If I didn't know any better, I'd think he was having fun. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف أي أفضل، كنت أعتقد أنه كان يلهون. |
If I didn't know better, I'd say you think you need a lawyer. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف أفضل، وأود أن أقول كنت تعتقد أنك بحاجة إلى محام. |
Well, If I didn't know better, I'd say you were obsessed with getting Grampa's watch. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم أكن أعرف بشكل أفضل، لقلت انك كنت مهووسا بالحصول على ساعة جدي |
Yeah, I saw it as well, and I'd have to say If I didn't know you were lying through your teeth, | Open Subtitles | نعم، رأيت ذلك أيضا، وأود أن أقول إذا لم أكن أعرف كنت الكذب من خلال أسنانك، |
Frankly, the way that she looks at you would trouble me a bit If I didn't know your history. | Open Subtitles | بصراحة الطريقة التي تنظر بها اليك أنها تزعجني قليلا إذا لم أكن أعرف تاريخك معها |
If I didn't know how to deal with it then, then how could I have expected you to deal with it? | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف كيفية التعامل معها ثم، ثم كيف يمكن أن يكون من المتوقع لك التعامل معها؟ |
If I didn't know you any better, I'd say you're stalling. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف كثيراً ، لقلت بأنك تماطل |
If I didn't know better, i'd say you were suffering | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف أفضل، أود أن أقول لك كانوا يعانون |
If I didn't know better, I'd say I've travelled 12,000 years into the future. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف هذا، لقلت أنّني سافرت 12,000 سنة إلى المستقبل. |
If I didn't know better, I'd say you stranded me here on purpose. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف أفضل، وأود أن أقول لكم الذين تقطعت بهم السبل لي هنا عن قصد. |
If I didn't know any better, it looked like you waited for him to shoot. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف جيّداً، كان يبدو الأمر كأنك كنت تنتظره أن يطلق النار. |
If I didn't know better, i'd say you were worried. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف أفضل، أود أن أقول لك يشعرون بالقلق. |
Well, If I didn't know who I was, I'd have trouble sleeping too. | Open Subtitles | حسناً ، إذا لم أكن أعرف من أنا سيكون لدي أيضاً مشكلة في النوم |
You know, If I didn't know any better, I'd think somebody was jealous. | Open Subtitles | أتعرف، إذا لم أكن أعرف جيداً، فأظن أن أحدهم يشعر بالغيرة |
If I didn't know better, I'd say you were a cheerleader in trouble. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف أفضل، أود أن أقول لك كان المشجع في ورطة. |
If I didn't know better, I would think that you're trying to... show me how much you respect me by handing over such an important job! | Open Subtitles | حسنا أرى ذلك. إذا لم أكن أعرف بشكل أفضل، أعتقد أنك تحاول... تبين لي كم كنت تحترم لي |
Hell, If I didn't know any better, | Open Subtitles | اللعنة، إذا لم أكن أعرف ّلا راهنت |
Okay, I appreciate all the effort you're putting into this, but If I didn't know better, I would think that Maya was your girlfriend, not mine. | Open Subtitles | حسناً، أنا أقدر كل الجهد الذي تبذلينه في هذا، لكن إذا لم أكن أعرف أفضل، كنت لأعتقد أن (مايا) كانت حبيبتك، لا حبيبتي. |
If I didn't know that you were a cold-hearted, calculating little harpy... | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف ان كنت الباردة القلب، وحساب الخطاف الصغير ... |
We are acutely aware that Odelle Ballard is speaking to New York Times, but I wouldn't be in my position If I didn't know precisely what she's going to say. | Open Subtitles | نحن تماما ندرك أن Odelle بالارد يتحدث إلى نيويورك تايمز ولكن لن أكون في بلدي الموقف إذا لم أكن أعرف |
Well, I don't know how to help you help me tell you something that would help you if I don't know it. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعلم كيف أساعدك لكى تساعدنى عن طريق إخبارك بشئ سيساعدك، إذا لم أكن أعرف هذا الشئ أصلاً |