ويكيبيديا

    "إصلاحات إدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • management reforms
        
    Implementation of human resources management reforms UN ألف - تنفيذ إصلاحات إدارة الموارد البشرية
    See section III.A of the present report, on the implementation of human resources management reforms. UN انظر الفرع ثالثا - ألف من هذا التقرير، بشأن تنفيذ إصلاحات إدارة الموارد البشرية.
    On the spending side, public expenditure management reforms helped many least developed countries to make progress in budget preparation, execution, and monitoring. UN وفيما يخص الإنفاق، فإن إصلاحات إدارة الإنفاق العام ساعدت الكثير من أقل البلدان نموا على إحراز تقدم في إعداد ميزانياتها وتنفيذها ورصدها.
    As the Assembly noted in that resolution, the implementation of human resources management reforms will provide the basis for an improved work environment which will, in turn, better enable the Organization to meet its mandates. UN ووفق ما أشارت إليه الجمعية العامة في ذلك القرار، فإن تنفيذ إصلاحات إدارة الموارد البشرية سيوفر أساسا للنهوض ببيئة العمل، مما سيحسن بدوره قدرة المنظمة على الوفاء بولاياتها.
    268. In addition, the Office of the Special Coordinator is addressing other cross-cutting issues, such as the human resources management reforms and the global field support strategy. UN 268 - وبالإضافة إلى ذلك، يُعنى مكتب المنسق الخاص بمسائل مشتركة أخرى مثل إصلاحات إدارة الموارد البشرية واستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    For instance, the human resources management reforms will not address the mobility issue for locally recruited staff as well as for internationally recruited security personnel holding United Nations Development Programme (UNDP) contracts. UN فعلى سبيل المثال، لا تعالج إصلاحات إدارة الموارد البشرية مسألة التنقل للموظفين المستقدمين محليا وأفراد الأمن المستقدمين دوليا الحاصلين على عقود من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    (ii) Group training: ten workshops on public sector management reforms; gender issues in civil service systems; strengthening of governance institutions and civic participation; public administration and information systems; government accounting and reporting; and promoting ethics in government and private sector development. UN `2 ' التدريب الجماعي: عشر حلقات عمل بشأن إصلاحات إدارة القطاع العام؛ والقضايا الجنسانية في نظم الخدمة المدنية، وتعزيز مؤسسات الحكم ومشاركة المجتمع المدني، ونظم الإدارة العامة.
    Public financial management reforms would encompass aggregate fiscal discipline, strategic prioritization for allocative efficiency and equity and technical efficiency in the use of budgeted resources. UN وتشمل إصلاحات إدارة المالية العامة وضع نظام ضريبي إجمالي، ووضع الأولويات الاستراتيجية المتعلقة بكفاءة تخصيص الموارد المخصصة للميزانية، ومراعاة الإنصاف والكفاءة التقنية في استخدام هذه الموارد.
    Through the performance management reforms currently under way, the Office of Human Resources Management would ensure that such linkages were also established in the individual workplans of staff members. UN وسيتمكن مكتب إدارة الموارد البشرية، من خلال إصلاحات إدارة الأداء الجارية الآن، من كفالة نشوء روابط مماثلة أيضا في خطط العمل المفردة للدول الأعضاء.
    The report presents an overview of human resources management in the Organization, specifically addressing human resources management reforms implemented or in the process of implementation since the sixty-third session of the General Assembly. UN ويقدم التقرير استعراضا لإدارة الموارد البشرية في المنظمة، ويتناول على وجه التحديد إصلاحات إدارة الموارد البشرية التي نُفذت أو يجري تنفيذها منذ الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    35. It was imperative to have a proper framework for consultations with staff representatives on all human resources management reforms. UN 35 - واختتم بقوله إنه لا مناص من إيجاد إطار ملائم لإجراء المشاورات مع ممثلي الموظفين بشأن جميع إصلاحات إدارة الموارد البشرية.
    Fourth, Member States would be asked to move ahead with human resources management reforms and would receive details of and resource requirements for the new system of internal justice. UN رابعا، سيطلب الأمين العام من الدول الأعضاء المضي قدما في إصلاحات إدارة الموارد البشرية، كما ستتلقى الدول الأعضاء معلومات عن الاحتياجات من الموارد اللازمة للنظام الجديد لإقامة العدل، وللتفاصيل المتعلقة بهذا النظام.
    (ii) Group training. Ten workshops on public sector management reforms, gender issues in civil service systems, governance and civic participation, public administration and information systems, government accounting and reporting, and promoting ethics in government and private sector development. UN ' ٢ ' التدريب الجماعي: عشر حلقات عمل بشأن إصلاحات إدارة القطاع العام، وقضايا نوع الجنس في نظم الخدمات المدنية، وشؤون الحكم ومشاركة المجتمع المدني، ونظم اﻹدارة العامة، واﻹعلام، ونظم المحاسبة واﻹبلاغ الحكومية، والنهوض بالقواعد الخلقية في الحكومة وتطوير القطاع الخاص.
    While the Secretary-General should inform Member States on a regular basis of the progress being made in the implementation of human resources management reforms, his delegation considered that he had the necessary authority to carry out reforms in that field on his own. UN وبينما ينبغي لﻷمين العام أن يبلغ الدول اﻷعضاء بصفة دورية بالتقدم المحرز في تنفيذ إصلاحات إدارة الموارد البشرية، فإن وفده يرى أن اﻷمين العام يتمتع بالسلطة اللازمة لمباشرة اﻹصلاحات في هذا المجال من تلقاء نفسه.
    (ii) Group training. Ten workshops on public sector management reforms, gender issues in civil service systems, governance and civic participation, public administration and information systems, government accounting and reporting, and promoting ethics in government and private sector development. UN ' ٢` التدريب الجماعي: عشر حلقات عمل بشأن إصلاحات إدارة القطاع العام، وقضايا نوع الجنس في نظم الخدمات المدنية، وشؤون الحكم ومشاركة المجتمع المدني، ونظم اﻹدارة العامة، واﻹعلام، ونظم المحاسبة واﻹبلاغ الحكومية، والنهوض بالقواعد الخلقية في الحكومة وتطوير القطاع الخاص.
    The overview report addressed the entire range of human resources management reforms, including contracts and conditions of service; talent management and the talent management tool, Inspira; the national competitive recruitment examination; the human resources management scorecard; and staff-management relations. UN ويعالج هذا التقرير إصلاحات إدارة الموارد البشرية بكامل طيفها، بما في ذلك العقود وشروط الخدمة؛ وإدارة المواهب وأداة إدارة الكفاءات، إنسبيرا؛ وامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية؛ وسجل إنجازات إدارة الموارد البشرية؛ والعلاقات بين الموظفين والإدارة.
    During the biennium 2010-2011, the Office of the Assistant Secretary-General will focus on the implementation of human resources management reforms envisaged in resolution 63/250. UN وخلال فترة السنتين 2010-2011، سيركز مكتب الأمينة العامة المساعدة على تنفيذ إصلاحات إدارة الموارد البشرية المتوخاة في القرار 63/250.
    2. The report presents an overview of human resources management in the Organization, specifically addressing human resources management reforms implemented or in the process of implementation since the sixty-third session of the General Assembly. UN 2 - ويقدم التقرير استعراضا لإدارة الموارد البشرية في المنظمة، ويتناول على وجه التحديد إصلاحات إدارة الموارد البشرية التي نُفذت أو يجري تنفيذها منذ الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    Implementation of performance management reforms August 2009-March 2010 UN تنفيذ إصلاحات إدارة الأداء
    The present report and its addenda provide an overview of human resources management in the Organization, specifically addressing human resources management reforms implemented or in the process of implementation since the sixty-third session of the General Assembly UN يقدم هذا التقرير وإضافاته استعراضا عاما لإدارة الموارد البشرية في المنظمة، ويتناول على وجه التحديد إصلاحات إدارة الموارد البشرية التي نُفذت أو التي يجري تنفيذها منذ دورة الجمعية العامة الثالثة والستين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد