As long as there's a signal, we'll catch up to it. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نكون صبورين طالما أنه يوجد إشاره .. |
Between the MRI and the fluoroscope, there's no way you get an accurate signal around here. | Open Subtitles | بين التصوير بالرنين المغناطيسي. والفلوروسكوب، مستحيل ان تحصل على إشاره جيده هنا |
An encrypted signal most likely bouncing off a satellite. | Open Subtitles | إشاره مشفره على الأرجح أنا أعلم اننا نفكر بذلك انه مرتبط |
Yeah,but they're not talking at all. Well,that's a bad sign. | Open Subtitles | نعم ,لكنهم لا يتكلمون مطلقا حسنا هذه إشاره سيئه |
Still no sign of him. Have you two made any progress? | Open Subtitles | لا توجد أيّ إشاره عنه بعد، هل حققتما أيّ تقدّم؟ |
Sir, I'm not picking up any life signs on the planet. | Open Subtitles | سيدى , أنا لا ألتقط أى إشاره حياه على الكوكب |
Maybe, or maybe sending a signal that he's not in support of our administration. | Open Subtitles | ربما، أو ربما يرسل إشاره إنه ليس داعمًا لإدارتنا. |
I'm assuming you didn't get my e-mails because there's no signal in the stairwell. | Open Subtitles | أظن بأنكم لم تتلقوا إيميلي لأنه لا يوجد هناك إشاره في السلالم |
With all due respect, agent Davis, even in shut down mode, cell phone antenna continue to transfer a microwave signal. | Open Subtitles | بكُلّ الإحترام، أيها الوكيل ديفيس حتى لو أغلق هاتفه الهاتف الخلوي يَستمرُّ فى ارسال إشاره ميكرويف |
Circle logs indicate one of the analysts made a copy of the network intrusion signal. | Open Subtitles | سجلات السيرفر تشير الى أنه يوجد شخص عمل نسخه من إشاره الدخيل إلى شبكتنا |
Like you could get a signal around here anyway. | Open Subtitles | بإمكاني التحصل على إشاره هنا على آي حال |
If there's a signal down there... it might be able to shield the feedback from the thing, right? | Open Subtitles | إن كان هناك إشاره فى الأسفل قد استطيع ان أستعيد الخدمه ما الذى تفعله ؟ |
When a wolf's alone, it howls to signal its location to the rest of the pack. | Open Subtitles | حين يكون الذئب وحيداً يعوي إنها إشاره الموقع لبقيه القطيع |
A signal. Somebody hailed the nearest Alliance cruiser. | Open Subtitles | إشاره, شخص ما استخدم اللحاء ورحّب بالتحالف الأقرب لنا |
I'm supposed to send a signal at midnight tomorrow... but I don't have my transmitter. | Open Subtitles | يفترض أن أرسل إشاره منتصف ليلة الغد لكنني لا أملك جهاز إرسالي |
- First thing to get hit. - Couldn't even get a distress signal off. | Open Subtitles | أول شئ تحطم فى العاصفه لم نستطع حتى إعطاء إشاره إستغاثه |
Definitely a sign. Well, thanks for escorting me back. Mm-Hmm. | Open Subtitles | إشاره سيئه بالطبع حسنا شكرا لمرافقتني أتريد رؤية غرفتي ؟ |
Just because he made some mistakes doesn't mean that you can run off and go sleep in your mother's room at the first sign of white caps on the ocean. | Open Subtitles | قيامه بعض الأخطاء لا يعني بأنك تستطيعين الهروب والنوم في غرفة أمك لأول إشاره بوجود قبعات بيضاء في المحيط |
- Well, that's not a good sign, is it? | Open Subtitles | ــ حسنا, تلك إشاره غير جيده, اليس كذلك؟ |
You think it's not a good sign that a one-ton killing machine... built for freezing temperatures couldn't survive out here? | Open Subtitles | أتعتقد بأنها إشاره غير جيده ذلك آله قتل وزنها واحد طن ـ ـ ـ بنيت لدرجات التجمد لم تستطع البقاء هنا؟ |
signs that his body's starting to fight again. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب الحمى لديه... إشاره إلى أن جسده يكافح مجدداً. |
I'm watching her react to you, and I'm telling you, if they get a hint that we're not being truthful, it's... | Open Subtitles | أنا رأيت ردة فعلها وأنا أخبرك .. لو حصلوا على إشاره بأننا لسنا صادقين إنه |