ويكيبيديا

    "إستونيا بأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that Estonia
        
    • Estonia to
        
    • Estonia should
        
    CoE-ECRI recommended that Estonia take measures to improve asylum seekers' access to legal assistance as well as to interpretation and translation services. UN وأوصت المفوضية إستونيا بأن تتخذ تدابير لتحسين إمكانية حصول ملتمسي اللجوء على المساعدة القانونية وكذلك على خدمات الترجمة الفورية والترجمة التحريرية.
    Estonia reported that the United Nations Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography had concluded that Estonia was taking steps to protect its children from prostitution, pornography and exploitation. UN وأفادت إستونيا بأن مقررة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة خلصت إلى أن إستونيا تتخذ خطوات لحماية أطفالها من البغاء والمواد الإباحية والاستغلال.
    CoE-ECRI recommended that Estonia further strengthen the Equal Treatment Act by, inter alia, prohibiting discrimination based on language and citizenship. UN وقد أوصت المفوضية إستونيا بأن تعزز أكثر قانون المعاملة المتساوية بوسائل منها حظر التمييز على أساس اللغة والجنسية(11).
    It recommended that Estonia always assess its non-refoulement obligations on an individual basis. UN وأوصت اللجنة إستونيا بأن تواصل تقييم التزاماتها بعدم الإعادة القسرية في كل حالة بمفردها(122).
    The Committee recommended Estonia to fight violence against women. UN وكانت اللجنة قد أوصت اللجنة إستونيا بأن تكافح العنف ضد النساء.
    It recommended that Estonia establish a monitoring mechanism for the work of the Language Inspectorate. UN وأوصت المفوضية إستونيا بأن تنشئ آلية لرصد عمل مفتشية اللغات(19).
    It recommended that Estonia abolish the denial of the rights to vote for persons deprived of their legal capacity. UN وأوصت الورقة إستونيا بأن تلغي ممارسة حرمان المجردين من أهليتهم القانونية من حقوق التصويت(64).
    38. While noting that violence against children was prohibited, CRC recommended that Estonia explicitly prohibit corporal punishment and prevent all forms of physical and mental violence in schools and in institutions. UN 38- وبينما لاحظت لجنة حقوق الطفل أن العنف ضد الأطفال محظور، فإنها أوصت إستونيا بأن تحظر صراحة العقوبة البدنية وأن تمنع جميع أشكال العنف البدني والنفسي في المدارس وفي المؤسسات العقابية (75).
    In this respect, it recommended that Estonia raise awareness of members of minority groups, and employers about the Law and provide training to judges, prosecutors and lawyers on it. UN وفي هذا الصدد، أوصت المفوضية إستونيا بأن ترفع مستوى الوعي بهذا القانون في صفوف أفراد جماعات الأقليات وأرباب العمل وأن توفر توفر التدريب فيما يتعلق به للقضاة والمدعين العامين والمحامين(6).
    It recommended that Estonia review the state language proficiency requirements in employment to ensure that they are realistic, clear and proportional. UN وأوصت اللجنة إستونيا بأن تراجع شروط الدولة في مجال العمل فيما يتعلق بإتقان اللغة حرصا على أن تكون هذه الشروط واقعية وواضحة وتناسبية(20).
    It recommended that Estonia take measures to address the challenges faced by Roma including stereotypes, prejudices and discrimination and to integrate Roma into the employment sector. UN وأوصت المفوضية إستونيا بأن تتخذ تدابير للتصدي للتحديات التي يواجهها الروما، بما في ذلك الصور النمطية والتحامل والتمييز، ولإدماجهم في قطاع العمل(25).
    CoE-Commissioner recommended that Estonia prohibit explicitly any kind of violence against children, including corporal punishment. UN وأوصى مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان إستونيا بأن تحظر بشكل صريح أي نوع من أنواع العنف ضد الطفل، بما في ذلك العقاب البدني(50).
    CoE-ECRI recommended that Estonia take all possible measures to ensure the quality of education while strengthening Estonian language instruction to Russian-speaking children and respecting their identity. UN وأوصت المفوضية إستونيا بأن تتخذ جميع التدابير الممكنة لضمان جودة التعليم مع تعزيز تعليم الأطفال الناطقين بالروسية باللغة الإستونية واحترام هويتهم(77).
    CoE-ECRI recommended that Estonia take measures to combat the high school dropout rate of Roma children and to ensure that they start attending school at the mandatory age. UN وأوصت المفوضية إستونيا بأن تتخذ تدابير لخفض هذا المعدل العالي لانقطاع أطفال الروما عن الدراسة ولكفالة التحاقهم بالمدارس في السن الإلزامية(79).
    It recommended that Estonia continue measures taken thus far to reduce the number of stateless persons, in full consultation with representatives of the concerned persons. UN وأوصت المفوضية إستونيا بأن تواصل تنفيذ التدابير المتخذة حتى الآن لخفض عدد عديمي الجنسية، بالتشاور الكامل مع ممثلي الأشخاص المعنيين(89).
    CoE-ECRI recommended that Estonia take measures to ensure that the situation of retired military and security personnel and their spouses who wish to acquire Estonian citizenship is examined without any discriminatory impediments. UN وأوصت المفوضية إستونيا بأن تتخذ تدابير لكفالة أن تُدرَس دون أي معوقات تتسم بالتمييز حالة الموظفين العسكريين والأمنيين المتقاعدين وأزواجهم الذين يرغبون في اكتساب الجنسية الإستونية(91).
    CAT expressed similar concerns and recommended that Estonia should: adopt a specific type of criminal offence for domestic violence; provide protection for victims; and promptly investigate, prosecute and punish all perpetrators of such violence. UN وأعربت لجنة مناهضة التعذيب عن بواعث قلق مماثلة، وأوصت إستونيا بأن تجعل للعنف المنزلي نوعاً محدداً من أنواع الجنايات؛ وأن توفر الحماية للضحايا؛ وأن تتخذ إجراءات عادلة للتحقيق في هذا العنف ومقاضاة جميع الجناة ومعاقبتهم(64).
    It recommended that Estonia ensure that revision of its Penal Code brings it in line with ICERD by making racially motivated hate speech in all circumstances an offence punishable by law and that it prohibit racist organizations. UN وأوصت اللجنة إستونيا بأن تضمن أن يسفر تنقيح قانونها للعقوبات عن توافقه مع الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، وذلك بجعل الخطاب الذي يحض على الكراهية بدافع عرقي جريمةً يعاقب عليها القانون في جميع الأحوال، وأوصتها كذلك بحظر المنظمات العنصرية(87).
    It recommended Estonia to fully implement this goal. UN وأوصت المفوضية إستونيا بأن تحقق هذا الهدف بالكامل(85).
    CoE-Commissioner recommended Estonia to continue its efforts to stop domestic violence including by promoting training and public awareness programmes, and supporting the establishment of more shelters specially dedicated to victims. UN وأوصى مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان إستونيا بأن تواصل جهودها من أجل وقف العنف المنزلي بوسائل منها تعزيز برامج التدريب وتوعية الجماهير ودعم إنشاء مزيد من المآوي المخصصة للضحايا(45).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد