ويكيبيديا

    "إسداء المشورة الفنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provision of technical advice
        
    • technical advice to
        
    • provide technical advice
        
    • technical advice provided
        
    • Provide substantive advice
        
    • expert advice
        
    provision of technical advice to all missions on procurement issues UN إسداء المشورة الفنية لكل البعثات بشأن المسائل المتعلقة بالمشتريات
    provision of technical advice to all missions on complex procurement issues UN :: إسداء المشورة الفنية إلى جميع البعثات بشأن المسائل المعقدة ذات الصلة بالمشتريات
    :: technical advice to the Ministry of Gender on women and political participation to enhance the role of women in the political process UN :: إسداء المشورة الفنية إلى وزارة الشؤون الجنسانية بشأن المرأة والمشاركة السياسية لتعزيز دور النساء في العملية السياسية
    Its function is to provide technical advice on issues the General Assembly considers appropriate concerning the scope, content and outcome of the work of the entities that audit the Secretariat of the United Nations. UN وتتجسد وظيفتها في إسداء المشورة الفنية بشأن ما تراه الجمعية العامة مناسبا من مسائل تتعلق بنطاق ومحتوى ونتائج عمل الكيانات التي تراجع حسابات الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    technical advice provided to national authorities for mobilizing and coordinating international assistance in the area of border security, through 4 coordination meetings with Libyan authorities and international partners UN :: إسداء المشورة الفنية للسلطات الوطنية لحشد وتنسيق المساعدة الدولية في مجال أمن الحدود، من خلال عقد 4 اجتماعات تنسيقية مع السلطات الليبية والشركاء الدوليين
    Provide substantive advice on projects and activities designed to ensure effective follow up to the Parliamentary Meeting and the International Conference of New or Restored Democracies as far as parliaments are concerned, UN 6-3-1 إسداء المشورة الفنية بشأن المشاريع والأنشطة المصمّمة لكفالة المتابعة الفعّالة للاجتماع البرلماني والمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة فيما يخص البرلمانات،
    provision of technical advice to all missions on complex procurement issues UN إسداء المشورة الفنية إلى جميع البعثات بشأن المسائل المعقدة ذات الصلة بالمشتريات
    provision of technical advice to all missions on complex procurement issues UN :: إسداء المشورة الفنية إلى جميع البعثات بشأن المسائل المعقدة ذات الصلة بالمشتريات
    provision of technical advice to all missions on procurement issues UN :: إسداء المشورة الفنية لكل البعثات بشأن المسائل المتعلقة بالمشتريات
    189. The Conventional Arms Branch provided substantive and administrative support to Member States in their efforts to prevent, combat and eradicate the illicit trade in small arms and light weapons, including the provision of technical advice and logistical and administrative support in organizing meetings. UN 189 - قدم فرع الأسلحة التقليدية الدعم الفني والإداري إلى الدول الأعضاء في جهودها الرامية إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه، بما في ذلك إسداء المشورة الفنية وتقديم الدعم اللوجستي والإداري في تنظيم الاجتماعات.
    :: provision of technical advice and support to the Government and other stakeholders on implementation of agreed peacebuilding tasks, including through capacity development, and support for the development, adoption and implementation of recovery and reintegration strategies, plans and programmes at the state and county levels UN :: إسداء المشورة الفنية والدعم للحكومة والجهات المعنية الأخرى بشأن تنفيذ مهام بناء السلام المتفق عليها، بما في ذلك من خلال تنمية القدرات، وتقديم الدعم لوضع واعتماد وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج الإنعاش وإعادة الدمج على مستوى الولايات والمقاطعات.
    :: technical advice to the Ministry of Gender on political participation by women, to enhance the role of women in the political process UN :: إسداء المشورة الفنية لوزارة الشؤون الجنسانية عن المشاركة السياسية للمرأة من أجل تعزيز دور المرأة في العملية السياسية
    There were requests from all participants that regular contacts be established with the secretariat, and in particular with the trainers, to provide technical advice, analysis and general information to participants after the end of the training course, and particularly as participants take steps to share the acquired knowledge and information in their respective ministries. UN وطلب معظم المشاركين إقامة اتصالات منتظمة مع الأمانة، وخاصة مع المدرِّبين، من أجل إسداء المشورة الفنية للمشاركين وتزويدهم بالدراسات التحليلية والمعلومات العامة بعد نهاية كل دورة تدريبية، وخاصة عندما يعمل المشاركون على مشاطرة ما اكتسبوه من معارف ومعلومات في الدورات التدريبية مع وزارة كل منهم.
    The United Nations planning team in Addis Ababa continued to provide technical advice and operational support to the African Union in support of military and police force generation, as well as to develop core and technical planning documents for the African Union Commission for consideration. UN وواصل فريق الأمم المتحدة للتخطيط في أديس أبابا إسداء المشورة الفنية والدعم التشغيلي للاتحاد الأفريقي من أجل دعم توفير القوات العسكرية وقوات الشرطة ووضع وثائق التخطيط الأساسية والفنية لأجل مفوضية الاتحاد الأفريقي قصد النظر فيها.
    (a) To provide technical advice to the General Assembly on the scope, results and cost-effectiveness of audit, evaluation and investigation and to provide comments to the Assembly on the workplans of the entities that audit the Secretariat. UN (أ) إسداء المشورة الفنية إلى الجمعية العامة بشأن نطاق المراجعة ونتائجها ومدى فعاليتها من حيث التكلفة، وبشأن التقييم والتحقيق، وتزويدها بتعليقات على خطط عمل الكيانات التي تراجع حسابات الأمانة العامة.
    :: technical advice provided to the Ministry of Planning through weekly interaction for the revision of a national strategic transition plan UN :: إسداء المشورة الفنية إلى وزارة التخطيط من خلال عقد جلسة تفاعلية أسبوعية لتنقيح الخطة الاستراتيجية الوطنية الانتقالية
    (b) Provide substantive advice to the Deputy Secretary-General (as Chair of the Rule of Law Coordination and Resource Group) on rule of law strategy, policy, coordination and building coherence in United Nations activities in this field, including by convening the Rule of Law Coordination and Resource Group; UN (ب) إسداء المشورة الفنية لنائبة الأمين العام (باعتبارها رئيسة الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون) بشأن استراتيجية وسياسات سيادة القانون، وتنسيق ومواءمة أنشطة الأمم المتحدة في هذا المجال، بوسائل شتى منها عقد اجتماعات الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون؛
    They play an integral role in providing expert advice and quality assurance in the selection of programmes. UN وتؤدي هذه الهيئات دورا جوهريا في إسداء المشورة الفنية وضمان النوعية في مجال انتقاء البرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد