
    Whether the UNODC mid-term strategy was sufficiently addressing strategic issues and would be used as a strategic management tool to develop a common vision for UNODC generated mixed comments from interviewees. UN 75 - وتفاوتت تعليقات من شملتهم المقابلات الشخصية بشأن ما إذا كانت استراتيجية المكتب كافية لتناول القضايا الاستراتيجية وما إذا كانت ستستخدم كأداة إدارية استراتيجية تتيح تكوين رؤية مشتركة.
    7. Before setting forth a specific response to the report's recommendations, it is well to summarize the basic thrust of the Secretary-General's Management Plan. The ongoing reform of the Secretariat is organized around five strategic management objectives: UN ٧ - ومن المستصوب، قبل طرح رد محدد على توصيات التقرير، تلخيص الاتجاه اﻷساسي الذي تنحو نحوه خطة اﻷمين العام اﻹدارية، حيث يدور تنظيم اﻹصلاح الجاري في اﻷمانة العامة حول خمسة أهداف إدارية استراتيجية كما يلي:
    1. In its decision 99/23 of 17 September 1999, the Executive Board welcomed the achievement of UNDP in developing the multi-year funding framework (MYFF) as a primary strategic management tool, intended to guide the organization's work during 2000-2003. UN 1 - رحب المجلس التنفيذي، في مقرره 99/23 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999، بالإنجاز الذي حققه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوضع الإطار التمويلي المتعدد السنوات بوصفه أداة إدارية استراتيجية أولية، ترمي إلى توجيه عمل البرنامج الإنمائي خلال الفترة 2000-2003.
    22. In 2006, OHCHR replaced an annual appeal for contributions with a biennial strategic management plan that outlines the focus of its planned activities, in line with the strategic framework for the Office and the High Commissioner's plan of action approved by the General Assembly. UN 22 - في عام 2006، استعاضت المفوضية عن النداء السنوي للتبرعات بخطة إدارية استراتيجية لفترة سنتين تبين المحور الذي ستركز عليها الأنشطة المزمعة، وذلك بما يتمشى مع الإطار الاستراتيجي الذي أقرته الجمعية العامة لخطة عمل المفوضية.
    While still a work in progress, the enterprise risks form the basis for a vital strategic management tool that can be easily integrated with the Organization's strategic objectives and " business as usual " processes, while remaining adaptable as the challenges and risks facing the Organization evolve. UN وفي أثناء أداء أي عمل، تشكل المخاطر المؤسسية الأساس لأداة إدارية استراتيجية حيوية يمكن بسهولة إدماجها ضمن الأهداف الاستراتيجية للمنظمة وعملياتها المتعلقة بـ " سير الأمور على النحو المعتاد " ، بينما تظل قابلة للتكييف وفقاً لتطور ما تواجهه المنظمة من تحديات ومخاطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد