So if you'll excuse me, I have some library books to read. | Open Subtitles | لذلك إذا كان عليك عفوا ، لدي بعض كتب المكتبة للقراءة |
To apologize... and, despite recent misunderstandings, ask if you'll reconsider investing in our restaurant. | Open Subtitles | للأعتذار وعلى الرغم من سوء التفاهم الاخير أتسائل ما إذا كان عليك أن تعيد النظر في الاستثمار في مطعمنا |
And now I can finally return to my family a free man, so, if you'll excuse me. | Open Subtitles | والآن أستطيع العودة أخيرا إلى عائلتي رجل حر، لذلك، إذا كان عليك عفوا. |
Don't make excuses If you have to leave for a minute. | Open Subtitles | لا تجعل الأعذار إذا كان عليك أن تترك لمدة دقيقة. |
If you have to go, Then you have to lie about everything. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تذهب فعليك أن تكذب حيال كل شئ |
And If you had to put a number on that, a number on the people, I mean. | Open Subtitles | و إذا كان عليك وضع رقم لذلك رقم لعدد الأشخاص أعني |
Um, if you'll excuse me, I need to go for a second. | Open Subtitles | أم، إذا كان عليك عفوا، ولست بحاجة للذهاب لفترة ثانية. |
Let's see if you'll gamble with somebody else's. | Open Subtitles | دعونا نرى إذا كان عليك مقامرة مع شخص آخر. |
Now, if you'll excuse me, I should tell my group the good news. | Open Subtitles | الآن، إذا كان عليك عفوا، 'ذاهب لإعطاء مجموعة من الأخبار الجيدة. |
Now if you'll beg my pardon, madam. | Open Subtitles | الآن إذا كان عليك التسول بلدي العفو، يا سيدتي. |
Now, if you'll excuse us, Mr. Bradley and I need to talk. | Open Subtitles | الآن, إذا كان عليك عذر لنا, السيد برادلي وأنا في حاجة إلى الحديث. |
if you'll keep an eye on sleeping beauty here, | Open Subtitles | إذا كان عليك إبقاء العين على النوم الجمال هنا ، 542 00: 32: 51،769 |
Now, if you'll excuse me, I'll return to my dungeon. | Open Subtitles | الآن، إذا كان عليك إسمح لي، سأعود إلى بلدي المحصنة. |
If you have to ask, you're not ready for the answer. | Open Subtitles | إذا كان عليك ان تسألي، فأنت لست مستعدة لسماع الإجابة. |
If you have to ask the question, you already know the answer. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تسأل سؤال و أنت تعرف الجواب بالفعل. |
Bring her with If you have to, but let's go. | Open Subtitles | أحضرها معك إذا كان عليك ذلك، لكن فل نرحل. |
Honestly, If you have to ask the question, you're probably not gonna like the answer. | Open Subtitles | بصراحة، إذا كان عليك طرح السؤال فلربما لن يعجبك الجواب |
- Whatever this is, it's encrypted. - Well, If you had to guess. | Open Subtitles | ايا كان هذا فهو مشفر حسنا إذا كان عليك التخمين |
What would you do If you had to find someone? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعلين إذا كان عليك العثور على شخص ما ؟ |
If you had to get rid of a body real fast, how would you do it? | Open Subtitles | إذا كان عليك التخلص من جثة بسرعة كبيرة كيف كنت لتقوم بذلك؟ |
if you must shoot it, you have to shoot me first. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تطلق عليه عليك أن تقتلني اولاً |