If you say that again, It has already been a hundred times. | Open Subtitles | إذا قلتِ ذلك مجدداً ، سوف تصبح هي مئة مرة بالفعل |
If you say so, but I'm looking at some pretty sizeable lumps. | Open Subtitles | إذا قلتِ ذلك، ولكني أنظر إلى قطع كبيرة غير مهروسة |
Jen, you can stay, but If you say anything I'm gonna have to ask you to leave. | Open Subtitles | ولكن إذا قلتِ أي شئ، سأطلب منكِ عندها أن تغادري. |
I can do that for you if you tell me the name of the restaurant. | Open Subtitles | أستطيع فعل ذلك لك إذا قلتِ لي اسم المطعم |
But if you tell me what's going on in there, I might be able to help you. | Open Subtitles | ولكن إذا قلتِ لي ماذا يحصل في الداخل قد أكون قادراً على مساعدتك |
Oh, well, of course it's gonna sound gross If you say it that way. | Open Subtitles | بالتأكيد سيبدو شئ فادح إذا قلتِ ذلك بتلك الطريقة |
If you say you saw me, he'll hurt you. | Open Subtitles | إذا قلتِ أنك رأيتني سوف يؤذيكِ |
If you say a word about this to anyone... anyone... a friend, a teacher, a dog... the rest of your family will be killed. | Open Subtitles | إذا قلتِ أى كلمة لآى أحد ... أى أحد لصديق .. |
If you say no, i will leave you alone, i promise. | Open Subtitles | إذا قلتِ لا سوف أترككِ وشأنكِ، أعدك. |
You see, If you say yes, we will help bring your brother to Singapore. | Open Subtitles | انظري، إذا قلتِ "نعم" سنساعد على جلب أخاكِ لسنغافورة |
No, If you say YES! I'll marry you at once | Open Subtitles | لا، إذا قلتِ نعم، سأتزوّجك حالا |
If you say you didn't cheat, we believe you. | Open Subtitles | إذا قلتِ أنك لم تغشين فنحن نصدقك |
If you say anything, Abby'll know I told you. | Open Subtitles | إذا قلتِ أي شيء آبي) ستعلم أنني أخبرتك) |
Alicia, he knows that Cary is innocent, he knows this is a wrongful prosecution, and he will hear it If you say it. | Open Subtitles | إليشيا) ؛ إنه يعلم بأنّ ( كاري ) برئ ؛) إنهُ يعلم هذا الإدعاء غير مشروع و سيسمع لذلك إذا قلتِ هذا |
If you say "part of our team" again, | Open Subtitles | إذا قلتِ "جزء من فريقنا" مرة أخرى، |
♪ If you say you love me too ♪ | Open Subtitles | ♪إذا قلتِ بأنّكِ تُحبّيني ♪ |
♪ If you say you'll love me too ♪ | Open Subtitles | ♪ إذا قلتِ بأنّكِ تُحبّيني ♪ |
So first of all, it's not really reverse psychology if you tell me what you're doing, and, second of all, it's not for me. | Open Subtitles | أولاً ، إن ذلك حقاً ليس عكس علم النفس إذا قلتِ لي ما الذي تفعلينه و ثانياً ، إن ذلك ليس من أجلي ، بل من أجلكِ |
if you tell her what happened, you're screwed. | Open Subtitles | إذا قلتِ لها مالذي حدث فعلاً فسوف تتورطين |
if you tell me your name. | Open Subtitles | إذا قلتِ لي ما إسمكَ تم سؤالي مرة من قبل بالفعل... |
if you tell them that we can't stop it, they're gonna try and stop it. | Open Subtitles | ... إذا قلتِ لهم أننا عجزن عن إيقافها فسيحاولون هم إيقافها |