If you are satisfied with your message, press one. | Open Subtitles | إذا كانت هذه رسالتك المرجوّة، إضغطي على واحد. |
Just press every button on the gun and add rum. | Open Subtitles | فقط إضغطي على جميع أزرار مسدس وأضيفي إطلاق. |
If you wish to accept and pay for the call, please press three now. | Open Subtitles | إذا قبلتي أن تدفعي ثمن المكالمة إضغطي علي الرقم ثلاثة. |
Throw that away, come here, come on. Put pressure on here. If the blood seeps through your fingers, then Push harder. | Open Subtitles | كايت تعالي هنا تعالي هنا ، اتركي ما في يدك ، إضغطي هنا اذا بقي الدم ينزف اضغطي أكثر |
I mean, you Push a button, and the music comes out, and words, like, pop up on the screen and... | Open Subtitles | أعني , إضغطي على الزر و الموسيقى ستأتي و الكلمات , مثل , يظهر على الشاشة و .. |
And now Hit shuffle on the royal mypod. | Open Subtitles | والاّن , إضغطي زر التشغيل العشوائي في مشغل الأغاني الملكي |
Click on the icon of the black screen, just like you practiced. | Open Subtitles | إضغطي على أيقونة الشاشة السوداء كما تدربتِ |
squeeze my hand once for yes, twice for no. | Open Subtitles | إضغطي مرة على ذراعي للإيجاب ومرتين للنفي |
It's "Skype," not "Escape." New just press "start video." | Open Subtitles | "يدعي "سكايب" ليس "سكيب فقط إضغطي أبدأ الفيديو |
If you choose to accept the situation, and we hope that you will, then press the "forget" button. | Open Subtitles | إذا إخترتي تقبل الوضع ونأمل نحن ذالك عندها إضغطي زر النسيان |
press these buttons on your wrist. That should help. | Open Subtitles | إضغطي على الأزرار على رسغك هذه يجب أن تساعد |
press hard on the front, keep your hands on the back. | Open Subtitles | إضغطي بقوة على الأمام و أبقي يداك إلى الخلف |
Now, press those keys using your mind. | Open Subtitles | الآن، إضغطي على تلكَ المفاتيح بإستخدام ذهنكِ |
press all three buttons at once and wait for a Click. | Open Subtitles | إضغطي على الثلاثة أزرار معاً وانتظري ليفتح |
Now, press one, and you'll be connected to me. | Open Subtitles | الآن ، إضغطي مرة ، وستكوني قادرة على الإتصال بي |
Push him as far as you can, but don't let it get to where he invokes. | Open Subtitles | إضغطي عليه بقدر ما تشائين ولكن لا يصل إلى مرحلة طلب المحامي |
As soon as those lights go off, you Push that button. | Open Subtitles | حالما تنطفئ هذه الأنوار إضغطي هذا الـزر. |
Push that, I tell everyone your little secret. | Open Subtitles | إضغطي على هذا وسأخبر الجميع بسرك |
Make sure live AMD64 is highlighted, then Hit Enter. | Open Subtitles | AMD46 تأكدي من أن مُعلَم عليه Enter ثم إضغطي |
Try again. Click the picture of the video camera. | Open Subtitles | حاولي مجدداً, إضغطي على صورة كاميرا الفيديو |
squeeze all you want. | Open Subtitles | إضغطي بكل قوتك. |
She's still alive. Put pressure on the wound. Get a bandage. | Open Subtitles | ما زالت حية، إضغطي على الجرح أحضري ضمادة من الخزانة |