The inclusion of persons with disabilities in national strategies and mechanisms to prevent torture | UN | إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في الاستراتيجيات والآليات الوطنية لمنع التعذيب |
inclusion of persons with disabilities in the Ministry's support plans and programmes; | UN | إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في خطط وبرامج الرعاية التي تضعها هذه الوزارة؛ |
In addition to training activities there are Institutional Commissions on Accessibility and Disability, which monitor and promote inclusion of persons with disabilities in the different State institutions. | UN | وإضافة إلى أنشطة التدريب، هناك لجان مؤسسية معنية بإمكانية الوصول والإعاقة، تقوم برصد وتشجيع إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في المؤسسات الحكومية المختلفة. |
Political parties were required to include persons with disabilities as electors and candidates. | UN | وطُلب من الأحزاب السياسية ضرورة إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في قوائم الانتخاب وقوائم المرشحين. |
15. Paragraph 15 of resolution 1737 (2006) provides for an exception to the assets freeze for making or receiving payments, or authorizing the unfreezing of funds, in connection with contracts entered into prior to the listing of persons or entities. | UN | 15 - وتنص الفقرة 15 من القرار 1737 (2006) على استثناء من تجميد الأصول فيما يخص دفع أو قبض مدفوعات أو الإذن بعدم تجميد الأموال، فيما يتصل بعقود أُبرمت قبل إدراج الأشخاص أو الكيانات في القائمة. |
Inputs from Governments indicate that development agencies are increasingly including persons with disabilities in their development activities. | UN | وتشير المدخلات الواردة من الحكومات إلى أن الوكالات الإنمائية تعمل باستمرار على إدراج الأشخاص المعاقين ضمن أنشطتها الإنمائية، وعلى سبيل المثال فإن استراتيجية " التنمية من أجل الجميع " التي تضطلع بها الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية. |
Commission Regulation No. 532/2010 amends the Council Regulation by including the persons and entities designated by the Security Council on 9 June 2010 in the list of persons, entities and bodies subject to the asset freeze as set out in annex IV to Council Regulation (EC) No. 423/2007. | UN | تُعدل لائحة المفوضية رقم 532/2010 لائحة المجلس عن طريق إدراج الأشخاص والكيانات الذين أدرجهم مجلس الأمن في 9 حزيران/يونيه 2010 في قائمة الأشخاص والكيانات والهيئات الخاضعين لتجميد الأصول، على النحو المبين في المرفق الخامس للائحة المجلس رقم 423/2007. |
It is therefore imperative that persons with disabilities be included in all development initiatives arising out of the post-2015 development goals. | UN | ولذلك، لا بد من إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في جميع المبادرات الإنمائية الناشئة عن الأهداف الإنمائية لما بعد عام 2015. |
B. Information on the inclusion of persons with disabilities in national strategies and mechanisms for the prevention of torture | UN | باء- معلومات عن إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في الاستراتيجيات والآليات الوطنية لمنع التعذيب |
These NGOs have formed a platform to better coordinate relief efforts and advocate for the inclusion of persons with disabilities in the overall humanitarian response. | UN | وهذه المنظمات غير الحكومية شكّلت منهاجاً للعمل من أجل تحسين السُبل الكفيلة بتنسيق الجهود الغوثية والدعوة إلى إدراج الأشخاص ذوي الإعاقات ضمن إطار الاستجابة الإنسانية الشاملة. |
The objective of the conference was to address the exclusion of persons with disabilities in disaster relief, and the lack of inclusion of persons with disabilities in disaster-preparedness initiatives. | UN | وكان الهدف من المؤتمر هو التصدي لإقصاء الأشخاص ذوي الإعاقة في الإغاثة في حالات الكوارث، وعدم إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في مبادرات التأهب للكوارث. |
2. The inclusion of persons with disabilities in national strategies and mechanisms to prevent torture. | UN | 2- إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في الاستراتيجيات والآليات الوطنية لمنع التعذيب. |
A/C.3/64/L.5 Item 61 - - Social development - - Philippines and United Republic of Tanzania: draft resolution - - inclusion of persons with disabilities in realizing the Millennium Development Goals [A C E F R S] | UN | A/C.3/64/L.5 البند 61 من جدول الأعمال - التنمية الاجتماعية - جمهورية تنزانيا المتحدة والفلبين: مشروع قرار - إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية [بجميع اللغات الرسمية] |
Yet, no relevant Security Council resolution establishes precise legal standards governing the inclusion of persons and groups on lists or the freezing of assets, much less mandates safeguards or legal remedies to those mistakenly or wrongfully included on these lists. | UN | ومع ذلك، لا يحدد أي قرار من قرارات مجلس الأمن ذات الصلة معايير قانونية دقيقة تحكم عملية إدراج الأشخاص والمجموعات في تلك القوائم أو تجميد أصولهم المالية، ناهيك عن تحديد تحوطات أو وسائل انتصاف قانوني لصالح من أُدرجوا فيها خطأً أو ظلماً. |
The inclusion of persons with disabilities in national strategies and mechanisms to prevent torture. | UN | (ب) إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في الاستراتيجيات والآليات الوطنية لمنع التعذيب. |
34. Within university systems, curricula can be adapted for all relevant professions to ensure that graduates have the skills and awareness to competently include persons with disabilities within their area of expertise. | UN | 34 - وداخل النظم الجامعية، يمكن تكييف المناهج الأكاديمية المتعلقة بجميع المهن ذات الصلة لكفالة حصول المتخرجين على المهارات والوعي الكفيلين بتخويلهم إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة ضمن نطاق خبرتهم. |
506. The purpose of this programme is to enable the National Social Security Administration, as the leading social security agency, to include persons with disabilities in different departments throughout the country in the context of article 8 of Act No. 22431. | UN | 506- والهدف من هذا البرنامج هو تمكين الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي، بوصفها الهيئة الرائدة المعنية بالضمان الاجتماعي، من إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في مختلف الإدارات في جميع أنحاء البلد عملاً بأحكام المادة 8 من القانون رقم 22431. |
6. In the years since the United Nations Millennium Declaration (see resolution 55/2), years which saw the drafting and adoption of the Convention, the need to include persons with disabilities in the international development agenda has gained increased international recognition. | UN | 6 - وفي السنوات التي تلت إعلان الأمم المتحدة للألفية (انظر القرار 55/2)، وهي السنوات التي تم خلالها صياغة الاتفاقية واعتمادها، لقيت الحاجة إلى إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة في خطط التنمية الدولية اعترافا دوليا متزايدا. |
14. Paragraph 15 of resolution 1737 (2006) provides for notifications by relevant States to the Committee of the intention to make or receive payments, or to authorize the unfreezing of funds, in connection with contracts entered into prior to the listing of persons and entities in the annexes to resolutions 1737 (2006) and 1747 (2007). | UN | 14 - وتنص الفقرة 15 من القرار 1737 (2006) على أن ترسل الدول المعنية إخطارات إلى اللجنة بنيتها دفع أو استلام مبالغ، أو الإذن بوقف تجميد أموال، فيما يتصل بالعقود المبرمة قبل إدراج الأشخاص والكيانات في مرفقي القرارين 1737 (2006) و 1747 (2007). |
25. Paragraph 15 of resolution 1737 (2006) provides for an exemption to the assets freeze for making or receiving payments, or authorizing the unfreezing of funds, in connection with contracts entered into prior to the listing of persons and entities referred to in the annexes to resolutions 1737 (2006), 1747 (2007) and 1803 (2008), which have been notified by the relevant States to the Committee. | UN | 25 - وتنص الفقرة 15 من القرار 1737 (2006) على منح إعفاء من تجميد الأصول عندما يتعلق الأمر بدفع أو استلام مبالغ، أو الإذن بوقف تجميد الأموال، إذا كانت هذه المبالغ والأموال مستحقة بموجب عقود أُبرمت قبل إدراج الأشخاص والكيانات المشار إليهم في مرفقات القرارات 1737 (2006) و 1747 (2007) و 1803 (2008)، وكانت الدول المعنية قد أخطرت اللجنة بها. |
On an annual average, the proportion of persons protected by sickness insurance amounted to 96.5 per cent of the resident population in the year 2000 (99 per cent, in fact, when including persons insured under sickness welfare schemes, which means that the figure has practically remained unchanged as compared to 1990: 99.1 per cent). | UN | بلغ المتوسط السنوي لنسبة الأشخاص المشمولين بالتأمين ضد المرض 96.5 في المائة من السكان المقيمين عام 2000 (وتبلغ النسبة 99 في المائة في الواقع عند إدراج الأشخاص المشمولين بالتأمين في إطار برامج الرعاية في حالة المرض، مما يدل على أن هذه النسبة لم تتغير تقريبا مقارنة بنسبة عام 1990 وهي 99.1 في المائة). |
:: The Commission Regulation No. 532/2010 amends the Council Regulation by including the persons and entities designated by the Security Council on 9 June 2010 in the list of persons, entities and bodies subject to the asset freeze as set out in Annex IV to the Council Regulation (EC) 423/2007 | UN | :: تعدل لائحة المفوضية رقم 532/2010 لائحة المجلس عن طريق إدراج الأشخاص والكيانات الذين أدرجهم مجلس الأمن في 9 حزيران/يونيه 2010 في قائمة الأشخاص والكيانات والهيئات الخاضعين لتجميد الأصول على النحو الوارد في المرفق الرابع للائحة المجلس 423/2007 |
We are working with humanitarian partners to ensure that persons with disabilities are included equally in, and benefit from, all aspects of humanitarian policy, planning and response. | UN | ونعمل مع الشركاء في المجال الإنساني لضمان إدراج الأشخاص ذوي الإعاقة على قدم المساواة في جميع جوانب السياسات والتخطيط والاستجابة في المجال الإنساني والاستفادة منها. |