:: provision of strategic advice to national and regional authorities and key stakeholders as part of the role of UNAMA as co-chair of the Joint Coordination and Monitoring Board and its consultative groups on a monthly basis | UN | :: العمل شهريا على إسداء المشورة الاستراتيجية إلى السلطات الوطنية والإقليمية وأصحاب المصلحة الرئيسيين في إطار الدور الذي تضطلع به البعثة بوصفها مشاركة في رئاسة المجلس المشترك للتنسيق والرصد |
The component also incorporates the provision of strategic advice to the Strategic Planning Management Unit on all AMISOM-related activities and support to the capacity-building of the Peace Support Operations Division and coordination between the Division and United Nations system agencies working in Somalia. | UN | ويتولى العنصر أيضا إسداء المشورة الاستراتيجية إلى وحدة إدارة التخطيط الاستراتيجي في كل ما يتعلق بالبعثة من أنشطة وما تقدمه من دعم لبناء قدرات شعبة عمليات دعم السلام، والتنسيق بين الشعبة ووكالات الأمم المتحدة العاملة في الصومال. |
Direct strategic advisory, performance measurement and monitoring of all 72 delegated human resources management authorities for field operations | UN | إسداء المشورة الاستراتيجية المباشرة وقياس أداء جميع مهام إدارة الموارد البشرية الـ 72 المفوضة للعمليات الميدانية ورصدها |
27. Four Senior Special Advisers will provide strategic advice to the Special Representative in specialized areas. | UN | 27 - سيتولى أربعة من كبار المستشارين الخاصين إسداء المشورة الاستراتيجية للممثلة الخاصة في المجالات المتخصصة. |
" Taking note of the results of the fourth session of the Global Platform for Disaster Risk Reduction, held in Geneva from 19 to 23 May 2013, and recognizing it as the main forum at the global level for strategic advice coordination and partnership development for disaster risk reduction, | UN | " وإذ تحيط علما بنتائج الدورة الرابعة للمنتدى العالمي للحد من مخاطر الكوارث المعقودة في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 أيار/مايو 2013، وإذ تعترف به على أنه المنتدى الرئيسي على الصعيد العالمي لتنسيق إسداء المشورة الاستراتيجية وتنمية الشراكات من أجل الحد من مخاطر الكوارث، |
This decrease was due in part to a shift in programmatic priorities, with offices gradually moving away from providing procurement services to delivering strategic advice as envisaged in the strategic plan. | UN | ويعزى هذا الانخفاض جزئيا إلى تحول في الأولويات البرنامجية، حيث أخذت المكاتب تبتعد تدريجيا عن تقديم خدمات المشتريات إلى إسداء المشورة الاستراتيجية على النحو المتوخى في الخطة الاستراتيجية. |
The component also incorporates the provision of strategic advice to African Union Strategic Planning Management Unit on all AMISOM-related activities and support to the capacity-building of the Peace Support Operations Division and coordination between the Division and United Nations agencies working on Somalia. | UN | ويتضمن العنصر أيضا إسداء المشورة الاستراتيجية لوحدة الاتحاد الأفريقي لإدارة التخطيط الاستراتيجي بشأن جميع الأنشطة المتعلقة بالبعثة ويوفر الدعم لبناء قدرات شعبة عمليات دعم السلام والتنسيق بين الشعبة ووكالات الأمم المتحدة العاملة فيما يتعلق بالصومال. |
The component also incorporates the provision of strategic advice to the Strategic Planning Management Unit on all AMISOM-related activities and support to the capacity-building of the Peace Support Operations Division and coordination between the Division and United Nations system agencies working in Somalia. | UN | ويتولى العنصر أيضا إسداء المشورة الاستراتيجية إلى وحدة إدارة التخطيط الاستراتيجي في كل ما يتعلق بالبعثة من أنشطة دعم بناء قدرات شعبة عمليات دعم السلام، والتنسيق بين البعثة ووكالات منظومة الأمم المتحدة العاملة في الصومال. |
:: provision of strategic advice, at a minimum on a monthly basis, to national and regional authorities and key stakeholders through UNAMA's role as co-chair of the Joint Coordination and Monitoring Board and through its consultative groups | UN | :: إسداء المشورة الاستراتيجية على أساس شهري على الأقل للسلطات الوطنية والإقليمية ولأصحاب المصلحة الرئيسيين عن طريق الدور الذي تضطلع به بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان باعتبارها مشاركة في رئاسة المجلس المشترك للتنسيق والرصد، وعن طريق أفرقتها الاستشارية |
provision of strategic advice through daily co-location with national police senior leadership and senior commanders on: transitional and developmental planning; operational planning; police administration, including human resources management, finance and logistics; criminal investigation; public information; and community policing | UN | إسداء المشورة الاستراتيجية من خلال الاشتراك في المواقع يومياً مع القيادة العليا وكبار قادة الشرطة الوطنية فيما يلي: تخطيط المرحلة الانتقالية وتخطيط التطوير؛ والتخطيط التنفيذي؛ وإدارة الشرطة، بما في ذلك إدارة الموارد البشرية، والشؤون المالية واللوجستيات؛ والتحقيق الجنائي؛ والإعلام؛ وحفظ الأمن في المجتمعات المحلية |
:: provision of strategic advice through daily co-location with national police senior leadership and senior commanders on: transitional and developmental planning; operational planning; police administration, including human resources management, finance and logistics; criminal investigation; public information; and community policing | UN | :: إسداء المشورة الاستراتيجية من خلال الاشتراك في المواقع يومياً مع القيادة العليا وكبار قادة الشرطة الوطنية بشأن ما يلي: التخطيط للمرحلة الانتقالية ولمهام التطوير؛ والتخطيط التنفيذي؛ وإدارة الشرطة، بما في ذلك إدارة الموارد البشرية، والشؤون المالية واللوجستيات؛ والتحقيق الجنائي؛ والإعلام؛ وحفظ الأمن في المجتمعات المحلية |
Direct strategic advisory and performance measurement of all | UN | إسداء المشورة الاستراتيجية المباشرة وقياس أداء جميع المهام |
:: Direct strategic advisory, performance measurement and monitoring of all 72 delegated human resources management authorities in field operations | UN | :: إسداء المشورة الاستراتيجية المباشرة، وقياس أداء جميع المهام الـ 72 المفوضة سلطاتها إلى إدارة الموارد البشرية في العمليات الميدانية |
Direct strategic advisory and performance measurement of all 38 delegated human resources management functions (including recruitment, travel and administration of contracts, salaries, allowances, benefits, claims and entitlements) in field operations | UN | إسداء المشورة الاستراتيجية المباشرة وقياس أداء جميع المهام الـ 38 المفوّضة إلى إدارة الموارد البشرية (وتشمل الاستقدام، والسفر وإدارة العقود، والمرتبات، والاستحقاقات، والامتيازات، والمطالبات، والبدلات) في العمليات الميدانية |
The police component continued to assist Ivorian police forces in the conduct of their operations throughout the country and to provide strategic advice and overall security for the peace process. | UN | واستمر عنصر الشرطة في تقديم المساعدة إلى قوات الشرطة الإيفوارية لتنفيذ عملياتها في عموم البلد، وكذلك إسداء المشورة الاستراتيجية وتوفير الأمن بصفة عامة لعملية السلام. |
He or she would be required to provide strategic advice to the senior management on human resources mobilization and management, streamline the human resources processes and manage the efforts of the Mission in building substantive capacity among staff members. | UN | وسيطلب إليه إسداء المشورة الاستراتيجية لموظفي الإدارة الأقدم بشأن تعبئة وإدارة الموارد البشرية، وترشيد إجراءات الموارد البشرية وتنظيم جهود البعثة في مجال بناء القدرات الفنية لدى الموظفين. |
This post level is further justified given the scope of the Secretariat's global resources devoted to ICT, which requires that the Chief Information Technology Officer provide strategic advice and fully participate in discussions at the senior management level. | UN | ومما يبرّر هذه الرتبة كذلك حجم ما هو مكرس من موارد الأمانة العامة حول العالم لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، مما يقتضي من كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات إسداء المشورة الاستراتيجية والمشاركة الكاملة في المناقشات التي تجرى على مستوى الإدارة العليا. |
(d) strategic advice to national, regional and local authorities and key stakeholders; | UN | (د) إسداء المشورة الاستراتيجية للسلطات الوطنية والإقليمية والمحلية وللجهات المعنية الرئيسية؛ |
Taking note with appreciation of the results of the midterm review of the Hyogo Framework for Action, and noting the results of the fourth session of the Global Platform for Disaster Risk Reduction, held in Geneva from 19 to 23 May 2013, and recognizing it as the main forum at the global level for strategic advice coordination and partnership development for disaster risk reduction, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بنتائج استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو، وإذ تلاحظ نتائج الدورة الرابعة للمنتدى العالمي للحد من أخطار الكوارث التي عقدت في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 أيار/مايو 2013 وإذ تقر بأنه المنتدى الرئيسي على الصعيد العالمي لتنسيق إسداء المشورة الاستراتيجية وتطوير الشراكات من أجل الحد من أخطار الكوارث، |
Taking note with appreciation of the results of the midterm review of the Hyogo Framework for Action, and noting the results of the fourth session of the Global Platform for Disaster Risk Reduction, held in Geneva from 19 to 23 May 2013, and recognizing it as the main forum at the global level for strategic advice coordination and partnership development for disaster risk reduction, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بنتائج استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو، وإذ تلاحظ نتائج الدورة الرابعة للمنتدى العالمي للحد من أخطار الكوارث التي عقدت في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 أيار/مايو 2013 وإذ تقر بأنه المنتدى الرئيسي على الصعيد العالمي لتنسيق إسداء المشورة الاستراتيجية وتطوير الشراكات من أجل الحد من أخطار الكوارث، |
This decrease was due in part to a shift in programmatic priorities, with offices gradually moving away from providing procurement services to delivering strategic advice, as envisaged in the strategic plan. | UN | وعُزي هذا الانخفاض جزئياً إلى تحول في الأولويات البرنامجية، حيث أخذت المكاتب تحيد تدريجيا عن تقديم خدمات المشتريات لتنتقل إلى إسداء المشورة الاستراتيجية على النحو المتوخى في الخطة الاستراتيجية. |
Providing strategic advice to line ministries specifically with regard to gender responsive law reform and gender responsive budgeting. | UN | :: إسداء المشورة الاستراتيجية للوزارات التنفيذية وعلى وجه التحديد فيما يتعلق بإصلاح القوانين المستجيبة لاحتياجات الجنسين ووضع الميزانيات المستجيبة لاحتياجات الجنسين. |