No, I don't mind a bit if you tell me what's going on. | Open Subtitles | لا، أنا لا أمانع قليلا إذا كنت تقول لي ما يجري. |
Rachel's a very busy woman, but if you tell me where you are, I'll bring you to her. | Open Subtitles | راشيل امرأة مزدحمة جدا، ولكن إذا كنت تقول لي أين أنت، وسوف تجلب لك لها. |
if you tell me you love me, I'm gonna punch you in your face. | Open Subtitles | إذا كنت تقول لي انك تحبني، وأنا لكمة ستعمل لك في وجهك. |
So if you tell me where the money is, | Open Subtitles | حتى إذا كنت تقول لي حيث يوجد المال، |
And you're being well compensated to take on that risk, Lloyd, but if you're telling me that you'd rather not continue, we will find somebody else. | Open Subtitles | وكنت كونه تعويض جيدا لتأخذ على هذا الخطر، لويد، ولكن إذا كنت تقول لي التي لم تكن ترغب في الاستمرار، |
Look, if you tell me the truth right now, there's a pair of mouse ears with your name on it. | Open Subtitles | نظرة، إذا كنت تقول لي الحقيقة الآن، هناك زوج من آذان الفأر مع اسمك على ذلك. |
if you tell me what's wrong, perhaps I can help? | Open Subtitles | إذا كنت تقول لي ما هو الخطأ، ربما يمكنني المساعدة؟ |
But I can offer you the option of a painless death, if you tell me the pass code. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أقدم لكم الخيار وفاة مؤلمة، إذا كنت تقول لي رمز مرور. |
Now, Mr. Fuller, if you tell me where the diamonds are, this night will get exponentially shorter, and potentially, a great deal less painful. | Open Subtitles | الآن، والسيد فولر، إذا كنت تقول لي حيث الماس، وهذه الليلة الحصول أضعافا مضاعفة أقصر، وربما، قدرا كبيرا أقل إيلاما. |
All right, look, if you know something, anything, it'd be better if you tell me now before it goes any further. | Open Subtitles | كل الحق، تبدو، إذا كنت تعرف شيئا، أي شيء، أنه سيكون من الأفضل إذا كنت تقول لي الآن |
if you tell me, I'll reduce your sentence. | Open Subtitles | إذا كنت تقول لي , أنا لحد الجملة الخاصة بك. |
if you tell me that I sent you, then you get 20% off. | Open Subtitles | نعم. إذا كنت تقول لي أنني أرسلت لكم، ثم تحصل على خصم 20٪. |
Well,I might be able to keep you from going to jail if you tell me what else you've stolen from our store. | Open Subtitles | حسنا، أنا قد تكون قادرة على إبقاء لكم من الذهاب إلى السجن إذا كنت تقول لي ماذا كنت قد سرقت من المتجر. |
if you tell me where you're staying, we'll send the key there. | Open Subtitles | إذا كنت تقول لي أين أنت البقاء، سنرسل المفتاح هناك. |
I'll tell you who he is... if you tell me who... you are. | Open Subtitles | أنا لن أقول لك من هو... إذا كنت تقول لي الذين... أنت. |
if you tell me that, I believe you. | Open Subtitles | إذا كنت تقول لي ذلك فأنا أصدقك |
I'll tell you everything I know about Tenebrae, if you tell me who exactly you are. | Open Subtitles | أنا سوف اقول لكم كل شيء أعرفه عن Tenebrae، إذا كنت تقول لي بالضبط الذي كنت. |
I will go back to your daughter if you tell me the name of the child. | Open Subtitles | سوف أعود لابنتك... ...إذا كنت تقول لي اسم للطفل. |
I'll know only if you tell me. | Open Subtitles | لن أعرف إلا إذا كنت تقول لي. |
But if you're telling me you got your groove back, then I say, "go for it." | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تقول لي حصلت الأخدود ظهرك، ثم أقول، "لأنها تذهب." |