ويكيبيديا

    "إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • should the Security Council decide to extend
        
    • should the Security Council decide to continue
        
    30 June 2015 and assess this amount at a monthly rate of $114,674,616.67 should the Security Council decide to extend the mandate of the Mission. UN 616.67 674 114 دولاراً إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly should appropriate $45,256,000 for the maintenance of the Force for the period 1 July 2009 to 30 June 2010 should the Security Council decide to extend its mandate. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 000 256 45 دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولايتها.
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly should appropriate $951,656,000 for the maintenance of the Mission for the period 1 July 2009 to 30 June 2010 should the Security Council decide to extend its mandate. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ قدره 000 656 951 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولايتها.
    However, should the Security Council decide to extend the mandate, every effort will be made to accommodate any requirements from within the total provision for special political missions. UN غير أنه إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد الولاية، فستُبذل قصارى الجهود لاستيعاب أية احتياجات من داخل الاعتمادات الكلية المخصصة للبعثات السياسية الخاصة.
    (b) Assessment of the amount in paragraph 3 (a) above at a monthly rate of $1,367,700 gross ($1,296,700 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Observer Mission beyond 30 June 1999. UN )ب( تقسيم المبلــغ الــوارد فــي الفقــرة ٣ )أ( أعــلاه بمعــدل شهري إجماليه ٧٠٠ ٣٦٧ ١ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٩٦ ١ دولار(، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of the Mission beyond 30 April 2011, the General Assembly appropriate an amount of $61,429,700 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2011، مبلغ 700 429 61 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    (c) Assessment of the amount in subparagraph (b) above at a monthly rate of $24,721,225 should the Security Council decide to extend the mandate of the Operation; UN (ج) توزيع المبلغ المذكور في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 225 721 24 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية العملية؛
    15. Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate of UNMOP beyond 15 January 2001, as recommended in paragraph 19 below, the costs of maintaining the Mission would be met from within the budget of UNMIBH. UN 15 - ولذلك فإنه إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 15 كانون الثاني/يناير 2001، وفقا للموصى به في الفقرة 19 أدناه، فسوف تغطى تكاليف الإنفاق على البعثة من ميزانية بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    21. Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate of UNMOP beyond 15 July 2000, as recommended in paragraph 25 below, the costs of maintaining the Mission would be met from within the budget of UNMIBH. UN 21 - ولذلك فإنه إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 15 تموز/يوليه 2000، وفقا للموصى به في الفقرة 25 أدناه، فسوف تغطى تكاليف الإنفاق على البعثة من ميزانية بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    22. For the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should appropriate an amount of $820,720,600 to maintain the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, should the Security Council decide to extend the Mission's mandate. UN 22 - وفيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، قالت إن اللجنة الاستشارية توصي بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 600 720 820 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وذلك إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of the Mission beyond 30 April 2008, the General Assembly appropriate an amount of $45,698,200 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. Documentation UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2008، مبلغا قدره 200 698 45 دولار من أجل الإنفاق على مواصلة البعثة لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of the mission beyond 30 June 2008, the General Assembly appropriate an amount of $45,726,000 for the maintenance of the mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 حزيران/يونيه 2008، مبلغاً قدره 000 726 45 دولار من أجل الإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $53,879,600 for the maintenance of MINURSO for the 12-month period from 1 July 2014 to 30 June 2015 and assess this amount at a monthly rate of $4,489,967, should the Security Council decide to extend the mandate of MINURSO. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا قدره 600 879 53 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 وأن يقسم هذا المبلغ كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 967 489 4 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $579,310,400 for the maintenance of UNOCI for the 12-month period from 1 July 2013 to 30 June 2014, should the Security Council decide to extend the mandate of the Operation beyond 31 July 2013. Documentation UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 400 310 579 دولار للإنفاق على العملية في فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية العملية إلى ما بعد 31 تموز/يوليه 2013.
    (c) Assess the amount of $894,960,037 for the period from 16 July 2013 to 30 June 2014 at a monthly rate of $77,713,617 should the Security Council decide to extend the mandate of the Mission. UN (ج) تقسيم مبلغ قدره 037 960 894 دولارا كأنصبة مقررة للفترة من 16 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمعدل شهري قدره 617 713 77 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    The Committee also recommends that the amount of $456,442,775 be assessed for the period from 16 October 2012 to 30 June 2013 at a monthly rate of $53,699,150, should the Security Council decide to extend the mandate of the Mission. UN وتوصي اللجنة أيضا بقسمة مبلغ قدره 775 442 456 دولارا كأنصبة مقررة للفترة من 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بمعدل شهري قدره 150 699 53 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of MONUSCO beyond 30 June 2012, the General Assembly appropriate an amount of $1,338,915,300 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 حزيران/يونيو 2012، مبلغا قدره 300 915 338 1 دولار لتغطية نفقات البعثة لفترة 12 شهرا تمتد من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of UNOCI beyond 31 July 2012, the General Assembly appropriate an amount of $578,815,197 for the maintenance of the Operation for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأنه إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إلى ما بعد 31 تموز/يوليه 2012، تقوم الجمعية العامة باعتماد مبلغ قدره 197 815 578 دولارا للإنفاق على العملية لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of the Operation beyond 31 July 2011, the General Assembly appropriate an amount of $1,694,607,000 for the maintenance of the Operation for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية العملية إلى ما بعد 31 تموز/يوليه 2011، بأن تقوم بتخصيص مبلغ 000 607 694 1 دولار للإنفاق على العملية لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIL beyond 30 September 2011, the General Assembly appropriate an amount of $510,073,230 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012, and an amount of $12,155,900 for electoral support. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا قدره 230 073 510 دولارا للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/ يونيه 2012، ومبلغا قدره 900 155 12 دولار للدعم الانتخابي، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 أيلول/سبتمبر 2011.
    (b) Assessment of the amount in paragraph 21 (a) above at a monthly rate of $1,367,700 gross ($1,296,700 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Observer Mission beyond 30 June 1999. UN )ب( تقسيــم المبلــغ الــوارد فــي الفقــرة ٢١ )أ( أعلاه بمعــدل شهري إجماليه ٧٠٠ ٣٦٧ ١ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٩٦ ١ دولار(، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد