So, he commits a brutal hate crime, and then makes a sex tape with his Muslim girlfriend? | Open Subtitles | إذن هو إرتكب جريمة كرهية وحشية ثم قامَ بتسجيل شريط جنسيّ مع صديقته المسلمة ؟ |
So he's either stoned or he's nuts. Either way, who needs it? | Open Subtitles | إذن هو أما ثمل أو مجنون وبكلا الأحوال من يحتاجه هنا؟ |
He said I have "moxie." So he's a 1940s gangster? | Open Subtitles | إذن هو رجل عصابات من أربعينيات القرن الماضي ؟ |
If you are his people, Then he was right to desert them. | Open Subtitles | . إذا أنت شعبه ، إذن هو كان على حق ليهجرهم |
Um, I didn't know what to do with it, So it's just in a drawer. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا أفعل به إذن هو في الدُرج وحسب |
So... he dumped you, you healed completely, and then you met me. | Open Subtitles | إذن.. هو تخلى عنك لقد تعافيت بشكل كامل ثم إلتقيت بي |
So he thinks you should have been on that helicopter. | Open Subtitles | إذن هو يعتقد أنّك أنت الذي من المفترض أن يكون على متن تلك الهليكوبتر |
So, he may never wake up again? | Open Subtitles | إذن , هو ربّما لن يستفيق مرة أخرى أبداً ؟ |
So he dug in a little deep on this club bullshit. | Open Subtitles | إذن هو يُكرس نفسه للملهى. وما الضرر في ذلك؟ |
So he was bleeding from his gunshot wounds when he was taken to the pond. | Open Subtitles | إذن هو كان ينزف من جروح الأعيرة النارية عندما تم أخذه إلى المستنقع. |
Okay. So he doesn't get excited about tits, cars, booze? | Open Subtitles | حسناً, إذن هو لا يرغب في الأثداء, السيارات أو الشراب؟ |
So he knew that his previous books were sensationalistic nonsense. | Open Subtitles | إذن هو يعرف أن كتبهُ السابقة هي بلا منطق معقول للغاية |
So he feels cheated? | Open Subtitles | كل شيء إلا واراثة جزء من ثروته إذن هو يحس أنه خُدع؟ |
So he makes Jackson kill Isaac's dad, one of argent's hunters, and the mechanic working on your jeep? | Open Subtitles | إذن هو يجعل "جاكسون" يقتل والد "أيزك" وأحد صيادي آل "أريجنت" والمكانيكي الذي يعمل على سيارتك؟ |
Ricky Tobar. Okay, well, Then he tortured the victim; | Open Subtitles | ،حسنٌ، إذن هو عذّب الضحيّة هو رهن الإعتقال |
Then he's guilty either way. | Open Subtitles | فهذا يعني بأنه كان يستخدمهم إذن هو مذنب من الجهتين |
Okay, then. "Okay, then." He's the one who wanted this... | Open Subtitles | حسنا ، إذن حسنا إذن هو من أراد هذا كله .. |
So it's either "what about that golf lesson?" | Open Subtitles | إذن هو إما هذا أو ذاك ماذا بشأن درس الغولف؟ |
Prostitution is therefore a practice that is tolerated but sanctioned socially, because prostitutes are stigmatized and discriminated against. | UN | فالبغاء إذن هو ممارسة مقبولة ولكنها خاضعة لعقوبة ذات طابع اجتماعي، لأن الباغيات هن موضع شجب، وهن أيضا موضع تمييز. |
Capability failure is thus the defining attribute of poverty. | UN | فإخفاق القدرة إذن هو السمة المحددة للفقر. |
The aim, then, is greater refugee participation in programmes aimed at self-sufficiency and preparation for the anticipated durable solutions. | UN | والهدف إذن هو زيادة مشاركة اللاجئين في البرامج الرامية إلى تحقيق الاكتفاء الذاتي واﻹعداد للحلول الدائمة المتوقعة. |
it is concluded, accordingly, that the Council is retaining UNMOVIC as a subsidiary organ until any other decision is taken. | UN | والاستنتاج المترتب على ذلك إذن هو أن مجلس الأمن أبقى على الأنموفيك كهيئة فرعية لحين اتخاذ قرار آخر. |
Perfect. Then it's just a download. | Open Subtitles | ممتاز، إذن هو مجرد تحميل فقط |
The burning question before the world community, therefore, is how best to bring a swift end to the ruinous regime of the military and to enable Sierra Leone to rejoin the mainstream of human society. | UN | والسؤال الملح المطروح على المجتمع الدولي إذن هو ما هو أفضل طريقة لوضع حد عاجل للنظام العسكري الوبيل، ولتمكين سيراليون من الانضمام مجددا إلى مسار المجتمع اﻹنساني. |
The remaining question is then which agency or organization should focus on which area. | UN | ويبقى السؤال المطروح إذن هو معرفة المجال الذي ينبغي أن تركز عليه كل وكالة أو منظمة. |