The situation was characterized by overcrowding in refugee camps, a continuing ban on shelter rehabilitation in Tyre camps, lack of camp space to accommodate natural population growth and limited funding for shelter rehabilitation. | UN | وتتسم الحالة بالاكتظاظ البالغ في مخيمات اللاجئين، واستمرار الحظر على إصلاح المأوى في مخيمات صور، والافتقار إلى أي حيز في المخيمات لاستيعاب النمو الطبيعي للسكان، ومحدودية التمويل المخصص لإصلاح المأوى. |
(iv) Biennial report on trends in shelter rehabilitation and settlements reconstruction [1] {E} | UN | ' 4` تقرير فترة السنتين عن الاتجاهات في مجال إصلاح المأوى وإعادة إعمار المستوطنات [1] }بالإنكليزية { |
(iii) Advisory services on shelter rehabilitation [6] | UN | ' 3` خدمات استشارية بشأن إصلاح المأوى [6] |
shelter rehabilitation -- Lebanon camp improvement initiative | UN | إصلاح المأوى - مبادرة تحسين المخيمات في لبنان |
Ion Unit (Kuwait) | UN | وحدة إصلاح المأوى )الكويت( |
These measures included a general recruitment freeze and a freeze in regular budget allocations for shelter rehabilitation, university scholarships and cash assistance to special hardship cases. | UN | وتتضمن هذه التدابير فرض وقف عام على التوظيف، وتجميد المخصصات المرصودة في الميزانية العادية من أجل إصلاح المأوى والمنح الدراسية الجامعية والمساعدة النقدية التي تقدم في الحالات التي تتسم بصعوبات خاصة. |
191. shelter rehabilitation. Housing remained an intractable problem for the refugee community in Lebanon during the reporting period. | UN | 191 - إصلاح المأوى - ظل السكن يمثل مشكلة عسيرة لمجتمع اللاجئين في لبنان خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
209. shelter rehabilitation. For the year 2001, the shelter rehabilitation programme had no allocation under the Agency's regular budget. | UN | 209 - إصلاح المأوى - لم تكن هناك اعتمادات لبرنامج المأوى في ميزانية الوكالة العادية لعام 2001. |
227. shelter rehabilitation. Twenty families were assisted in improving the condition of their shelters. | UN | 227 - إصلاح المأوى - قدمت المساعدة إلى 20 أسرة على تحسين حالة مساكنهم. |
212. shelter rehabilitation. A total of 163 shelters were rehabilitated through project funding, creating construction jobs in the process, encouraging community participation, providing cost-effective housing units, and greatly improving the quality of life for the families affected. | UN | 212 - إصلاح المأوى - أصلح 163 مأوى من خلال التمويل المخصص للمشاريع، ومما أتاح فرص عمل في البناء وشجع المشاركة المجتمعية ووفر وحدات سكنية فعالة التكلفة وحسن كثيرا من نوعية حياة الأسر المستفيدة. |
240. shelter rehabilitation. A total of 32 families were assisted in improving the condition of their shelters with donor funds. | UN | 240 - إصلاح المأوى - قدمت المساعدة إلى 32 أسرة من الأموال المتأتية من الجهات المانحة لتحسين حالة مساكنها. |
Assistance provided under the programme included food rations and eligibility for shelter rehabilitation and poverty alleviation programmes, including a skills-training and apprenticeship project in the West Bank. | UN | وشملت المساعدة المقدمة في إطار هذا البرنامج حصصا غذائية وبرامج لاستحقاق إصلاح المأوى وللتخفيف من حدة الفقر، بما في ذلك مشروع للتدريب على المهارات والتلمذة الصناعية في الضفة الغربية. |
Besides the provision of food aid packages aimed at facilitating integration, the possibility of food-for-work activities in conjunction with UNHCR shelter rehabilitation work will also be examined. | UN | فإلى جانب توفير المعونات الغذائية الرامية إلى تيسير الدمج، سوف تُبحث أيضاً إمكانية تنظيم أنشطة الغذاء مقابل العمل في ارتباط بأعمال إصلاح المأوى التي تقوم بها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
The shelter rehabilitation programme aims to ensure that needy families have at least one multi-purpose room, a kitchen and sanitary facilities that are well lit, ventilated and easily cleaned. | UN | ويرمي برنامج إصلاح المأوى إلى أن يكفل للعائلات المعوزة على الأقل غرفة واحدة متعددة الأغراض ومطبخا ومرافق صحية مضاءة جيدا ومتجددة الهواء وسهلة التنظيف. |
244. shelter rehabilitation. Some 77 shelters were rehabilitated, improving the quality of life of the affected families, creating employment opportunities, encouraging community participation and providing cost-effective housing units in the process. | UN | 244 - إصلاح المأوى - تم إصلاح حوالي 77 مأوى، مما حسن نوعية المعيشة للأسر المضرورة، وأوجد فرصا جديدة للعمالة، وشجع على المشاركة المجتمعية، ووفر في سياق ذلك وحدات سكنية فعالة من حيث التكلفة. |
The difficult question of deciding what should take priority — health over education, primary education over preparatory schooling, or shelter rehabilitation over hospital treatment — must be solved not by the Commissioner-General alone but by the three partners working together. | UN | فالسؤال العسير بشأن أي المجالات ينبغي أن يحتل أولوية بالنسبة لﻵخر، الصحة على التعليم، أو التعليم اﻷساسي على التعليم الابتدائي، أو إصلاح المأوى على العلاج في المستشفيات، سؤال لا يرد عليه المفوض العام وحده ﻷنه يحتاج إلى تعاون اﻷطراف الثلاثة معا. |
(c) shelter rehabilitation programmes in crisis response have contributed to sustainable and resilient cities and other human settlements | UN | (ج) إسهام برامج إصلاح المأوى في إطار الاستجابات للأزمات في استدامة وصمود المدن وغيرها من المستوطنات البشرية |
(iii) Group training on shelter rehabilitation [2] | UN | ' 3` تدريب جماعي بشأن إصلاح المأوى [2] |
81. shelter rehabilitation. With special contributions from earmarked project funding, UNRWA rehabilitated a total of 667 shelters of special hardship case families, as compared with 358 in the previous reporting period. | UN | 81 - إصلاح المأوى - قامت الأونروا، بمساهمات خاصة من تمويل المشاريع المخصص لأغراض معنية بإصلاح ما مجموعه 667 مأوى للعائلات المستفيدة من برنامج حالات العُسر الشديد، وذلك مقارنة بـ 358 مأوى في الفترة المشمولة بالتقرير السابق. |
Following last year's regional workshop on the " Self-help approach to shelter rehabilitation " , the Jordan, Lebanon and Gaza fields began adopting that approach in the rehabilitation/repair of 26 shelters in Jordan, 29 in Lebanon and 21 in the Gaza Strip. | UN | وفي أعقاب حلقة العمل الإقليمية المعقودة في العام الماضي عن " نهج مساعدة الذات في إصلاح المأوى " ، بدأت الجهات الميدانية في الأردن ولبنان وغزة في اتباع هذا الأسلوب في إصلاح 26 مأوى في الأردن، و 29 في لبنان و 21 في قطاع غزة. |
Ion Unit (Italy) | UN | وحدة إصلاح المأوى )ايطاليا( |