Minds will be blown... other things if you're lucky. | Open Subtitles | العقول ستُنفخ وأشياء أخرى أيضاً إذا كنت محظوظاً |
And when you go to court, if you're lucky enough to actually get to court, the courts end up editing the victim's impact statement. | Open Subtitles | وإذا ذهبت للمحكمة إذا كنت محظوظاً كفاية لتصل للمحكمة ينتهي الأمر بتعديل المحكمة لشهادة الضحايا المؤثرة |
Tomorrow, if you're lucky, you'll have a chance to win that freedom. | Open Subtitles | في الغد، إذا كنت محظوظاً... ستُتاح لك الفرصة... لتنال تلك الحرية |
And in time, if you're lucky, you'll discover... another doorway in the back of the 2nd room, that leads to the 3rd. | Open Subtitles | و مع مرور الوقت إذا كنت محظوظاً تكتشف باب خلفي ثاني يدلك على الغرفة الثالثة |
if I'm lucky,she left me a lead to freebo. | Open Subtitles | "إذا كنت محظوظاً ، فسوف تترك لى دليلاً على "فريبو |
Look, if you're lucky enough to find someone great, you do what you can to hold on to them. | Open Subtitles | ، انظر إذا كنت محظوظاً لتجد شخصاً رائعاً . يجب عليك أن تتمسك به |
That's the stuff that makes your nose and eyes watery if you're lucky enough to survive the crash. | Open Subtitles | التي تجعل من الأنف والعينين يذرفان و إذا كنت محظوظاً للنجاة من الحادث |
If it isn't piles, it's bloody prostate or peeing five times a night, if you're lucky. | Open Subtitles | إذا لم تعاني من البواسير، ستعاني من البروستات أو سيكون عليك أن تتبوّل خمس مرات كل ليلة، هذا إذا كنت محظوظاً |
Bureaucracy must be served. But if you're lucky, you'll get home by dinnertime. | Open Subtitles | يجب أن يتم إتباع الإجراءات ولكن إذا كنت محظوظاً فستعود للمنزل عند وقت العشاء |
if you're lucky, maybe you can cop two bags with that. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً, ربما تستطيع الحصول على كيسين من المخدرات بهذا المبلغ |
if you're lucky, Mr. Edgecomb, you never have to find out any different. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً يا سيد إيدجكومب فلن تجد أى فارق |
if you're lucky I can fix this. You're lucky you're not expelled. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً ، يمكنني معالجة ذلك. |
if you're lucky, delirium sets in so you don't notice so much while your insides liquefy. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً ... الهذيان سوف يتدخل لذلك لا يمكنك أن تميز كثيراً بينما أنت تعوم داخل سائل |
But if you're lucky, you have someone in your life who gets you... | Open Subtitles | لكن إذا كنت محظوظاً, سيكون لديك شخص ما في حياتك يفهمك... |
And, if you're lucky, I don't rearrange your face. | Open Subtitles | و إذا كنت محظوظاً ، فلن أعيد تشكيل وجهك |
You'll make it a couple of miles out, if you're lucky. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً ستتقدم فقط لميلين |
if you're lucky, you'll just get fired. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً سيطلق عليك النار فقط |
if you're lucky, one day you'll experience one. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً ذات يوم ستجرب واحدة |
# Maybe if you're lucky | Open Subtitles | ربما إذا كنت محظوظاً |
Well, if you're lucky. | Open Subtitles | في الواقع إذا كنت محظوظاً |
if I'm lucky, I'll get to clean the doctor's pools. And you know what? | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً فسأنظف مراحيض الاطباء |