We do, If we don't get 40 boxes, they won't be free. | Open Subtitles | نحن نحتاجها، إذا لم نحصل على 40 علبة، لن يكونوا مجاناً. |
Kelly is gonna wipe us out If we don't get some help. | Open Subtitles | كيلي سوف تتخلص منا جميعاً إذا لم نحصل على بعض المساعدة |
If we don't get our thing till tomorrow, then you are gone. | Open Subtitles | ، إذا لم نحصل على اشيائنا حتى يوم الغد سوف تنتهي |
If we don't get a last-minute reprieve, we're on the street. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على مهلة اللحظات الأخيرة فنحن في الشوارع |
But If we don't have good news then, we may have to consider surgically removing the infected tissue. | Open Subtitles | ، لكن إذا لم نحصل على أخبار جيدة عندها يجب أن نفكّر بالعمل . الجراحي لإزالة الإنسجة المصابة |
If we can't get him to a hospital, we got to get him to a chopper, but he's got to go somewhere now. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على نقله إلى المستشفى، وعلينا أن نأخذ منه أن طائرة هليكوبتر، ولكن لديه للذهاب إلى مكان الآن. |
And do you understand that If we don't get that first payment, a fleet of El Santo's hit men are gonna be on the next flight to Dallas. | Open Subtitles | وهل تفهمي أنه إذا لم نحصل على الدفعة الأولى أسطول من رجال ال سانتو سوف يكونو على الرحلة التالية إلى دالاس |
If we don't get that first payment, a fleet of El Santo's hit men are gonna be on the next flight to Dallas. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على الدفعة الأولى سوف يكون هناك أسطول من رجال أل سانتو على الرحلة القادمة إلى دالاس |
If we don't get what we need and get back to our team soon, then a man could die. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على ما نحتاج ونعود إلى فريقنا قريبا، ثم رجل يمكن أن يموت. |
If we don't get the medicine from that air drop, everyone in that camp will die. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على الدواء من ذلك الإنزال الجوي فإن جميع من في هذا المعسكر سيموتون |
And all are friends are broke, If we don't get a roomie, Jen's gonna want to move in. | Open Subtitles | وجميع أصدقاء وكسر، إذا لم نحصل على رومي، ستعمل جين يريدون التحرك في. |
No. If we don't get clearance, this village is as good as dead. | Open Subtitles | رقم إذا لم نحصل على التخليص، هذه القرية هي جيدة كما القتلى. |
Hurry! If we don't get a seat in the splash zone, I've worn my bathing suit under my clothes for nothing! | Open Subtitles | اسرعوا ، إذا لم نحصل على مقاعد في لعبة رشق المياة فسأكون قد لبست بذلة السباحة تحت ملابسي بلا هدف |
If we don't get the money now, we can't touch it for 12 hours. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على المال الآن، لن نستطيع مسه ل12 ساعة. |
{\pos(192,200)}If we don't get power back, we're gonna burn up in the atmosphere. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على الطاقة مرة أخرى فسنحترق في الغلاف الجوي |
But just so we're clear, If we don't get the 10 volunteers... | Open Subtitles | ولكن حتى نكون على وضوح ...إذا لم نحصل على عشر متطوعين |
Y-you know, guys, uh, If we don't get that funding, then we won't be able to build the center. Okay, first down! | Open Subtitles | إذا لم نحصل على ذلك المال فلن نتمكن من بناء ذلك المركز |
They're gonna be helpless If we don't get that call soon! | Open Subtitles | وهذا لن يكون مفيدا إذا لم نحصل على المكالمة. |
Dr. Cameron, If we don't have the laser tape measure, | Open Subtitles | أستاذ كاميرون ، إذا لم نحصل على شريط مقياس الليزر |