provision of advice through monthly meetings and written recommendations to the judiciary on the strengthening of the public defence system | UN | إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية وتوصيات خطية مقدمة للهيئة القضائية بشأن تعزيز نظام الادعاء العام |
:: provision of advice through monthly meetings and written recommendations to the judiciary on the strengthening of the public defence system | UN | :: إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية وتوصيات خطية مقدمة للهيئة القضائية بشأن تعزيز نظام الدفاع عن الجمهور |
provision of advice through meetings with the Liberia Transnational Crime Unit on detection and coordination among security agencies, in response to cross-border incidents and transnational crime | UN | إسداء المشورة من خلال اجتماعات تُعقد مع وحدة مكافحة الجريمة عبر الوطنية في ليبريا بشأن الكشف والتنسيق بين أجهزة الأمن، تصديا للحوادث عبر الحدود والجريمة عبر الوطنية |
advice provided through quarterly meetings to the relevant national and/or Darfurian institution(s) with a view to the implementation of civilian and community arms control initiatives | UN | :: إسداء المشورة من خلال الاجتماعات الفصلية مع المؤسسات الوطنية و/أو الدارفورية ذات الصلة بغرض تنفيذ المبادرات المدنية والمجتمعية للرقابة على الأسلحة |
advice provided through quarterly meetings to the relevant national and/or Darfurian institution(s) with a view to the implementation of civilian and community arms control initiatives | UN | إسداء المشورة من خلال الاجتماعات الفصلية إلى المؤسسات الوطنية و/أو الدارفورية ذات الصلة بغرض تنفيذ المبادرات المدنية والمجتمعية للرقابة على الأسلحة |
:: provision of advice through meetings with the Liberia Transnational Crime Unit on detection and coordination among security agencies, in response to cross-border incidents and transnational crime | UN | :: إسداء المشورة من خلال اجتماعات تُعقد مع وحدة مكافحة الجريمة عبر الحدود الوطنية في ليبريا بشأن الكشف والتنسيق بين أجهزة الأمن، تصديا للحوادث عبر الحدود والجريمة العابرة للحدود الوطنية |
:: provision of advice through daily visits to the new police stations in border areas and high-risk police and gendarmerie areas throughout the country, and maintenance of joint continuous presence at key border crossings at the border with Liberia | UN | :: إسداء المشورة من خلال الزيارات اليومية إلى مخافر الشرطة الجديدة في مناطق الحدود ومناطق الشرطة والدرك ذات المخاطر العالية في جميع أرجاء البلد، والاحتفاظ بوجود مشترك مستمر في المعابر الرئيسية على الحدود مع ليبريا |
:: Provision of advice, through regular meetings with the Libyan authorities, to support the strengthening of the corrections system in collaboration with United Nations partners and to foster effective linkages along the criminal justice chain | UN | :: إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات منتظمة مع السلطات الليبية لدعم وتعزيز نظام الإصلاحيات بالتعاون مع شركاء الأمم المتحدة وتعزيز روابط فعالة على امتداد سلسلة العدالة الجنائية |
:: provision of advice through organizing and convening monthly meetings in collaboration with the Ministry of Information, Culture and Tourism and the Liberia Media Centre on the creation of a national communication strategy to manage public expectations regarding the poverty reduction strategy | UN | :: إسداء المشورة من خلال تنظيم وعقد اجتماعات شهرية بالتعاون مع وزارة الإعلام والثقافة والسياحة ومركز وسائط الإعلام بليبريا، فيما يخص وضع استراتيجية وطنية للاتصالات بهدف تناول توقعات الجمهور بالنسبة لاستراتيجية الحد من الفقر |
:: provision of advice through meetings on a monthly basis to prosecutors on the conduct of rape prosecutions and to the judiciary in each court term on prioritization of rape trials | UN | :: إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات على أساس شهري، وذلك للمدعين العامين بشأن سير إعطاء الأولوية للمحاكمات المتصلة بالاغتصاب، وأيضا للجهاز القضائي في نهاية كل دورة من دورات المحاكم بشأن إعطاء الأولوية لهذه المحاكمات الخاصة بالاغتصاب |
:: provision of advice through monthly consultations with the Government of National Unity, the Government of Southern Sudan and political parties to facilitate implementation of such pending provisions of the Comprehensive Peace Agreement as border demarcation, resolution of the status of Abyei, full deployment and operation of the Joint Integrated Units, and conduct of the referendums in accordance with the Comprehensive Peace Agreement. | UN | :: إسداء المشورة من خلال إجراء مشاورات شهرية مع حكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان والأحزاب السياسية لتسهيل تنفيذ الأحكام التي لم تنفذ من اتفاق السلام الشامل من قبيل تعليم الحدود وتسوية وضع أبيي والنشر الكامل للوحدات المتكاملة المشتركة وتشغليها، وإجراء الاستفتاءين وفقا لاتفاق السلام الشامل. |
:: Monitoring and reporting leading to provision of advice, through quarterly meetings with the Government, the Independent National Commission on Human Rights, civil society organizations and human rights clubs in schools on the implementation of the recommendations made by the Truth and Reconciliation Commission in its final report | UN | :: الرصد والإبلاغ المؤديان إلى إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات فصلية مع الحكومة واللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني ونوادي حقوق الإنسان في المدارس، بشأن تنفيذ التوصيات التي قدمتها لجنة الحقيقة والمصالحة في تقريرها النهائي |
:: provision of advice through monthly meetings with the Government and civil society organizations on planning and implementation of one public outreach campaign in support of the collective United Nations response to rape initiative, and production of public service radio and video announcements | UN | :: إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ومنظمات المجتمع المدني لتخطيط وتنفيذ حملة واحدة للاتصال بالجمهور دعما لمبادرة الأمم المتحدة للاستجابة الجماعية للاغتصاب، وإنتاج إعلانات خدمة عامة بالراديو والفيديو |
provision of advice through organizing and convening monthly meetings in collaboration with the Ministry of Information, Culture and Tourism and the Liberia Media Centre on the creation of a national communication strategy to manage public expectations regarding the poverty reduction strategy | UN | إسداء المشورة من خلال تنظيم وعقد اجتماعات شهرية بالتعاون مع وزارة الإعلام والثقافة والسياحة ومركز وسائط الإعلام بليبريا، بشأن وضع استراتيجية وطنية للاتصالات تتناول توقعات الجمهور من استراتيجية الحد من الفقر |
provision of advice through monthly meetings with the Government and civil society organizations on planning and implementation of one public outreach campaign in support of the initiative on the collective United Nations response to rape, and production of public service radio and video announcements | UN | إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ومنظمات المجتمع المدني لتخطيط وتنفيذ حملة واحدة للاتصال بالجمهور دعما لمبادرة الأمم المتحدة للاستجابة الجماعية للاغتصاب، وإنتاج إعلانات خدمة عامة بالراديو والفيديو |
provision of advice through daily co-location with Liberia National Police charge of quarters, administration, station commanders, crime investigators and community police officers at 8 Monrovia zone stations and 14 county headquarters | UN | إسداء المشورة من خلال الاشتراك في المواقع يومياً مع مسؤولي الشرطة الوطنية الليبرية، فيما يتعلق بمسؤوليات المقار، والشؤون الإدارية، وقادة مخافر الشرطة، ومحققي الجرائم، وأفراد الشرطة المجتمعية في 8 مخافر مقاطعية في مونروفيا و 14 مقراً بالبلدات |
advice provided through monthly meetings with the parties and civil society on the development of transparent, accountable and inclusive local civil administration in Darfur and the development of civil service institutions and legislation, including State and regional assembly debates | UN | إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية مع الأطراف والمجتمع المدني بشأن استحداث إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، فضلا عن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية والمؤسسات التشريعية، ومن خلال المناقشات في مجالس الدولة والمجالس الإقليمية |
:: advice provided through quarterly meetings to the relevant national and/or Darfurian institution(s) with a view to the implementation of civilian and community arms control initiatives | UN | :: إسداء المشورة من خلال الاجتماعات الفصلية مع المؤسسات الوطنية و/أو الدارفورية ذات الصلة بغرض تنفيذ المبادرات المدنية والمجتمعية للرقابة على الأسلحة |
:: advice provided through monthly meetings with the parties and civil society on the development of transparent, accountable and inclusive local civil administration in Darfur, as well as the development of civil service institutions and legislation, including State and regional assembly debates | UN | :: إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية مع الأطراف والمجتمع المدني بشأن استحداث إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، فضلا عن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية والمؤسسات التشريعية، ومن خلال المناقشات في مجالس الدولة والمجالس الإقليمية |
advice provided through quarterly meetings to the relevant national and/or Darfurian institution(s) with a view to the implementation of civilian and community arms control initiatives | UN | إسداء المشورة من خلال الاجتماعات الفصلية إلى المؤسسات الوطنية و/أو الدارفورية ذات الصلة بغرض تنفيذ المبادرات المدنية والمجتمعية للرقابة على الأسلحة |
advice provided through 12 meetings with the Western Darfur Ministry of Finance and Economy and Ministry of Labour, Public Service and Human Resources Development on recruitment, capacity-building and inclusion of women in the civil service; and through 8 meetings with the Central Darfur native administration, civil society, women and youth groups on good governance, transparency and accountability, with 36 participants | UN | تم إسداء المشورة من خلال عقد 12 اجتماعاً مع وزارة المالية والاقتصاد ووزارة العمل والخدمة العامة وتنمية الموارد البشرية بغرب دارفور بشأن استقدام النساء وبناء قدراتهن وإشراكهن في الخدمة المدنية؛ ومن خلال عقد 8 اجتماعات مع الإدارة الأهلية لوسط دارفور الأصلية والمجتمع المدني ومجموعات النساء والشباب بشأن الحكم الرشيد والشفافية والمساءلة، حضرها 36 مشاركاً |