ويكيبيديا

    "إذا كنت تقول لي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • if you tell me
        
    • if you're telling me
        
    No, I don't mind a bit if you tell me what's going on. Open Subtitles لا، أنا لا أمانع قليلا إذا كنت تقول لي ما يجري.
    Rachel's a very busy woman, but if you tell me where you are, I'll bring you to her. Open Subtitles راشيل امرأة مزدحمة جدا، ولكن إذا كنت تقول لي أين أنت، وسوف تجلب لك لها.
    if you tell me you love me, I'm gonna punch you in your face. Open Subtitles إذا كنت تقول لي انك تحبني، وأنا لكمة ستعمل لك في وجهك.
    So if you tell me where the money is, Open Subtitles حتى إذا كنت تقول لي حيث يوجد المال،
    And you're being well compensated to take on that risk, Lloyd, but if you're telling me that you'd rather not continue, we will find somebody else. Open Subtitles وكنت كونه تعويض جيدا لتأخذ على هذا الخطر، لويد، ولكن إذا كنت تقول لي التي لم تكن ترغب في الاستمرار،
    Look, if you tell me the truth right now, there's a pair of mouse ears with your name on it. Open Subtitles نظرة، إذا كنت تقول لي الحقيقة الآن، هناك زوج من آذان الفأر مع اسمك على ذلك.
    if you tell me what's wrong, perhaps I can help? Open Subtitles إذا كنت تقول لي ما هو الخطأ، ربما يمكنني المساعدة؟
    But I can offer you the option of a painless death, if you tell me the pass code. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أقدم لكم الخيار وفاة مؤلمة، إذا كنت تقول لي رمز مرور.
    Now, Mr. Fuller, if you tell me where the diamonds are, this night will get exponentially shorter, and potentially, a great deal less painful. Open Subtitles الآن، والسيد فولر، إذا كنت تقول لي حيث الماس، وهذه الليلة الحصول أضعافا مضاعفة أقصر، وربما، قدرا كبيرا أقل إيلاما.
    All right, look, if you know something, anything, it'd be better if you tell me now before it goes any further. Open Subtitles كل الحق، تبدو، إذا كنت تعرف شيئا، أي شيء، أنه سيكون من الأفضل إذا كنت تقول لي الآن
    if you tell me, I'll reduce your sentence. Open Subtitles إذا كنت تقول لي , أنا لحد الجملة الخاصة بك.
    if you tell me that I sent you, then you get 20% off. Open Subtitles نعم. إذا كنت تقول لي أنني أرسلت لكم، ثم تحصل على خصم 20٪.
    Well,I might be able to keep you from going to jail if you tell me what else you've stolen from our store. Open Subtitles حسنا، أنا قد تكون قادرة على إبقاء لكم من الذهاب إلى السجن إذا كنت تقول لي ماذا كنت قد سرقت من المتجر.
    if you tell me where you're staying, we'll send the key there. Open Subtitles إذا كنت تقول لي أين أنت البقاء، سنرسل المفتاح هناك.
    I'll tell you who he is... if you tell me who... you are. Open Subtitles أنا لن أقول لك من هو... إذا كنت تقول لي الذين... أنت.
    if you tell me that, I believe you. Open Subtitles إذا كنت تقول لي ذلك فأنا أصدقك
    I'll tell you everything I know about Tenebrae, if you tell me who exactly you are. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم كل شيء أعرفه عن Tenebrae، إذا كنت تقول لي بالضبط الذي كنت.
    I will go back to your daughter if you tell me the name of the child. Open Subtitles سوف أعود لابنتك... ...إذا كنت تقول لي اسم للطفل.
    I'll know only if you tell me. Open Subtitles لن أعرف إلا إذا كنت تقول لي.
    But if you're telling me you got your groove back, then I say, "go for it." Open Subtitles ولكن إذا كنت تقول لي حصلت الأخدود ظهرك، ثم أقول، "لأنها تذهب."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد