"إشتراء" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "إشتراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    - So sweet. - Until we get the real thing.Open Subtitles ـ إنه جميل للغاية ـ لحين إشتراء الخاتم الحقيقي
    They had money, they had to buy the hardware.Open Subtitles بالنسبة لتفسير أمتلاكهم النقود، فكان من خلال إشتراء السلاح.
    If you're all so damn filthy rich, y'all can buy some of my magazines.Open Subtitles إن كُنتم جميعًا أثرياء، يمكنكم إشتراء بعض من مجلاتي
    I thought you were just taking us sneaker shopping.Open Subtitles لقد ظننت أنكِ أخذتينا من أجل إشتراء حذاء جديد
    And God willing, we hope to buy land and settle in peace.Open Subtitles ،و بمشيئة الرب" "نأمل إشتراء أرضِ لنستقرّ فيها بسلام
    'Cause i would hate to have to buy you lunch.Open Subtitles لأنني اكره ان علي إشتراء غداءٍ لكِ
    Want to buy a lottery ticket?Open Subtitles أتريد إشتراء تذكرة يانصيب؟
    I... Oh, I guess I'll have to buy a dress.Open Subtitles علي إشتراء رداء
    I'm calling it my first "Hypothetical Buy."Open Subtitles أطلق عليه أول "إشتراء أفتراضي" لي
    21. At its thirty-fourth session, AALCC urged its member States to consider the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services as they reform or enact their legislation on procurement.UN ١٢ - في دورتها الرابعة والثلاثين، حثت اللجنة الاستشارية الدول اﻷعضاء فيها على النظر، عند إصلاح تشريعاتها المتعلقة بالشراء أو سن مثل هذه التشريعات، في القانون النموذجي الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن إشتراء السلع والانشاءات والخدمات.
    With a view to increasing the effectiveness of ICT services, including hosting services, they recommend defining a consistent method of recording ICT expenditures/costs, the pursuance of joint procurement of ICT hosting services across the United Nations system, and exploring hosting solutions to take advantage of economies of scale (including that proposed by the United Nations International Computing Centre).UN ويوصي المفتشون، بغية زيادة فعالية خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بما فيها استضافتها، بأن يتم تحديد أسلوب متسق لتسجيل نفقات/تكاليف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والسعي إلى إشتراء خدمات استضافتها بشكل مشترك على نطاق منظومة الأمم المتحدة، واستكشاف حلول للاستضافة والاستفادة من وفورات زيادة الانتاج (بما فيها الحلول التي اقترحها مركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الالكتروني).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد