Eritrean military advisers have been sent to Mogadishu to train combatants to help extremist groups in Somalia. | UN | وقد تم إرسال مستشارين عسكريين إريتريين إلى مقديشو لتدريب المقاتلين لمساعدة الجماعات المتطرفة في الصومال. |
He owns an Eritrean restaurant with five other Eritrean partners. | UN | وهو يملك مطعماً إريترياً مع خمسة شركاء إريتريين آخرين. |
He challenged the Ethiopian delegation to provide evidence of the statements supposedly made by the Eritrean leaders against the Ethiopian people. | UN | وتحدى الوفد اﻹثيوبي أن يقدم الدليل على هذه التصريحات التي زعم أنها صدرت عن قادة إريتريين ضد الشعب اﻹثيوبي. |
Former Ethiopians who chose to become Eritrean citizens were not to be confused with Ethiopians of Eritrean origin. | UN | وينبغي ألا يُخلط اﻹثيوبيون سابقا الذين اختاروا أن يصبحوا مواطنين إريتريين مع اﻹثيوبيين ذوي اﻷصل اﻹريتري. |
Nor did it deny that there were Eritrean refugees in the Sudan or that Eritreans had been displaced. | UN | كما أنه لا ينكر أن هناك لاجئين إريتريين في السودان أو أن بعض الإريتريين قد شردوا. |
:: Ethiopia detained, for up to one year, Eritrean university students on an exchange programme at Addis Ababa University. | UN | احتجزت إثيوبيا لمدة تصل إلى عام طلابا جامعيين إريتريين يدرسون في جامعة أديس أبابا ضمن برامج للتبادل. |
Halfway there, they were prevented from continuing to the summit and were arrested by armed Eritrean soldiers. | UN | ولكن أعضاء الوفد منعوا من التقدم إلى القمة، عندما وصلوا منتصف الطريق، وأوقفوا من جانب أفراد عسكريين إريتريين مسلحين. |
The Commission awarded Eritrea in respect of its own claims the total monetary compensation of 161,455,000 United States dollars, and an additional $2,065,865 in respect of claims presented on behalf of individual Eritrean claimants. | UN | ومنحت إريتريا تعويضا نقديا كاملا قدره 000 455 161 دولار من دولارات الولايات المتحدة استجابة لمطالباتها ومبلغا إضافيا قدره 865 065 2 دولارا تلبية للمطالبات التي قدمتها باسم مطالبين إريتريين أفراد. |
Meetings with Eritrean officials did not take place in the margins of the African Union Summit. | UN | ولم تتم أي لقاءات مع مسؤولين إريتريين على هامش مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي. |
A further influx of Eritrean refugees into the Sudan has been reported. | UN | وأُبلغ عن تدفق جديد لمهاجرين إريتريين إلى السودان. |
One thousand four hundred and ten Eritrean civilians deported from Addis Ababa arrived at the port city of Assab early yesterday morning. | UN | وصل أمس في ساعة مبكرة إلى مدينة عصب، المطلة على البحر، ٤١٠ ١ مدنيين إريتريين مرحلين من أديس أبابا. |
The Government of Ethiopia continues to grossly violate the human rights of Eritreans and Ethiopians of Eritrean origin with impunity. | UN | ولا تزال حكومة إثيوبيا تنتهك بصورة جسيمة حقوق اﻹنسان لﻹريتريين واﻹثيوبيين من أصل إريتريين دون أن ينالها عقاب على ذلك. |
Some were Eritrean nationals protected by international humanitarian law applicable in international armed conflicts. | UN | فبعضهم كانوا مواطنين إريتريين يحميهم القانون الإنساني الدولي الواجب التطبيق في النزاعات المسلحة الدولية. |
However, neither tanks, artillery nor any large-scale concentrations of Eritrean armed personnel have been observed inside the Temporary Security Zone. | UN | غير أنه لم يلاحظ وجود أي دبابات أو مدفعيات أو تجمعات كبيرة لأفراد إريتريين مسلحين داخل المنطقة الأمنية المؤقتة. |
The person also indicated that a down payment of US$ 200,000 had been paid by Eritrean diplomats based in a Gulf country to the seller of the aircraft. | UN | وذكر الشخص أيضا أن دبلوماسيين إريتريين يعملون في إحدى دول الخليج دفعوا مقدم ثمن قدره 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى بائع الطائرة. |
A trip to Asmara by the Panel to meet with Eritrean Government officials to follow up on the reports could not be facilitated by the Government of Eritrea. | UN | ولم تُيسر حكومة إريتريا قيام الفريق برحلة إلى أسمرة للالتقاء بمسؤولين حكوميين إريتريين لمتابعة هذه التقارير. |
The Panel sought to meet with Eritrean officials in Asmara to discuss these accusations, but did not receive a response to requests for meetings. | UN | وسعى الفريق إلى الاجتماع بمسؤولين إريتريين في أسمرة، لمناقشة هذه الاتهامات، لكنه لم يتلق ردا على طلباته بعقد اجتماعات. |
Three Eritreans die in Ethiopian detention camps; massive deportations continue | UN | موت ثلاثة إريتريين في مخيمات الاحتجاز اﻹثيوبية: مواصلة عمليات اﻹبعاد الجماعية |
The International Committee of the Red Cross (ICRC) has informed the Government of Eritrea about the deaths of three young Eritreans while in detention in Ethiopia. | UN | أبلغت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية حكومة إريتريا عن موت ثلاثة شبان إريتريين أثناء احتجازهم في إثيوبيا. |