ويكيبيديا

    "إذا كان يعلم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • if he knows
        
    • if he knew
        
    • knowing
        
    We need to go and find out if he knows what we're to do. Open Subtitles نحن بحاجة للذهاب ومعرفة إذا كان يعلم ما نحن عليه القيام به.
    I could check with the cappy, though, see if he knows something. Open Subtitles سأفحص هذا مع المدرب، لأرى ما إذا كان يعلم شيئًا.
    It made me wonder if he knows something about Boris's death. Open Subtitles مما جعلني أتساءل عما إذا كان يعلم شيئا عن وفاة بوريس
    The author also asked the judge on each occasion if he knew where the author's cousins were. UN كما سأل صاحب البلاغ القاضي عما إذا كان يعلم شيئاً عن مكان ابنيْ عمه.
    The author also asked the judge on each occasion if he knew where the author's cousins were. UN كما سأل صاحب البلاغ القاضي عما إذا كان يعلم شيئاً عن مكان ابنيْ عمه.
    He won't hurt me if he knows I'm with you. Open Subtitles وقال انه لن يضر لي إذا كان يعلم أنا معك.
    See if he knows what the IAU is. Open Subtitles انظر إذا كان يعلم ما هو الاتحاد الفلكي الدولي.
    Maybe if he knows I wiped every trace of him from the Internet, he won't shoot us. Open Subtitles ربما إذا كان يعلم مسحت كل تتبع له من الإنترنت، وقال انه لا تطلق النار علينا.
    if he knows how to read and how to stick up for himself, he'll be okay. Open Subtitles إذا كان يعلم كيف يقرأ وككيف يدافع عن نفسة سوف يكون بخير
    I don't even know if he knows what Bay did for me. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان يعلم ما قام به خليج بالنسبة لي.
    I don't know if he knows what he's doing. Open Subtitles انا لا أعرف إذا كان يعلم ماذا يفعل
    Well, if he knows what's good for him, he's not going to come a-wassailing within at least 20 feet of my leaves of green. Open Subtitles حسناً، إذا كان يعلم ما في صالحه، فعليه ألا يقوم حتى بتحيتي و لو من على بعد 20 قدم.
    Just. But he'll be with us when the fire goes up, if he knows what's good for him. Open Subtitles لكنه سيقف معنا عندما يشتعل الأمر ، إذا كان يعلم ماهو الأفضل له.
    Trust me, if he knows anything, I'll be able to get it out of him, but the key is to be as inconspicuous and as non-threatening as possible. Open Subtitles ثق بى , إذا كان يعلم اى شئ سأكون قادره على إخراجها منه لكن المقصود هو أن تكون مبهم ولا تُمثل تَهديد بقدر الإمكان
    if he knows anything, he'll tell me. Open Subtitles إذا كان يعلم أى شيء فسوف يُخبرني به
    Which, I don't even know if he knew the part about-- Open Subtitles ..و لستُ أدري حتى عن ما إذا كان يعلم عن جزئية
    But if he knew it was a trap, why wouldn't he ask us for help? Open Subtitles لكن إذا كان يعلم أنه كان فخاً لماذا لم يطلب منا المساعدة؟
    if he knew I took that money, I'd be in jail. Open Subtitles إذا كان يعلم أخذت هذا المال، سأكون في السجن.
    But if he knew something wrong about you, why would he put you forward for the job? Open Subtitles لكن إذا كان يعلم أن هناك شيء خاطئ بشأنك لماذا اوصى بكِ للعمل؟
    Sean, if he knew, you would have a hole in your head right there. Open Subtitles شون، إذا كان يعلم. سيكون لديك ثقب في رأسك هنا تماما.
    knowing or having any reason to believe that the person will be so employed or used. UN ' 2` إذا كان يعلم أو لديه سبب للاعتقاد أن ذلك الشخص سوف يعمل أو يستخدم لذلك الغرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد