ويكيبيديا

    "إدراج مادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • inclusion of an article
        
    • include an article
        
    • including an article
        
    • inclusion of a substance
        
    • listing a substance
        
    • that an article
        
    • inclusion of the
        
    • included as a subject
        
    The inclusion of an article dealing with lex specialis was deemed necessary in that regard. UN واعتبر إدراج مادة تتناول قاعدة التخصيص ضروريا في هذا الصدد.
    Care must be taken to ensure that the inclusion of an article on the issue of ships' crews did not inadvertently run counter to such objections. UN وأضافت أنه يجب العناية بأن إدراج مادة بشأن مسألة طاقم السفن لا يغفل هذه الاعتراضات أو يهملها.
    He, supported by others, called for the inclusion of an article specifically dedicated to artisanal and small-scale gold mining. UN ودعا، يؤيده آخرون، إلى إدراج مادة مخصصة تحديداً لتعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق.
    Ultimately, the need to include an article on this subject in the draft declaration was questioned. UN وفي النهاية، تم التساؤل عن الحاجة إلى إدراج مادة بشأن هذا الموضوع في مشروع الإعلان.
    While general agreement was expressed for including an article on countermeasures in Chapter V as a circumstance precluding wrongfulness, the Special Rapporteur proposed retaining the text of the provision, as adopted on first reading, in square brackets. UN وبينما وجد اتفاق عام على إدراج مادة بشأن التدابير المضادة في الفصل الخامس كظرف ناف لعدم المشروعية، اقترح المقرر الخاص الابقاء على النص بصيغته المعتمدة في القراءة الأولى وإيراده بين قوسين معقوفين.
    If a Party or the Board has information which in its opinion may require the inclusion of a substance in Table I or Table II, it shall notify the Secretary-General and furnish him with the information in support of that notification. UN إذا توافرت لدى أحد الأطراف أو لدى الهيئة معلومات قد تقتضي، في رأي أي منهما، إدراج مادة ما في الجدول الأول أو الجدول الثاني، وَجَب على الطرف المذكور، أو على الهيئة، إشعار الأمين العام بذلك وتزويده بالمعلومات التي تدعم هذا الإشعار.
    listing a substance under the Stockholm Convention implies a ban on recycling and reuse of stockpiles and to treat contaminated sites. UN فينطوي إدراج مادة في اتفاقية استكهولم ضمنا على فرض حظر على إعادة تدوير وإعادة استخدام المخزونات ومعالجة المواقع الملوثة.
    The Netherlands takes the view that an article containing such a ground for justification should be included. UN وترى هولندا وجوب إدراج مادة تتضمن مسوغات من هذا القبيل.
    inclusion of the chemical chrysotile asbestos in Annex III of the Rotterdam Convention: note by the Secretariat UN إدراج مادة أسبست الكريسوتيل الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: مذكرة من الأمانة
    Human rights have been included as a subject in the curricula from the primary to the preparatory level and students are therefore well informed about human rights and obligations in everyday life. UN بالإضافة إلى أنه تم إدراج مادة حقوق الإنسان في مناهج الصفوف الابتدائية وحتى الصفوف الإعدادية حيث الطالب يكون ملماً بالحقوق والواجبات الإنسانية في الحياة.
    Sweden would favour the inclusion of an article in which the Committee on the Rights of the Child is given the mandate to supervise the observance of the optional protocol. UN وتحبذ السويد إدراج مادة تمنح فيها اللجنة المعنية بحقوق الطفل ولاية للاشراف على التقيد بالبروتوكول الاختياري.
    Furthermore, given that the draft articles did not mention an obligation to notify the receiving State prior to the implementation of an expulsion, his delegation proposed the inclusion of an article requiring States to inform the receiving State that a person was being expelled to it. UN وعلاوة على ذلك، ونظرا إلى أن مشاريع المواد لا تأتي على ذكر لأي التزام بإخطار دولة الوجهة قبل تنفيذ الطرد، فإن وفده يقترح إدراج مادة تطلب إلى الدول إبلاغ دولة الوجهة بأنه يجري طرد الشخص إليها.
    19. Sponsor in the Congress of the Republic the inclusion of an article in the Constitution defining the functions and main characteristics of the National Civil Police as follows: UN ١٩ - التقدم إلى برلمان الجمهورية باقتراح إدراج مادة في الدستور تحدد مهام الشرطة وخصائصها الرئيسية بالصيغة التالية:
    We had earlier informally suggested inclusion of an article I on " Purposes and objectives " immediately preceding the article on scope. UN وقد اقترحنا من قبل بصورة غير رسمية إدراج مادة أولى تتعلق ﺑ " اﻷغراض واﻷهداف " قبل المادة المتعلقة بالنطاق مباشرة.
    As you know, we are among the delegations that have tenaciously opposed the inclusion of an article on such explosions in a treaty whose purpose is to ban all types of tests. UN إننا، كما تعرفون، من بين الوفود التي عارضت معارضة قوية إدراج مادة بشأن هذه التفجيرات في معاهدة غرضها حظر التجارب بجميع أنواعها.
    19. The Group of Experts considered the inclusion of an article dealing with visiting teachers in the Model Convention. UN ١٩ - نظر فريق الخبراء في إدراج مادة تتعلق بالمدرسين الزائرين في الاتفاقية النموذجية.
    There was no reason not to include an article related to the rules of evidence; moreover, it could provide States and dispute resolution bodies with useful guidance on the burden of proof in the context of the exhaustion of legal remedies. UN وإنه لا يوجد سبب لعدم إدراج مادة بشأن قواعد الإثبات؛ وعلاوة على ذلك فإنها يمكن أن تزود الدول والهيئات المعنية بحل المنازعات بتوجيهات مفيدة بشأن عبء الإثبات في سياق استنفاذ سُبل الانتصاف القانونية.
    Although, in principle, that situation should not give rise to any difficulties, since it was to be hoped that the two legal regimes would not conflict with one another, it would be desirable to include an article on the relationship between both texts. UN وعلى الرغم أن الحالة ينبغي، من حيث المبدأ، ألا تثير أي مشكلات، نظراً لأنه من المأمول ألا يتنازع نظامان قانونيان الواحد مع الآخر، فإنه من المستصوب إدراج مادة معينة بالعلاقة بين النصين.
    25. Canada supports including an article regarding the rights of children to adequate protection and support, in particular during armed conflict. UN ٥٢- تؤيد كندا إدراج مادة تتعلق بحقوق الطفل في الحماية والدعم الوافيين، لا سيما أثناء المنازعات المسلحة.
    However, in common with many members, he was opposed to including an article in Part One, or to giving specific examples in the text as distinct from the commentary. UN لكنه أبدى اعتراضه شأنه شأن الكثير من أعضاء اللجنة على إدراج مادة في الباب الأول أو إدراج أمثلة محددة في النص بصورة منفصلة عن التعليق.
    One representative reiterated that the inclusion of a substance in Annex III did not imply an international ban or impose any obligation on parties to ban its use; rather the main purpose of the prior informed consent procedure was to facilitate information exchange to allow parties to make informed decisions based on their own national circumstances. UN وأكد أحد الممثلين مجدداً أن إدراج مادة في المرفق الثالث لا يعني فرض حظر دولي علي استخدامها أو فرض أي التزام على الأطراف بحظر استخدامها؛ بل الغرض الرئيسي من إجراء الموافقة المسبقة عن علم هو تسهيل تبادل المعلومات لكي يتسنى للأطراف اتخاذ القرارات عن علم وفقاً لظروفها الوطنية الخاصة.
    " If a Party or the Board has information which in its opinion may require the inclusion of a substance in Table I or Table II, it shall notify the Secretary-General and furnish him with the information in support of that notification. UN " إذا توافرت لدى أحد الأطراف أو لدى الهيئة معلومات قد تقتضي، في رأي أي منهما، إدراج مادة ما في الجدول الأول أو الجدول الثاني، وجب على الطرف المذكور أو على الهيئة إشعار الأمين العام بذلك وتزويده بالمعلومات التي تدعم هذا الإشعار.
    listing a substance under the Stockholm Convention implies a ban on recycling and reuse of stockpiles and to treat contaminated sites. UN ذلك أن إدراج مادة في اتفاقية استكهولم ينطوي ضمناً على فرض حظر على إعادة تدوير وإعادة استخدام المخزونات ومعالجة المواقع الملوثة.
    57. There was general agreement that an article on identification could be included. UN ٥٧ - واتُفق عموما على أن باﻹمكان إدراج مادة متعلقة بإثبات الهوية.
    inclusion of the chemical endosulfan in Annex III of the Rotterdam Convention: note by the Secretariat UN إدراج مادة إندوسلفان الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: مذكرة من الأمانة
    3. The importance of the functions of women's genitalia and of eliminating the practice of female genital mutilation has been included as a subject in general and higher education curricula and in the curricula followed by health practitioners and at midwifery schools. UN 3- تم إدراج مادة عن أهمية وظائف الأعضاء التناسلية الخارجية للمرأة ومحاربة إزالتها في مناهج التعليم العام والعالي وفي مناهج الكوادر الصحية ومدارس القبالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد