Yeah, but If he doesn't, an innocent person could die. | Open Subtitles | ـ عملك معنا ـ أجل ، لكن إذا لم يفعل ذلك قد يموت شخص ما بريء |
If he doesn't, there's two hundred grand in that bag. | Open Subtitles | إذا لم يفعل ، هنك ألفين في تلك الحقيبة |
This way, he knows what's gonna happen to him If he doesn't do exactly what I ask. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، سيعرف ماذا سيحدث له إذا لم يفعل بالضبط ما أطلبه |
if he didn't do anything in 3 years maybe he lost touch with the North? | Open Subtitles | إذا لم يفعل أيّ شيء خلال ثلاث سنوات، لربّما فقد إتّصاله مع الشمال؟ |
I don't know what would have happened if he didn't... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا كان سيحدث إذا لم يفعل. |
Yes, but if he does that, he'll be arrested. | Open Subtitles | نعم، ولكن إذا لم يفعل ذلك، سوف يكون القبض عليه. |
S-so you're gonna beat up Mr. Castle If he doesn't do what you ask? | Open Subtitles | ستعمل على إشباع السيد كاسل ضربا إذا لم يفعل ماتطلبه منه؟ |
If he doesn't, I will sue the NYPD and this hospital for everything that they're worth. | Open Subtitles | إذا لم يفعل سأقاضي شرطة نيويورك وهذه المستشفى لكل شيء يمتلكلانه |
If he doesn't, my men will flatten his city on our way to Rome. | Open Subtitles | إذا لم يفعل , رجالي سيسحقون مدينته مثل روما |
If he doesn't, just charge this fool with everything. | Open Subtitles | إذا لم يفعل قوموا بإتهام ذلك المغفل بكل شيء |
Yeah, well, If he doesn't, you tell him he'll have to answer to me. | Open Subtitles | نعم، حسنا .. إذا لم يفعل أخبريه أنه يجب أن يكلمني |
And, once that happens and a new goverment comes in it, boy it's gonna toe the line because that new president knows what will happen If he doesn't. | Open Subtitles | وما إن يحدث ذلك وتـُـشكّلُ حكومة ٌ جديدة، فإتها ستقوم بإطاعة الامر, لأنّ الرئيس الجديد يعلم ما الذي سيحدث إذا لم يفعل. |
If he doesn't, they'll figure he's lying like last time and they'll kill him. | Open Subtitles | إذا لم يفعل سيستنتجون انه يكذب مثل آخر مرة وسيقتلونه |
If he doesn't... at least he'll have someone with him when he dies. | Open Subtitles | إذا لم يفعل على الأقل سيكون معه شخص ما عندما يموت |
More importantly, he's telling him that If he doesn't do something about it If he doesn't do something about it, it's gonna explode any day now. | Open Subtitles | .. أنه إذا لم يفعل شيء بحيال ذلك ،إذا لم يفعل شيء حيال ذلك . سوف ينفجر فى أى يوم |
if he didn't do what you wanted you'd go to the council... | Open Subtitles | إذا لم يفعل ما أردتِ كنتِ ستذهبين الى المجلس |
Why does dad want a lawyer if he didn't do anything? | Open Subtitles | لماذا يحتاج أبّي محامي إذا لم يفعل أيّ شيء؟ |
She just threatened to kill him if he didn't do something. | Open Subtitles | أنها فقط هددت بقتله إذا لم يفعل شيئا. |
Yeah, well, I'd be mad if he didn't. | Open Subtitles | نعم، حسنا، سأكون مجنونا إذا لم يفعل. |
But even if he didn't, you'd be no worse off than you are now. | Open Subtitles | لكن حتى إذا لم يفعل فلن تخسر شيئاً |
We'll call you if he does. Thank you. | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية بالاتصال بك إذا لم يفعل. |
And I did tell David before the game, if he hadn't run over somebody, that I wanted him to tear the rim off a couple of times. | Open Subtitles | وأنا أخبرت ديفيد قبل المباراه. إذا لم يفعل أخطاء مع أى شخص. أريده أن يمزّق حافة السله أكثر من مره. |