But La Vie En Rose is a beautiful movie about the real life tragedy of Edith Piaf. | Open Subtitles | لكن لا نافس أون روز هو فيلم جميل حول مأساة واقع الحياة من إديث بياف. |
As I recall, Edith takes a dim view of social frivolity. | Open Subtitles | على ما أذكر، إديث تأخذ نظرة باهته على رعونة المجتمع |
I'm afraid you'll have to identify the body, Edith. | Open Subtitles | أنا أخشى بأن عليكِ التعرف على الجثة، إديث |
The Gabonese head of State and his spouse, Ms. Edith Lucie Bongo Ondimba, are personally involved in that initiative. | UN | ويشارك في تلك المبادرة، شخصيا، رئيس دولة غابون وحرمه السيدة إديث لوسي بونغو أونديمبا. |
In this regard, the Committee welcomes the decision by the High Court in the Edith Zewelani Nawakwi case. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بقرار المحكمة العليا في قضية إديث زويلاني ناواكوي. |
Women's International League for Ms. Edith Ballantyne Peace and Freedom Ms. Barbara Lochbihler | UN | الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية السيدة إديث بالانتاين السيدة بربارا لوشبيهلر |
Your mom, Edith Schiff, MD? | Open Subtitles | أمك، إديث شيف، التي تحمل شهادة دكتوراه في الطب؟ |
I first laid eyes on Edith in high school. | Open Subtitles | أنا أول من وقعت عيناي على إديث في المدرسة الثانوية. |
This is Edith Parker, Lucy's English teacher. | Open Subtitles | هذا هو إديث باركر، لوسي وتضمينه في مدرسا للغة الانجليزية. |
I'm in there, you're in there, Edith, Carol, they're just two people... | Open Subtitles | أنا وأنت موجودان إديث وكارول هما اثنان فقط |
"Ted pushes the old German into the language immersion sack with Edith. | Open Subtitles | أدخل تيد الألمانية القديمة إلى اللغة مع إديث. |
Mr. Finestein said to skip Edith's final monologue. Lights fade out. | Open Subtitles | قال السيد فينستين أن نلغي مونولوج إديث النهائي. |
But if Ted gets in the sack instead of Edith... | Open Subtitles | لا.لكن إذا دخل تيد الكيس بدلاً من إديث.. |
It's like being in the New York of Edith Wharton and Henry James. | Open Subtitles | هو مثل يجري في نيويورك من إديث وارتون وهنري جيمس. |
Paper submitted by Tania Edith Pariona Tarqui | UN | ورقة من تقديم تانيا إديث باريونا تاركي |
:: Appeal submitted by defence counsel for Miguel Angel Alvarez Hernández, convicted of the aggravated attempted homicide of Noemí Edith Alfaro de García. | UN | دعوى استئناف رفعها محامي ميغيل أنخيل ألفاريس هرنانديس، الذي أدين بتهمة الشروع في القتل العمد لناومي إديث ألفارو دي غارسيا. |
I am. Pity we didn't get Edith to wait a day. | Open Subtitles | - نعم من المؤسف أن (إديث) غير قادرة على الإنتظار. |
I gotta talk to you, Edith. EDITH: Bruce, stay here. | Open Subtitles | يجب أن أتكلم معك إديث بروس إبقى هنا |
I gotta talk to you, Edith. Bruce, stay here. | Open Subtitles | اريد التحدث معك إديث بروس إبْقى هنا |
Edith Wharton would have been proud, and busy taking notes. | Open Subtitles | إديث وارتون ) سيكون فخورا ) ومشغولا لأخذ الملاحظات |