ويكيبيديا

    "إرساء أسس السلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • laying the foundation for peace
        
    • peace be consolidated
        
    This is one reason why for us in Africa the Brahimi report is fundamental and very important in laying the foundation for peace in Africa. UN وهذا هو أحد الأسباب التي تجعل تقرير الإبراهيمي أساسيا وهاما جدا بالنسبة لنا في إرساء أسس السلام في أفريقيا.
    Recognizing the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, UN وإذ تقر بأهمية لجنة بناء السلام بوصفها آلية مكرسة لتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من الصراع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير، ولمساعدتها على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة،
    Reaffirming also the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا أهمية لجنة بناء السلام بوصفها آلية مكرسة لتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من الصراع بطريقة متكاملة تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير ولمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة،
    Reaffirming also the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا أهمية لجنة بناء السلام بوصفها آلية مكرسة لتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من الصراع بطريقة متكاملة تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير ولمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة،
    Should peace be consolidated in Angola, preparatory work will be needed to manage large-scale voluntary repatriation. UN وإذا تم إرساء أسس السلام في أنغولا، لزم القيام بأعمال تحضيرية لإدارة عمليات العودة الطوعية إلى الوطن على نطاق واسع.
    Reaffirming, in this regard, the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration national priorities and the principle of national ownership, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية لجنة بناء السلام، في هذا الصدد، بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها الحالية وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النـزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير وبمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع أخذ الأولويات الوطنية ومبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور في الاعتبار،
    Reaffirming, in this regard, the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration national priorities and the principle of national ownership, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية لجنة بناء السلام في هذا الصدد بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها الحالية وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النـزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير وبمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع أخذ الأولويات الوطنية ومبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور في الاعتبار،
    Reaffirming, in this regard, the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration national priorities and the principle of national ownership, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية لجنة بناء السلام، في هذا الصدد، بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها الحالية وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النـزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير وبمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع أخذ الأولويات الوطنية ومبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور في الاعتبار،
    Reaffirming the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration the principle of national ownership, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية لجنة بناء السلام بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير ولمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع الأخذ في الاعتبار مبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور،
    Reaffirming, in this regard, the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration the principle of national ownership, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية لجنة بناء السلام في هذا الصدد بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النـزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير وبمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع أخذ مبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور في الاعتبار،
    Reaffirming, in this regard, the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration the principle of national ownership, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية لجنة بناء السلام في هذا الصدد بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النـزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير وبمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع أخذ مبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور في الاعتبار،
    Reaffirming, in this regard, the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration national priorities and the principle of national ownership, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية لجنة بناء السلام في هذا الصدد بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها الحالية وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النـزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير وبمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع أخذ الأولويات الوطنية ومبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور في الاعتبار،
    Reaffirming the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration the principle of national ownership, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية لجنة بناء السلام بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير ولمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع الأخذ في الاعتبار مبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور،
    Reaffirming the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration the principle of national ownership, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية لجنة بناء السلام بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير ولمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع الأخذ في الاعتبار مبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور،
    Reaffirming the importance of the Peacebuilding Commission as a dedicated mechanism to address, within its existing mandate and in an integrated manner, the special needs of countries emerging from conflict towards recovery, reintegration and reconstruction and to assist them in laying the foundation for peace and sustainable development, taking into consideration the principle of national ownership, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية لجنة بناء السلام بوصفها آلية مكرسة للقيام، في إطار ولايتها وبطريقة متكاملة، بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان الخارجة من النزاع تحقيقا للانتعاش وإعادة الإدماج والتعمير ولمساعدة هذه البلدان على إرساء أسس السلام والتنمية المستدامة، مع الأخذ في الاعتبار مبدأ تولي السلطات الوطنية زمام الأمور،
    Should peace be consolidated in Angola, preparatory work will be needed to manage large-scale voluntary repatriation. UN وإذا تم إرساء أسس السلام في أنغولا، لزم القيام بأعمال تحضيرية لإدارة عمليات العودة الطوعية إلى الوطن على نطاق واسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد