It will give you diarrhea and make you even more dehydrated. | Open Subtitles | سوف يسبب لك إسهال و سيجعلك تشعرين بمزيد من الجفاف |
Mr. Patel, I am more than familiar with diarrhea. | Open Subtitles | ويصاحبه إسهال سيد باتل.. أنا الكثير عن الإسهال |
I mean, although, if a guy has a nice hard dick and he has diarrhea squirting out the back, it sort of ruins it, you know what I mean? | Open Subtitles | أعني، بالرغم من ذلك، إن حظي رجلٌ بذكر بإنتصابٍ لطيف وكان لديه إسهال يتدفق من الخلف، |
Due to a lack of potable water and poor sanitation services, acute watery diarrhoea continued in a number of regions in Ethiopia. | UN | ونظراً لانعدام المياه الصالحة للشرب وسوء خدمات الصرف الصحي، ظل هناك إسهال مائي حاد في عدد من المناطق في إثيوبيا. |
People who often get vomiting and diarrhea show that kind of symptoms sometimes. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يعانون من إسهال و قىء يظهرون هذا النوع من الأعراض أحياناً. |
Symptoms include nausea, vomiting... increased salivation, stomach ache, diarrhea... spasms and death. | Open Subtitles | الأعراض تتضمن الغثيان, الإقياء زيادة الإلعاب مغص بطني, إسهال نوبات تشنج والموت |
I've been getting stomachaches and diarrhea. | Open Subtitles | لقد كنت أعاني من آلامٍ في المعدةِ و إسهال |
Three people were severely injured today when somebody put baby diarrhea on a Mexican pizza. | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص تعرضوا لإصابة اليوم عندما قام أحد الأشخاص بوضع إسهال طفل على بيتزا مكسيكية |
That almost always presents with abdominal pain or... diarrhea. | Open Subtitles | غالباً ما تكون أول أعراضها ألم فى البطن أو إسهال |
Every time I say yes to you, my life turns into a steaming heap of animal diarrhea. | Open Subtitles | كل مرة أقول لك فيها موافق تتحول حياتي لـ كومة بخار من إسهال الحيوانات |
And just tell them that I have very bad diarrhea and that I don't want Spencer to catch it. | Open Subtitles | وفقط قولي لهم أن لدي إسهال سيء للغاية ولا أريد من سبسنر الاقتراب مني |
We kind of lower her into a bathtub, but the bathtub's not filled with water, it's filled with diarrhea from homeless people, and then we put this thing on her head, um... | Open Subtitles | نقوم بوضعها في مغطس لكن المغطس لا يحتوي على ماء يحتوي على إسهال أناس مشرَّدين |
Otherwise, I'm having diarrhea in a public restroom with my kids standing there watching me,'cause they're little. | Open Subtitles | خلاف ذلك، يكون عندي إسهال في المراحيض العامة مع أطفالي واقفا هناك يراقبوني لانهم صغار |
After that, cell death in the gastric and intestinal tissue causes... massive diarrhea, intestinal bleeding, and loss of water. | Open Subtitles | بعد ذلك يصحبه موت الخلايا في الأمعاء و النسيج المعوي إسهال كبير , ونزيف معوى , وفقدان بالمياه |
What about the time you put the Pepto-Bismol in the Kool-Aid and everybody had diarrhea? | Open Subtitles | ماذا عن الوقت وضعت بيسمول في مساعدة كول وكلّ شخص كان عنده إسهال للصيف؟ |
"I'm sorry I laughed at you that time you got diarrhea" | Open Subtitles | "انا اسفة لأنى ضحكت عليك يوم أن حدث لك إسهال |
Do you not realize I have had diarrhea since Easters? | Open Subtitles | يَعمَلُ أنت لا تُدركَ أنا هَلْ كَانَ عِنْدَهُ إسهال منذ أعيادِ فصح؟ |
UNICEF estimates that in 2001 there were 1,331 cases of typhoid and 26,284 cases of diarrhoea in this region. | UN | وتقدر اليونيسيف أنه في عام 2001 حدثت 331 1 حالة إصابة بمرض التيفويد و 284 26 حالة إسهال في المنطقة. |
The approximately 4 billion cases of diarrhoea per annum cause 2.2 million deaths, mostly among children under 5. | UN | وهناك قرابة أربعة بلايين حالة إسهال في السنة، تؤدي إلى وفاة 2.2 مليون شخص، معظمهم من الأطفال دون سن الخامسة. |
For example, if two ingredients both cause vomiting and diarrhoea, it is not necessary to list this twice. | UN | وعلى سبيل المثال، إذا كان اثنان من المكوّنات يتسببان في حدوث إسهال وقيء فليس من الضروري أن يذكر ذلك مرتين. |
And you, track down all those Richie Rich's who went to Jamaica, see if any of them have got the shocks, the trots or the hots. | Open Subtitles | و أنتِ تتبعي كل الأغنياء الذين ذهب معهم لـ(جامايكا) انظري إن كان أصيب أحدهم بأي صدمات، إسهال أو سخونة |
Yes, geri. Mucho mucho geri. | Open Subtitles | (أجل, الكثير من ال (جيرى/إسهال |
Despite the fact that he was suffering form acute dysentery and diabetes, he was allegedly not given either proper food or medicines. | UN | ورغم أنه كان يعاني من حالة إسهال حاد ومن داء البول السكري فقد زعم أنه لم يزود بأغذية أو أدوية مناسبة. |