Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/59/L.22, no additional requirements would arise for the programme budget for the biennium 2004-2005. | UN | وتبعاً لذلك إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/59/L.22، لن تنشأ احتياجات إضافية بالنسبة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005. |
2. should the General Assembly adopt draft resolution A/49/L.64, the mandate of MINUGUA would be renewed for a further period of six months. | UN | ٢ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/49/L.64، فستجدد ولاية بعثة التحقق لمدة ستة أشهر أخرى. |
11. should the General Assembly adopt draft resolution A/50/L.72, the Secretary-General would find it impossible to implement the mandate and absorb the expenditures without affecting, at the same time, existing programmes and activities. | UN | ١١ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/50/L.72، سيجد اﻷمين العام أن من المستحيل تنفيذ الولاية واستيعاب النفقات بدون أن يمس ذلك في نفس الوقت البرامج واﻷنشطة القائمة. |
12. should the General Assembly adopt draft resolution A/53/L.22/Rev.1, an additional appropriation of $184,300 would be required under section 3 of the programme budget for the biennium 1998–1999. | UN | ٢١ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/53/L.22/Rev.1، سيلزم توفير اعتماد إضافي قدره ٠٠٣ ٤٨١ دولار في إطار الباب ٣ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١. |
G. Summary should the General Assembly adopt draft resolution A/48/L.57, an additional appropriation of $15,692,000 would be required under section 4 of the programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ١٦ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/48/L.57، سوف يلزم رصد اعتماد إضافي قيمته ٠٠٠ ٦٩٢ ١٥ دولار في الباب ٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
Consequently, should the General Assembly adopt draft resolution II, no additional appropriation would be required under section 25 of the programme budget for the biennium 1994 to 1995. | UN | وبالتالي فإنه إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الثاني، فلن تكون هناك حاجة إلى إدراج أية مخصصات إضافية تحت الفرع ٥٢ من الميزانية البرنامجية للفترة ٤٩٩١ - ٥٩٩١. |
Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/49/L.63, it is not anticipated that additional requirements would arise under section 25 of the programme budget for 1994-1995. | UN | ووفقا لذلك، إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/49/L.63، فمن غير المتوقــــع أن تترتب عليه متطلبات اضافية بموجب الفصل ٢٥ من الميزانية البرنامجية لعام ١٩٩٤-١٩٩٥. |
9. should the General Assembly adopt draft resolution A/50/L.68, the Secretary-General would find it impossible to absorb the expenditures without affecting existing programmes and activities. | UN | ٩ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/50/L.68، فسيكون من المتعذر على اﻷمين العام أن يستوعب النفقات دون المساس بالبرامج واﻷنشطة القائمة. |
5. should the General Assembly adopt draft resolution A/50/L.72, the requirements for the United Nations Office of Verification for the period from 1 May to 31 December 1996 are estimated at $1,130,500. | UN | ٥ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/50/L.72، فإن احتياجات مكتب اﻷمم المتحدة للتحقق خلال الفترة من ١ أيار/مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ تقدر ﺑ ٥٠٠ ١٣٠ ١ دولار. |
11. should the General Assembly adopt draft resolution A/49/L.68, it is not currently anticipated that an additional appropriation would be required under the programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ١١ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/49/L.68 فلا يتوقع حاليا رصد أية اعتمادات في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
4. should the General Assembly adopt draft resolution A/50/L.60, the Secretary-General would endeavour to promote the establishment of a fully representative and broad-based Authoritative Council. | UN | ٤ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/50/L.60، سيعمل اﻷمين العام جاهدا على إنشاء مجلس للسلطة عريض القاعدة وكامل التمثيل. |
" Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/60/L.32/Rev.1, no additional requirements would arise under the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. " | UN | " وبنـــــاء على ذلك، لــن تنشــأ، إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/60/L.32/Rev.1، أي متطلبات إضافية تحت الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
As indicated in section III of this statement, should the General Assembly adopt draft resolution A/53/L.22/Rev.1, an additional appropriation of $184,300 would be required under section 3, Peacekeeping operations and special missions, of the programme budget for the biennium 1998–1999. | UN | وحسبما أشير إليه في الفرع ثالثا من البيان، فإنه إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/53/L.22/Rev.1، ستنشأ حاجة إلى اعتماد إضافي بمبلغ ٠٠٣ ٤٨١ دولار في إطار الباب ٣، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة، في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١. |
2. should the General Assembly adopt draft resolution A/50/L.72, the Secretary-General would establish a small United Nations Office of Verification, to be headed by an official at the D-2 level, for the period from 1 May to 31 December 1996. | UN | ٢ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/50/L.72، فسينشئ اﻷمين العام مكتب اﻷمم المتحدة للتحقق ليكون مكتبا صغيرا يرأسه موظف من الرتبة مد - ٢ خلال الفترة من ١ أيار/مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
should the General Assembly adopt draft resolution A/50/L.7, an additional appropriation of $382,500 would be required under section 4 of the programme budget for the biennium 1994-1995 for activities during the period 1 November to 31 December 1995. | UN | ١٠ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/50/L.7، فسيلزم اعتماد إضافي بمبلغ ٥٠٠ ٣٨٢ دولار في إطار الباب ٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، وذلك لﻷنشطة التي سيضطلع بها خلال الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
As indicated in section III of the present statement, should the General Assembly adopt draft resolution A/54/L.24/Rev.1, requirements of $187,700 would arise under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. | UN | حسبما هو مشار إليه في الفرع ثالثا من هذا البيان، فإنه إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/54/L.24/Rev.1، ستنشأ احتياجات بمبلغ ١٨٧ ٧٠٠ دولار في إطار الباب ٣، الشؤون السياسية في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
Paragraph 13 indicated that, should the General Assembly adopt draft resolution A/51/L.49 B, the resources required for 1997, under section 3 of the proposed programme budget for the biennium 1996-1997 would amount to $3,233,600. | UN | وتشير الفقرة ٣١ إلى أنه إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار 94.L/15/A باء، فستبلغ الموارد اللازمة لعام ٧٩٩١، في الباب ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، مقدار ٠٠٦ ٣٣٢ ٣ دولار. |
7. should the General Assembly adopt draft resolution A/48/L.41, reimbursement would be provided for the costs of travel by members of the Committee, pursuant to the provision of paragraph 1 (a) above, and substantive services would be provided for the Committee's work. | UN | ٧ - إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/48/L.41، فسيرصد اعتماد لرد تكاليف سفر أعضاء اللجنة، عملا بأحكام الفقرة ١ )أ( أعلاه، وسيتم تقديم خدمات فنية ﻷعمال اللجنة. |
21. Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/48/L.38, it is estimated that additional requirements of $1,167,500 would arise under section 21, Human rights, of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ٢١ - بناء على ما تقدم، إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/48/L.38، فإنه يقدر أن تنشأ احتياجات اضافية تبلغ ٥٠٠ ١٦٧ ١ دولار تحت الباب ٢١ حقوق اﻹنسان من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
" Therefore, should the General Assembly adopt draft resolution A/59/L.58, there would be no financial implications for the regular budget for the biennium 2004-2005. " | UN | " وعليه، إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/59/L.58، لن تكون هناك آثار مالية على الميزانية العادية لفترة السنتين 2004-2006 " . |