ويكيبيديا

    "إذنها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • her permission
        
    • its authorization
        
    • her ear
        
    • authorize
        
    • 's permission
        
    • given authorization
        
    • her consent
        
    • granted leave to
        
    Even now, you must ask her permission to be your true self. Open Subtitles حتى الآن، يجب عليك أن تأخذ إذنها متى تكون نفسك الحقيقية
    But we've medicated her without her permission or knowledge. Open Subtitles لكننا أعطيناها هذا الدواء بدون علمها أو إذنها
    Miss Borden, your mother said that we aren't to extend any more credit to you without her permission. Open Subtitles آنسة بوردن ، والدتك طلبت منا ألا نعطيك مزيدا من الديون بدون إذنها
    Legal proceedings against them should not involve the owner State and vice versa unless the State explicitly undertook an obligation of guarantee or gave its authorization to that end. UN وبالتالي فإن الدعاوى المرفوعة ضدها لا يجب أن تشمل دولة اﻹشراف، والعكس بالعكس، إلا حين تكون الدولة قد التزمت صراحة بتقديم ضمان أو منحت إذنها.
    I've got her mother pouring poison in her ear. Open Subtitles يجب علي جعل أمها تسكب السم في إذنها
    Her failure to authorize the prosecution of Mustafa Goekce for making a criminal dangerous threat in December 1999 and the fact that she largely refused to testify and asked the Court not to punish her husband resulted in his acquittal. UN وعدم إذنها بمقاضاة مصطفى غويكشه لتهديدها تهديدا خطيرا ذا طابع جنائي في كانون الأول/ديسمبر 1999 ورفضها إلى حد بعيد أن تتقدم بشهادة ضده وطلبها من المحكمة عدم معاقبة زوجها هي أمور ترتب عليها تبرئته.
    The pronouncement of divorce by talaq by the husband outside the Court and without the Court's permission is an offence and is punishable under the IFL. UN ويعتبر التلفظ بكلمة الطلاق من جانب الزوج خارج المحكمة ودون إذنها جنحة يعاقب عليها قانون الأسرة الإسلامي؛
    The author applied for the case to be dismissed on the grounds that the acts in question could not be attributed to him; under Venezuelan law, CADIVI was the only body legally empowered to verify and authorize foreign exchange transactions, and foreign exchange dealers were involved only after CADIVI had given authorization. UN وطلب صاحب البلاغ رفض القضية على أساس أن الأفعال المعنية لا يمكن نسبها إليه؛ فلجنة إدارة الصرف الأجنبي CADIVI هي وحدها، وفقاً للقانون الفنزويلي، المخولة قانونياً التحقق من صفقات الصرف الأجنبي والإذن بها، ولا يشارك تجار الصرف الأجنبي في الصفقة إلا بعد أن تكون اللجنة قد أصدرت إذنها بصرف العملات.
    You are digging up her past, darling, without her permission. Open Subtitles أنت تكشف النقاب عن ماضيها يا عزيزي، من دون الحصول على إذنها.
    I can't marry without her permission. Open Subtitles أنا بنت ملكة , لا أستطيع الذهاب إلى البلاط بدون إذنها
    I swear, that boy doesn't piss without her permission. Open Subtitles قد أقسم بأن ذلك الصبي لا يتبول بدون إذنها
    You don't need her permission to be her father. Open Subtitles .ولكن أنت لا تحتاجُ إذنها لتكون والدها
    For instance I used Shoko's shampoo without her permission. Open Subtitles كاستخدامي لشامبو شوكو دون إذنها.
    She told me I wasn't allowed to remove any of her body parts without her permission. Open Subtitles أخبرتني بأن ليس مسموح لي بإزالة أي عضو من جسدها... بدون إذنها...
    In its decision 1999/106, the Sub-Commission renewed its authorization to the Special Rapporteur to make that request. UN 2- وجددت اللجنة الفرعية، في مقررها 1999/106، إذنها للمقرر الخاص بأن يقدم هذا الطلب.
    In its decision 1999/106, the SubCommission renewed its authorization to the Special Rapporteur to make that request. UN 2- وجددت اللجنة الفرعية، في مقررها 1999/106، إذنها للمقرر الخاص بأن يقدم هذا الطلب.
    On the other hand, it was reported that the Government had decided to withhold its authorization for the establishment of the settlement Ramat Kidron, which was to be built south of Bethlehem. (Ha'aretz, 14 November 1994) UN ومن ناحية أخرى، عُلم أن الحكومة قررت تجميد إذنها بإنشاء مستوطنة رامات كيدرون التي كان من المقرر إقامتها جنوب بيت لحم. )هآرتس، ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤(
    You know, when she tugged her ear at the end of that show, she was really saying good night to her mom. Open Subtitles أنت تعلم هي كيف تسحب إذنها في نهاية ذلك العرض لقد كانت حقاً تقول ليلة سعيدة لـ أمها
    She tucks her hair behind her ear. Open Subtitles تضع شعرها خلف إذنها
    Her failure to authorize the prosecution of Mustafa Goekce for making a criminal dangerous threat in December 1999 and the fact that she largely refused to testify and asked the Court not to punish her husband resulted in his acquittal. UN وعدم إذنها بمقاضاة مصطفى غويكشه لتهديدها تهديدا خطيرا ذا طابع جنائي في كانون الأول/ديسمبر 1999 ورفضها إلى حد بعيد أن تتقدم بشهادة ضده وطلبها من المحكمة عدم معاقبة زوجها هي أمور ترتب عليها تبرئته.
    By note verbale of 13 December 2013, a letter was sent to the SPT requesting the Subcommittee's permission for publication of the Report. UN 14- وبمذكرة شفوية مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، أرسِلت رسالة إلى اللجنة الفرعية تلتمس إذنها بإصدار التقرير.
    The author applied for the case to be dismissed on the grounds that the acts in question could not be attributed to him; under Venezuelan law, CADIVI was the only body legally empowered to verify and authorize foreign exchange transactions, and foreign exchange dealers were involved only after CADIVI had given authorization. UN وطلب صاحب البلاغ رفض القضية على أساس أن الأفعال المعنية لا يمكن نسبها إليه؛ فلجنة إدارة الصرف الأجنبي CADIVI هي وحدها، وفقاً للقانون الفنزويلي، المخولة قانونياً التحقق من صفقات الصرف الأجنبي والإذن بها، ولا يشارك تجار الصرف الأجنبي في الصفقة إلا بعد أن تكون اللجنة قد أصدرت إذنها بصرف العملات.
    But your designer stole my friend's likeness without her consent, so we're entitled to a percentage of the profits. Open Subtitles و لكن سرق مصممك مظهر صديقتي بدون إذنها لذا يحق لنا الحصول على نسبة من الأرباح
    The author considers that argument to be problematic since the Court did not provide reasons as to why it had granted leave to appeal on those counts. UN ويعتبر صاحب البلاغ هذه الحجة مثار جدل إذ لم تقدم المحكمة أسباباً لتبرير إذنها بالاستئناف فيما يتصل بتلك التهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد