ويكيبيديا

    "إذا لم نحصل على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • If we don't get
        
    • If we don't have
        
    • don't get a
        
    • If we can't get
        
    We do, If we don't get 40 boxes, they won't be free. Open Subtitles نحن نحتاجها، إذا لم نحصل على 40 علبة، لن يكونوا مجاناً.
    Kelly is gonna wipe us out If we don't get some help. Open Subtitles كيلي سوف تتخلص منا جميعاً إذا لم نحصل على بعض المساعدة
    If we don't get our thing till tomorrow, then you are gone. Open Subtitles ، إذا لم نحصل على اشيائنا حتى يوم الغد سوف تنتهي
    If we don't get a last-minute reprieve, we're on the street. Open Subtitles إذا لم نحصل على مهلة اللحظات الأخيرة فنحن في الشوارع
    But If we don't have good news then, we may have to consider surgically removing the infected tissue. Open Subtitles ، لكن إذا لم نحصل على أخبار جيدة عندها يجب أن نفكّر بالعمل . الجراحي لإزالة الإنسجة المصابة
    If we can't get him to a hospital, we got to get him to a chopper, but he's got to go somewhere now. Open Subtitles إذا لم نحصل على نقله إلى المستشفى، وعلينا أن نأخذ منه أن طائرة هليكوبتر، ولكن لديه للذهاب إلى مكان الآن.
    And do you understand that If we don't get that first payment, a fleet of El Santo's hit men are gonna be on the next flight to Dallas. Open Subtitles وهل تفهمي أنه إذا لم نحصل على الدفعة الأولى أسطول من رجال ال سانتو سوف يكونو على الرحلة التالية إلى دالاس
    If we don't get that first payment, a fleet of El Santo's hit men are gonna be on the next flight to Dallas. Open Subtitles إذا لم نحصل على الدفعة الأولى سوف يكون هناك أسطول من رجال أل سانتو على الرحلة القادمة إلى دالاس
    If we don't get what we need and get back to our team soon, then a man could die. Open Subtitles إذا لم نحصل على ما نحتاج ونعود إلى فريقنا قريبا، ثم رجل يمكن أن يموت.
    If we don't get the medicine from that air drop, everyone in that camp will die. Open Subtitles إذا لم نحصل على الدواء من ذلك الإنزال الجوي فإن جميع من في هذا المعسكر سيموتون
    And all are friends are broke, If we don't get a roomie, Jen's gonna want to move in. Open Subtitles وجميع أصدقاء وكسر، إذا لم نحصل على رومي، ستعمل جين يريدون التحرك في.
    No. If we don't get clearance, this village is as good as dead. Open Subtitles رقم إذا لم نحصل على التخليص، هذه القرية هي جيدة كما القتلى.
    Hurry! If we don't get a seat in the splash zone, I've worn my bathing suit under my clothes for nothing! Open Subtitles اسرعوا ، إذا لم نحصل على مقاعد في لعبة رشق المياة فسأكون قد لبست بذلة السباحة تحت ملابسي بلا هدف
    If we don't get the money now, we can't touch it for 12 hours. Open Subtitles إذا لم نحصل على المال الآن، لن نستطيع مسه ل12 ساعة.
    {\pos(192,200)}If we don't get power back, we're gonna burn up in the atmosphere. Open Subtitles إذا لم نحصل على الطاقة مرة أخرى فسنحترق في الغلاف الجوي
    But just so we're clear, If we don't get the 10 volunteers... Open Subtitles ولكن حتى نكون على وضوح ...إذا لم نحصل على عشر متطوعين
    Y-you know, guys, uh, If we don't get that funding, then we won't be able to build the center. Okay, first down! Open Subtitles إذا لم نحصل على ذلك المال فلن نتمكن من بناء ذلك المركز
    They're gonna be helpless If we don't get that call soon! Open Subtitles وهذا لن يكون مفيدا إذا لم نحصل على المكالمة.
    Dr. Cameron, If we don't have the laser tape measure, Open Subtitles أستاذ كاميرون ، إذا لم نحصل على شريط مقياس الليزر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد