Make me happy, Killjoys, because good luck to you getting out of Old Town If you don't. | Open Subtitles | جعلني سعيدا، كيلينغويس، لأن حظا سعيدا لك الخروج من البلدة القديمة إذا لم تقم بذلك. |
If you climb this wall, you won't do any chores for a whole week and If you don't, you'll spend another week in solitary, how's that? | Open Subtitles | إذا تسلقت هذا الجدار، فلن تقوم بأي أعمال لمدة أسبوع كامل و إذا لم تقم بذلك فإنك ستقضي أسبوع آخر في الحبس الانفرادي |
Well, If you don't, you aren't working hard enough. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم تقم بذلك فأنك لا تعمل بجهد كاف. |
All you need to know now is If you don't do it, | Open Subtitles | كل ماعليك معرفته الأن هو أنك إذا لم تقم بذلك |
If you do not I will notify the authorities and I don't think this time they will just let you drive away. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك فإنني سأقوم بإبلاغ السلطات ولا أعتقد هذه المرة سيدعونك تبتعد وحسب |
Well, you better get on the right one, because If you don't, next time I come back here, it'll be to have a drink with your replacement. | Open Subtitles | حسناً ، ربما يجب أن تبدأ من المكان الصحيح لأنه إذا لم تقم بذلك فى المرة القادمة التى سآتي فيها الى هنا |
Because, If you don't, i'll tell everyone what I saw. | Open Subtitles | لأنك، إذا لم تقم بذلك سَأُخبرُ كُلّ شخصَ باالذي رَأيتهُ. |
Well, nobody will think less of you If you don't, but you won't find a more supportive group than we are. | Open Subtitles | حسناً ، لن يفكّر بكَ أحد إذا لم تقم بذلك ولن تجد مجموعة دعم أفضل مِنّا |
would you want to, you know... i mean, If you don't, that's cool, i mean... oh, no. i want, i, i uh... i definitely want to. | Open Subtitles | هل تريدي أن، أنت تعرفي أعني، إذا لم تقم بذلك هذا حسن اعني أوه، لا أريد، أنا، أنا أه |
If you don't, it's ineffective counsel. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك ستكون هذه حالة محام غير فعال |
If you don't do it, your mom's gonna have to do it. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك أمك سيتعين عليها القيام به |
If you don't, we'll have to go in there with tranquillisers and capture them. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك فسوف يتعين علينا الذهاب الى هناك مع مواد مخدرة والقبض عليهم |
You've got to see Wilson. If you don't, he'll send someone to get you. | Open Subtitles | اذهب لرؤية ويلسون إذا لم تقم بذلك ، انه سوف يرسل أحدا لاحضارك |
If you don't, I'm gonna break it down. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك أنا سوف أكسرها |
If you don't, I'll throw you over. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك ، سوف أرميك بعيداً. |
You're not gonna enjoy this If you don't. | Open Subtitles | أنت لن يتمتع هذا إذا لم تقم بذلك. |
Nathan, If you don't, I could lose her. | Open Subtitles | ناثان، إذا لم تقم بذلك فيمكن أن تفقدها |
'Cause you won't make it home alive If you don't. | Open Subtitles | 'سبب سوف لن تجعله على قيد الحياة الرئيسية إذا لم تقم بذلك . |
If you don't, | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك |
If you don't make it over in the next 30 seconds, they'll all have to run through the course again. | Open Subtitles | , إذا لم تقم بذلك في الـ30 ثانية القادمة فسيضطرون جميهم بأن يركضوا عبر المسار مجددا ! |
If you do not, the army will take it amiss and not believe you are a true Ghazi. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك فوراً فسترسل إشارة خاطئة إلى جنودك وبعدها لن يدعونك بلقب الغازي |