As in previous years, only approximately 5 per cent of the resources spent on public administration reform came from regular resources. | UN | وكما كان في السنوات السابقة، جاءت 5 في المائة فقط من الموارد التي أنفقت على إصلاح الإدارة العامة من الموارد العادية. |
Efforts by the Government to maintain fiscal stability and pursue public administration reform were also highlighted. | UN | وسلط الضوء أيضا على الجهود التي تبذلها الحكومة للحفاظ على الاستقرار المالي وتحقيق إصلاح الإدارة العامة. |
The Bosnia and Herzegovina public administration reform Strategy and its various action plans remain only partially implemented. | UN | ولم تنفذ حتى الآن استراتيجية إصلاح الإدارة العامة في البوسنة والهرسك وخطط عملها المتعددة إلا بشكل جزئي فقط. |
However, a new public administration reform Coordinator has been appointed. | UN | غير أنه قد تم تعيين منسق جديد لعملية إصلاح الإدارة العامة. |
Target 2010: public administrative reform is completed in 25 per cent of the provinces and municipalities where the reform is initiated | UN | الهدف لعام 2010: إنجاز إصلاح الإدارة العامة في 25 في المائة من المقاطعات والبلديات التي بدأ فيها الإصلاح |
Overall, there was little progress in addressing public administration reform. | UN | وعموماً، لم يُحرز سوى القليل من التقدم في التعاطي مع إصلاح الإدارة العامة. |
Government portals are an increasingly important element of public administration reform programmes across the world. | UN | وتشكِّل البوابات الحكومية عنصراً هاماً على نحو متزايد من عناصر برامج إصلاح الإدارة العامة عبر العالم. |
:: Support public information campaigns and dispute resolution mechanisms as part of public administration reform | UN | :: دعم الحملات الإعلامية وآليات حل النزاعات كجزء من إصلاح الإدارة العامة |
Experts regarded cooperation as a particularly important tool to face the many challenges of globalization and as a better foundation in the area of public administration reform. | UN | أهمية خاصة لمواجهة تحديات العولمة الكثيرة وبوصفه أساساً أفضل في مجال إصلاح الإدارة العامة. |
The ongoing public administration reform in the Czech Republic comprises three basic elements: | UN | تشتمل عملية إصلاح الإدارة العامة الجارية في الجمهورية التشيكية على ثلاثة عناصر أساسية وهي: |
The legislative dimension is the most important part of the public administration reform. | UN | والبعد التشريعي يمثل أهم جزء في إصلاح الإدارة العامة. |
Thirdly, public administration reform will be a driving force in implementing the Afghanistan Compact and other development policies. | UN | ثالثا، سيكون إصلاح الإدارة العامة قوة دافعة لتنفيذ اتفاق أفغانستان وغيره من السياسات الإنمائية. |
public administration reform was also incorporated in the Bosnia and Herzegovina European Partnership Programme. | UN | وأدمج إصلاح الإدارة العامة أيضا في برنامج الشراكة الأوروبية مع البوسنة والهرسك. |
These were signals that the public administration reform process can finally commence in Bosnia and Herzegovina. | UN | وكانت هذه بمثابة علامات تدل على أنه يمكن أخيراً البدء في إصلاح الإدارة العامة في البوسنة والهرسك. |
Service line 2.7: public administration reform and anti-corruption measures | UN | نوع الخدمة 2-7: إصلاح الإدارة العامة ومكافحة الفساد |
public administration reform?? PAR primers and completed PAR innovations. | UN | :: إصلاح الإدارة العامة، الكتب التمهيدية لإصلاح الإدارة العامة واستكمال الابتكارات في مجال إصلاح الإدارة العامة. |
Both reports contain a wealth of information on the status of public administration reform at the local level. | UN | ويحتوي التقريران على معلومات وفيرة عن وضع إصلاح الإدارة العامة على المستوى المحلي. |
Building political and social consensus on public administration reform | UN | بناء توافق آراء سياسي واجتماعي بشأن إصلاح الإدارة العامة |
:: Assessment based on the monitoring of the public administrative reform process | UN | :: تقييم بناءً على رصد عملية إصلاح الإدارة العامة |
First, I wish to address the reform of public administration in Austria. | UN | أولا، أود التحدث عن إصلاح اﻹدارة العامة في النمسا. |
Similarly, there was a shortfall in funding for the reform of the public administration. | UN | وبالمثل، هناك عجز في تمويل إصلاح الإدارة العامة. |
16. Under the Territory's public management reform process, a new Public Service Management Law came into effect in 2007. | UN | 16 - وفي إطار عملية إصلاح الإدارة العامة في الإقليم، بدأ في عام 2007 العمل بقانون جديد لإدارة الخدمة العامة. |