Look, if you hear anything else, do not hesitate to call. | Open Subtitles | انظر, إذا سمعت أي شي أخر, لا تتردد في الإتصال |
Anyway, if you hear from him, you let me know. | Open Subtitles | على أية حال, إذا سمعت عنه شيئاً فدعيني أعلم |
if you hear her coming, knock on the pipe, okay? | Open Subtitles | إذا سمعت صوت مجيئها , اضربي على الإنبوب فهمت |
If I hear those two words again, I tell you what... | Open Subtitles | إذا سمعت .. هاتان الكلمتان مجدداً ، سأقول لك شيئاً |
'Cause If I hear the Chipmunks sing another Christmas song, | Open Subtitles | لأني إذا سمعت تلك السناجب تغني أغنية أخرى للعيد |
I mean, if I heard or saw something that would utterly destroy you, who knows what I would do? | Open Subtitles | أعني، إذا سمعت أو رأيت شيئا التي من شأنها أن تدمر تماما لك، يدري ماذا يمكن أن أفعل؟ |
if you hear somebody talking about'The Temple', instead of'The Church', he is either a Judaiser, or, even worse, a Protestant. | Open Subtitles | إذا سمعت شخص ما يتكلم عن المعبد بدلا من الكنيسة فهو إما أن يكون يهوديا او أسوأ من ذلك بروتستانتي |
Mr. Koontz, if you hear anything in the building later tonight... | Open Subtitles | سيد كونتز إذا سمعت أي شيئ في المبنى بعد اليوم |
Ooh, if you hear about any speed traps, text me. | Open Subtitles | أووه، إذا سمعت عن اي . كمين للسرعة، راسليني |
if you hear anything at all about Mac, can you let me know? | Open Subtitles | إذا سمعت أي شيء عن ماك هلا أخبرتني بذلك؟ |
if you hear two bodies hit the floor, it's done. | Open Subtitles | إذا سمعت جثتين تضرب الأرض، يعني انتاء الموضوع |
Please let me know if you hear anything about Lola. | Open Subtitles | رجاء دعيني أعرف إذا سمعت أي شيء عن لولا |
Well, if you hear anything... or if you get called out of town and need a house sitter... holla at your boy. | Open Subtitles | حسنا، إذا سمعت أي شيء أو إذا جائك مكالمة من خارج المدينة وتحتاج إلى حاضنة منزل تأصل في فتاك |
Now, look, you go back to your little security room, you sit in the corner with a tinfoil hat on, and I swear, If I hear you wandered down the hallway to take a piss, you are out on your ass. | Open Subtitles | والآن عد لغرفة المراقبة الصغيرة واجلس في الركن مع عدة المراقبة وأقسم إذا سمعت أنك تجولت في الرواق لكي تتبول فستُطرد |
And yes, If I hear one more word about this, we're going to take a little trip upstate, and only one of us is coming back. | Open Subtitles | ونعم , إذا سمعت كلمة أخري عن هذا فسنقوم برحلة صغيرة بعيدا عن المدينة وواحد منّا فقط سيعود |
I'll let you know If I hear anything about your brother. Hey. Hey. | Open Subtitles | سأخبرك الآن إذا سمعت أي شىء عن أخيك المسدس كان في سيارة الفتى |
And If I hear helicopters and sirens? | Open Subtitles | و إذا سمعت صوت الهليكوبترات و صفارات الإنذار؟ |
Though I have to say If I hear those hackneyed phrases one more time, | Open Subtitles | بالرغم من أنني يجب أن أقول إذا سمعت تلك العبارات المجنونة مرة أخرى |
If I hear you've gone and blown it with this gorgeous filly, | Open Subtitles | إذا سمعت أنك تماديت مع هذه الفاتنة، فسأركل مؤخرتك |
You know, I'd be happier if I heard some kind of vision that you had for this interview. | Open Subtitles | أتعلم،سأكون أكثر سعادة إذا سمعت نوعا من تصوّر في بالك لهذه المقابلة |
Well, if you heard that, you must know why I'm calling. | Open Subtitles | إذا سمعت ذلك فلا بد من أنك تعلم لما أتصل |
I'm afraid alicia might get the wrong idea if she heard | Open Subtitles | مؤكدا انها البقاء. أخشى أليسيا قد تحصل فكرة خاطئة إذا سمعت |
But don't you ever, If I ever hear a whispering of you or that dog being even near these parts again, you'll be begging for the army to come get ya. | Open Subtitles | لكن إذا سمعت فقط.. فقط اي همس. أنت أو كلبك ذاك يجري في أي شبر هنا مجدداً. |
- Because I don't know if you've heard the good news, but the Glee Club is starting up again. | Open Subtitles | إذا سمعت الأخبار الجيدة لأن نادي جلي سيُفتتح من جديد لقد كان سيء عندما كان |