The Committee, recalling its general recommendation 31 on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system, reminds the State party that the small number of complaints, prosecutions and convictions relating to acts of racial discrimination should not be viewed as being necessarily positive. | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة 31 بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية، تذكّر الدولةَ الطرف بأن قلة عدد الشكاوى والمحاكمات والإدانات المتصلة بأفعال التمييز العنصري لا ينبغي اعتباره إيجابياً بالضرورة. |
332. recalling its concluding observations of 2004, the Committee notes with concern the persisting wage gap between men and women, women's higher unemployment rate, and women's concentration in certain sectors, namely agriculture, animal husbandry, and service. | UN | 332 - إذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية لعام 2004، فإنها تلاحظ بقلق استمرار الفجوة في الأجور بين الرجل والمرأة، ومعدلات البطالة الأعلى للمرأة، وكثرة عدد النساء العاملات في قطاعات معينة، أي الزراعة، وتربية الحيوانات، والخدمة. |
The Committee, recalling its general recommendation 27 on discrimination against Roma, recommends that the State party continue to endeavour, through a genuine dialogue, to improve relations between Roma communities and non-Roma communities with a view to promoting tolerance and overcoming prejudices and negative stereotypes. | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 27 بشأن التمييز ضد الغجر، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تواصل جهودها، من خلال حوارٍ حقيقي، لتحسين العلاقات بين المجتمعات المحلية للغجر وغير الغجر بغية تعزيز التسامح والقضاء على حالات التحيز والأشكال النمطية السلبية. |
recalling its previous concluding observations (CERD/C/ISR/CO/13, para. 15), the Committee strongly recommends that the State party provide information on the composition of the Jewish population of Israel, disaggregated by relevant criteria. | UN | إذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CERD/C/ISR/CO/13، الفقرة 15)، فإنها توصي الدولة الطرف بشدة بتقديم معلومات عن التركيبة السكانية اليهودية في إسرائيل، مصنفة حسب المعايير ذات الصلة. |
with reference to its general recommendation No. 30 (2004) on discrimination against non-citizens, the Committee recommends that the State party: | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة 30(2004) بشأن التمييز ضد غير المواطنين، توصي بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي: |
24. recalling its general recommendation No. 19 (1992) on violence against women, the Committee urges the State party: | UN | 24- إذ تشير اللجنة إلى تعليقها العام رقم 19(1992) بشأن العنف ضد المرأة، فإنها تحث الدولة الطرف على القيام بما يلي: |
recalling its previous concluding observations (CERD/C/ISR/CO/13, para. 15), the Committee strongly recommends that the State party provide information on the composition of the Jewish population of Israel, disaggregated by relevant criteria. | UN | إذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CERD/C/ISR/CO/13، الفقرة 15)، فإنها توصي الدولة الطرف بشدة بتقديم معلومات عن مكوِّنات السكان اليهود في إسرائيل، مصنفة حسب المعايير ذات الصلة. |
260. recalling its concluding observations of 1999 (A/54/38/Rev.1, part two, paras. 278 - 318), the Committee notes that no measures have been taken by the State party to fully incorporate the Convention into domestic law. | UN | 260 - إذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية لعام 1999 (A/54/38/Rev.1، الجزء الثاني، الفقرات 278-318)، تلاحظ عدم اتخاذ الدولة الطرف أية تدابير لإدماج الاتفاقية إدماجا كاملا في قانونها المحلي. |
recalling its general recommendation No. 30 (2005) on discrimination against non-citizens, the Committee recommends that the State party consider amending its legislation regarding the acquisition of Belgian nationality to facilitate the integration of migrants into its society. | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 30(2005) بشأن التمييز ضد غير المواطنين، توصي الدولة الطرف بالنظر في تعديل تشريعها المتعلق بالحصول على الجنسية البلجيكية لتسهيل اندماج الأجانب في مجتمعها. |
recalling its general recommendation No. 30 (2005) on discrimination against non-citizens, the Committee recommends that the State party ensure that non-custodial measures are used whenever possible and that detention of asylum seekers at borders is used as a measure of last resort. | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 30(2005) بشأن التمييز ضد غير المواطنين، توصي الدولة الطرف بضمان استخدام تدابير غير احتجازية، حيثما أمكن، وعدم احتجاز ملتمسي اللجوء عند الحدود إلا كإجراء أخير. |
recalling its general recommendation No. 31 (2005) on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system, The Committee reiterates its recommendations that the State party: | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 31(2005) بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية، فإنها تكرر توصياتها بأن تضطلع الدولة الطرف بما يلي: |
recalling its general recommendation No. 30 (2004) on discrimination against non-citizens, the Committee recommends that the State party reduce the period of nine months so as to facilitate more rapid access for asylum seekers to the labour market. | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 30(2004) بشأن التمييز ضد غير المواطنين، فإنها توصي الدولة الطرف بتقصير مهلة الأشهر التسعة لكي تتيح لملتمسي اللجوء الدخول بشكل أسرع إلى سوق العمل. |
27. recalling its resolution 67/5 on the full and effective implementation of the Madrid International Plan of Action on Ageing in the Asia-Pacific region, the Commission endorsed the adoption of the Bangkok statement on the Asia-Pacific review of the implementation on the Madrid Plan of Action on Ageing and requested the Executive Secretary to accord priority to the implementation of the recommendations contained in it. | UN | 27 - إذ تشير اللجنة إلى قرارها 67/5 بشأن التنفيذ الكامل والفعلي لخطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، فقد أيدت اعتماد بيان بانكوك بشأن استعراض آسيا والمحيط الهادئ لتنفيذ خطة عمل مدريد للشيخوخة، وطلبت إلى الأمينة التنفيذية إعطاء الأولوية لتنفيذ التوصيات الواردة فيه. |
recalling its general recommendation No. 30 (2005) on discrimination against non-citizens, the Committee recommends that the State party consider amending its legislation regarding the acquisition of Belgian nationality to facilitate the integration of migrants into its society. | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 30(2005) بشأن التمييز ضد غير المواطنين، توصي الدولة الطرف بالنظر في تعديل تشريعها المتعلق بالحصول على الجنسية البلجيكية لتسهيل اندماج الأجانب في مجتمعها. |
recalling its general recommendation No. 30 (2005) on discrimination against non-citizens, the Committee recommends that the State party ensure that non-custodial measures are used whenever possible and that detention of asylum seekers at borders is used as a measure of last resort. | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 30(2005) بشأن التمييز ضد غير المواطنين، توصي الدولةَ الطرف بضمان استخدام تدابير غير احتجازية، حيثما أمكن، وعدم احتجاز ملتمسي اللجوء عند الحدود إلا كإجراء أخير. |
recalling its previous concluding observations (CERD/C/ISR/CO/13, para. 32), the Committee strongly urges the State party to review its approach and interpret its obligations under the Convention in good faith and in accordance with international law. | UN | إذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CERD/C/ISR/CO/13، الفقرة 32)، فإنها تحث الدولة الطرف بشدة على إعادة النظر في نهجها وتفسير التزاماتها بموجب الاتفاقية بحسن نية وفقاً للقانون الدولي. |
recalling its previous concluding observations (CERD/C/ISR/CO/13, para. 32), the Committee strongly urges the State party to review its approach and interpret its obligations under the Convention in good faith and in accordance with international law. | UN | إذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CERD/C/ISR/CO/13، الفقرة 32)، فإنها تحث الدولة الطرف بشدة على إعادة النظر في نهجها وتفسير التزاماتها بموجب الاتفاقية بحسن نية وفقاً للقانون الدولي. |
recalling its general recommendation No. 27 (2000) on discrimination against Roma, the Committee urges the State party to bring to an end and to prevent segregation of Roma children in the field of education. | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 27(2000) بشأن التمييز ضد الروما، تحث الدولةَ الطرف على وضع حد للفصل الممارس ضد أطفال الروما في مجال التعليم ومنعه. |
recalling its previous concluding observations (see CCPR/C/SDN/CO/3, para. 13) and its general comment No. 28 (2000), the Committee recommends that the State party strengthen its efforts to guarantee de jure and de facto equality between men and women. | UN | إذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (انظر CCPR/C/SDN/CO/3، الفقرة 13) وإلى تعليقها العام رقم 28(2000)، توصي بأن تعزز الدولة الطرف جهودها الرامية إلى كفالة المساواة القانونية والفعلية بين الرجل والمرأة. |
recalling its general recommendation No. 31 (2005) on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system, the Committee recommends that the State party take all the necessary measures to combat racially motivated violence by police officers firmly and effectively. | UN | إذ تشير اللجنة إلى التوصية العامة رقم 31(2005) بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية، توصي الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة للمكافحة الحازمة والفعالة لأعمال العنف بدوافع عنصرية التي يرتكبها ضباط الشرطة. |
with reference to its general recommendation 30 (2004) on discrimination against non-citizens, the Committee recommends that the State party: | UN | إذ تشير اللجنة إلى توصيتها العامة 30(2005) بشأن التمييز ضد غير المواطنين، توصي بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي: |