ويكيبيديا

    "إذا لم أتمكن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • if I can't
        
    • If I don't
        
    • if I couldn't
        
    • if I could not
        
    How can I be expected to mount an effective defense for my client if I can't see the jury, if I can't gauge their reactions to what they're hearing and who they're hearing it from? Open Subtitles تجميع دفاع فعال من أجل موكلتي إذا لم أتمكن من رؤية المحلفين و إذا لم أتمكن من معرفة ردود أفعالهم على ما يسمعونه
    But what use am I if I can't control myself? Open Subtitles ولكن ما فائدتي إذا لم أتمكن من السيطرة على نفسي؟
    if I can't help you, then what's the point of me even being here? Open Subtitles إذا لم أتمكن من مساعدتك إذن ما الفائدة من تواجدي هنا؟
    If I don't make it... Can you call a friend for me? Open Subtitles إذا لم أتمكن من النجاة هل يمكنك الاتصال بصديق من أجلي؟
    if I couldn't save the lives of the people on board, at least I could save lives on the ground. Open Subtitles إذا لم أتمكن من إنقاذ الحيوات التي على متن الطائرة على الأقل يمكنني أن أنقذ الذين على الأرض
    As the Genpou family butler, what would I do if I could not accomplish something of this level? Open Subtitles ،كخادمٍ لدى عائلةِ جينبو مافائدتي إذا لم أتمكن من فعلِ شيءٍ بهكذا مستوى... ؟
    I can't help her if I can't find her. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أساعدها إذا لم أتمكن من العثور عليها
    I won't have a life if I can't make this company into something positive. Open Subtitles أنا لن يكون لها حياة إذا لم أتمكن من جعل هذه الشركة إلى شيء إيجابي.
    Jane, if I can't narrow down the time of death, you certainly can't. Open Subtitles جاين ، إذا لم أتمكن من تضييق موعد الوفاة فأنت بالتأكيد لن تتمكني
    What happens if I can't think of anything? Open Subtitles غدا هو يوم الجمعة. ماذا يحدث إذا لم أتمكن من التفكير في أي شيء؟
    It won't be the same if I can't spend my birthday with all of you. Open Subtitles لن يكون نفسه إذا لم أتمكن من قضاء عيد ميلادي معكم جميعاً
    - The manual says, if you'd bothered to read it, you'd find out if I can't keep my heart rate lower, that shit's gonna act like a hallucinogen. Open Subtitles سوف تجدين إذا لم أتمكن من الحفاظ ،على معدل نبضات قلبي منخفضة تلك القذارة سوف تجعلكِ تهلوسين.
    We got thirty feet. If I don't stop it, if I can't stop it, we'll know in plenty of time, and you guys get in that tunnel. Open Subtitles لدينا 30 قدم إذا لم أردعه، إذا لم أتمكن من إيقافه
    if I can't do that, I'll lose their faith. Open Subtitles إذا لم أتمكن من فعل هذا، سنخسر ثقتهم.
    I mean, how am I supposed to help my friends if I can't fight? Open Subtitles أعني، كيف لي أن مساعدة أصدقائي إذا لم أتمكن من القتال؟
    Forgive me if I can't get behind your approach. Open Subtitles اغفر لي إذا لم أتمكن من الحصول على وراء نهجكم.
    How do I know what to say to the tutor if I can't speak to his teacher? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ماذا أقول لمدرس إذا لم أتمكن من التحدث إلى أستاذه؟
    Nah, it doesn't even make sense for me to do it if I can't control the ownership. Open Subtitles قام خلاله، وذلك حتى لا معنى بالنسبة لي للقيام بذلك إذا لم أتمكن من السيطرة ملكية.
    Way they're makin'noise, If I don't get this thing wrapped up by the end of the quarter, Open Subtitles ‫بهذه الضجة التي يفعلونها، ‫إذا لم أتمكن من إنهاء هذا ‫الأمر بنهاية الموسم،
    Thought I'd see if I couldn't get a job like that. Open Subtitles لقد فكرت إذا لم أتمكن من الحصول على عمل كهذا
    It would kill me if I couldn't bet on you, man. Open Subtitles سوف يقتلني إذا لم أتمكن من الرهان عليك ياصديقي.
    As the Genpou family butler, what would I do if I could not accomplish something of this level? Open Subtitles ،كخادمٍ لدى عائلةِ جينبو مافائدتي إذا لم أتمكن من فعلِ شيءٍ بهكذا مستوى... ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد