ويكيبيديا

    "إسطنبول في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Istanbul in
        
    • Istanbul on
        
    • Istanbul Programme of Action into
        
    • Istanbul Programme of Action in
        
    43. Preparations are under way for the World Humanitarian Summit to be held in Istanbul in 2016. UN ٤٣ - تجري الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للعمل الإنساني الذي سيُعقد في إسطنبول في عام 2016.
    It also participated in the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995 and in the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) in Istanbul in 1996, where the principal CBJO representative delivered an address at the NGO Forum. UN وشارك أيضاً في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥ وفي مؤتمر الموئل الثاني في إسطنبول في عام ١٩٩٦، حيث ألقى ممثل كبير للمجلس كلمة في ندوة المنظمات غير الحكومية.
    Joel Brand arrived at Istanbul in neutral Turkey, on the 19th of May. Open Subtitles "وصل "جويل براند" إلى "إسطنبول في "تركيا" المحايدة في 19 مايو
    Agreed to in Istanbul on 22 March 2009. UN تم الاتفاق عليه في إسطنبول في 22 آذار/مارس 2009
    17. The creation of the Partners Forum in Istanbul on 31 May 2012 gave these projects a boost, and public and private donors a voice in the governance of a more sustainable Alliance. UN 17 - وأعطى إنشاء منتدى الشركاء في إسطنبول في 31 أيار/مايو 2012 دفعة لهذه المشاريع، كما مكن الجهات المانحة العامة والخاصة من إسماع صوتها في مجال إدارة التحالف الذي يزداد استدامةً.
    We also invite the United Nations Development Group to integrate the implementation of the Istanbul Programme of Action into its workplans; UN كما ندعو مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إلى إدماج تنفيذ برنامج عمل إسطنبول في خطط عملها؛
    2. The Economic and Social Council, in its resolution 2012/26, reaffirmed the mandate of the Istanbul Programme of Action in this regard. UN 2 - وكرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2012/26، تأكيد الولاية المنوطة ببرنامج عمل إسطنبول في هذا الصدد.
    Among the accused are Dursun Karataş, the leader of DHKP-C, and the notorious terrorist Fehriye Erdal, one of the perpetrators of the assassination carried out in Istanbul in 1996 against Özdemir Sabancı, a prominent Turkish businessman, and his two assistants. UN ومن بين المتهمين هناك دورسون كاراتاس، زعيم الجبهة، وفهرية إردال الإرهابي سيئ السمعة وأحد مرتكبي الاغتيال الذي نفذ في إسطنبول في عام 1996 وراح ضحيته أوزديمير سابانشي، أحد رجال الأعمال الأتراك البارزين، ومساعداه الاثنان.
    We welcomed the incoming Chairmanship-in-Office of Turkey and its Priorities and Program, and decided that the next SEECP Summit will be held in Istanbul, in 2010. UN 45 - ورحّبنا بتولي تركيا للرئاسة القادمة لعملية التعاون في جنوب شرق أوروبا، وبأولوياتها وبرنامجها، وقررنا أن تُعقد القمة القادمة للعملية في إسطنبول في عام 2010.
    39. The regional commissions will actively participate in the least developed country-IV in Istanbul in May 2011. UN 39 - وستشارك اللجان الإقليمية بنشاط في المؤتمر الرابع المعني بأقل البلدان نمواً المقرر عقده في إسطنبول في أيار/مايو 2011.
    I've left Pearl with a small team in Istanbul, in case our boy makes contact. Open Subtitles تركت (بيرل) مع فريق صغير في (إسطنبول) في حالة حاول فتاكِ التواصُل
    1. Welcomes the second global report, entitled An Urbanizing World: Global Report on Human Settlements 1996, which was launched at the second United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) at Istanbul in June 1996; UN ١ - ترحب بالتقرير العالمي الثاني المعنون عالم آخذ في التحضر: التقرير العالمي للمستوطنات البشرية لعام ٦٩٩١، الذي صدر أثناء المؤتمر الثاني للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( في إسطنبول في حزيران/يونيه ٦٩٩١؛
    22. Within the framework of the memorandum of understanding between ECO and the United Nations Population Fund, five joint activities have taken place, the last being a conference held at Istanbul in May 2000 on expanding contraceptive choice and improving quality of reproductive health programmes. UN 22- في إطار مذكرة التفاهم المبرمة بين منظمة التعاون الاقتصادي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، نظمت خمسة أنشطة مشتركة، كان آخرها مؤتمر، عقد في إسطنبول في أيار/مايو 2000، عن توسيع خيارات وسائل منع الحمل وتحسين نوعية برامج الصحة الإنجابية.
    (a) In Istanbul, on 17 and 18 November 2011, organized in collaboration with the International Institute for Strategic Studies (IISS); UN (أ) إسطنبول في يومي 17 و 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، نظمت بالتعاون مع المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية؛
    This point was also emphasized by Ministers at the Non-Proliferation and Disarmament Initiative (NPDI) Ministerial Meeting in Istanbul on 16 June. UN وأكد على هذه النقطة أيضاً خلال الاجتماع الوزاري لمبادرة نزع الأسلحة النووية ومنع انتشارها، المعقود في إسطنبول في 16 حزيران/يونيه.
    Held in Istanbul on 5 June 1996, the workshop was attended by some 100 participants who debated the results of the Expert Seminar in New York and discussed strategies for promoting child-friendly cities. UN وحضر حلقة العمل التي عقدت في إسطنبول في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦، حوالي ١٠٠ مشارك قاموا بمناقشة النتائج التي تمخضت عنها الحلقة الدراسية للخبراء في نيويورك وناقشوا إستراتيجيات لتعزيز المدن التي تُعنى بسلامة الطفل.
    The announcement at the NATO summit in Istanbul on 28 and 29 June that the Organization would not only take on the command of four new provincial reconstruction teams but would also deploy extra troops to support the upcoming elections was therefore welcome. UN وبذلك، كان إعــلان مؤتمــر قمــة منظمة حلـف شمــال الأطلســي المعقود في إسطنبول في 28 و 29 حزيران/يونيه عن اعتزام المنظمة على ألا يقتصر دورها على قيادة أربعة فرق جديدة لتعمير المقاطعات فحسب، بل ونشر قوات إضافية لدعم الانتخابات المقبلة جديرا بالترحيب.
    Organizations that have not yet done so should take specific legislative decisions to fully integrate the Istanbul Programme of Action into their operational mandates. UN وينبغي للمنظمات التي لم تتخذ بعد قرارات تشريعية محددة لدمج برنامج عمل إسطنبول في ولاياتها التشغيلية على نحو كامل أن تفعل ذلك.
    :: Organization of training courses on integrating the Istanbul Programme of Action into the development strategies of the least developed countries and of multi-stakeholder subregional advocacy workshops for implementing the Dhaka Outcome Document and the Istanbul Programme of Action UN :: تنظيم دورات تدريبية عن دمج برنامج عمل إسطنبول في الاستراتيجيات الإنمائية لأقل البلدان نموا وحلقات عمل دعوية دون إقليمية ومتعددة الجهات المعنية من أجل تنفيذ وثيقة دكا الختامية وبرنامج عمل اسطنبول
    Ethiopia had mainstreamed the Istanbul Programme of Action into its five-year development plan, known as the Growth and Transformation Plan, and had established reporting, monitoring, reviewing and evaluation mechanisms to follow up its implementation. UN وقامت إثيوبيا بتعميم مراعاة برنامج عمل إسطنبول في خطتها الخمسية للتنمية، والمعروفة باسم خطة النمو والتحول، وأنشأت آليات للإبلاغ والرصد والاستعراض والتقييم لمتابعة تنفيذها.
    The present report argues that a comprehensive and integrated approach is needed to respond effectively to the mandate of the Istanbul Programme of Action in this regard. UN ويذهب هذا التقرير إلى أنه يجب اتباع نهج شامل ومتكامل من أجل الاستجابة بفعالية للولاية المنوطة ببرنامج عمل إسطنبول في هذا الصدد.
    Decides to include the review of the implementation of the Istanbul Programme of Action in its annual ministerial review in 2015; UN ' ' 12 - يقرر أن يدرج استعراض تنفيذ برنامج عمل إسطنبول في استعراضه الوزاري السنوي لعام 2015؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد