if you stop forcing things,they will come to you. | Open Subtitles | إذا توقفت عن إجبار الأشياء، فستأتي هي إليك. |
Not as much as I will if you stop dancing. | Open Subtitles | ليس بالقدر الذي سأفعله أنا إذا توقفت عن الرقص |
Dad, I'll give you $20 if you stop talking about this. | Open Subtitles | أبي ،سأعطيك 20 دولار إذا توقفت عن التحدث عن هذا |
What If I stop doing this, and it all goes away? | Open Subtitles | ماذا إذا توقفت عن فعل هذا، و كل شيء ينتهي؟ |
If I stop making love, I prevent forest fires. | Open Subtitles | إذا توقفت عن ممارسة الحب أمنع نيران الغابة |
"What If I stopped worrying about their acceptance of me?" | Open Subtitles | ماذا إذا توقفت عن القلق بشأن تقبلهم لي ؟ |
If you'd stop playing so much, maybe you'd get somewhere. | Open Subtitles | إذا توقفت عن اللعب كثيراً, فربما ستصل لمكان ما |
Okay, the fight's over if you stop doing that. | Open Subtitles | حسناً، سينتهي العراك إذا توقفت عن القيام بذلك. |
Only if you stop this child, Then the nation will be peaceful | Open Subtitles | إلا إذا توقفت عن هذا الطفل، ثم الأمة ستكون سلمية |
It will hurt less if you stop moving, Coach. | Open Subtitles | سوف يضر أقل إذا توقفت عن الحركة أيها المدرب |
And if you stop playing, I'll know you asleep. | Open Subtitles | و إذا توقفت عن اللعب ، أنا سأعلم أنك نائم |
if you stop roaming with useless guys, you too can go to America. | Open Subtitles | إذا توقفت عن التجول مع الفاشلين أنت أيضاً ستذهب إلى أمريكا |
if you stop asking me questions and let us get on the road... | Open Subtitles | إذا توقفت عن طرح الأسئلة وتركتنا نقرع الطريق |
if you stop trying to make her into someone she's not, you may end up liking the person she already is. | Open Subtitles | إذا توقفت عن محاولة جعلها شخصا آخر غير ماهي عليه ربما تنتهي بمحبة الشخص الذي هي عليه |
if you stop trying, then you're never going to get back what you lost. | Open Subtitles | ، إذا توقفت عن المحاولة . فلن تستعيد مافقدت |
If I stop resisting, it'll stop being a story. | Open Subtitles | إذا توقفت عن المقاومة ستتوقف عن كونها قصة |
If I stop bouncing, he'll start crying. | Open Subtitles | لا أستطيع. إذا توقفت عن الحركة سوف يبدأ في البكاء. |
I should be, but I'm afraid If I stop speaking, you're gonna break up with me, which I really don't want you to do. | Open Subtitles | المفترض, لكن أنا خائف إذا توقفت عن الحديث ستنفصلين عني والذي حقاُ لا أريدك أن تفعليه |
If I stopped paying, it's not as if you'd ask to see me again. | Open Subtitles | إذا توقفت عن الدفع، ليس كأنك ستطلب مقابلتي مجدداً |
Just like you could be If you'd stop fighting it, accept your reality. | Open Subtitles | تماماً مثلك إذا توقفت عن محاربة ذلك و تتقبلي واقعك |
You know, I'll give you $10 extra if you'll stop calling me Yellow. | Open Subtitles | سوف أعطيك 10$ إضافية إذا توقفت عن مناداتي بالأصفر |
It would help if you stopped telling me I have a textbook cervix. | Open Subtitles | سيكون من المفيد إذا توقفت عن إخباري أن عنق رحمي مماثل لما هو بالكتب |
You--you'll feel much better, if you just stop thinking about her. | Open Subtitles | ولسوفتَشعربتحسن, إذا توقفت عن التفكير بها. |