ويكيبيديا

    "إطار الأمن الغذائي الوطني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Context of National Food Security
        
    (i) To ensure women's meaningful participation in all decision-making processes related to achieving their progressive realization of the right to food in the Context of National Food Security and nutrition; UN ' 1` ضمان المشاركة المجدية للنساء في جميع عمليات صنع القرار المتصلة بإنجاز المرأة تدريجا لحقها في الغذاء على نحو تدريجي في إطار الأمن الغذائي الوطني والتغذية؛
    In addition, the Special Rapporteur has contributed to the Intergovernmental Working Group for the elaboration of a set of voluntary guidelines to support the progressive realization of the right to adequate food in the Context of National Food Security. UN وإضافة إلى ذلك، أسهم المقرر الخاص في أعمال الفريق العامل الحكومي الدولي لإعداد مجموعة من المبادئ التوجيهية الاختيارية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء في إطار الأمن الغذائي الوطني.
    11. In November 2004, the 127th session of the FAO Council unanimously adopted the Voluntary Guidelines to support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security. UN 11 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2004، اعتمد مجلس منظمة الأغذية والزراعة، في دورته 127، بالإجماع المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء الملائم في إطار الأمن الغذائي الوطني.
    The Special Rapporteur should therefore provide updated information on the implementation of FAO's Voluntary Guidelines to support the progressive realization of the right to adequate food in the Context of National Food Security. UN ودعت المقرر الخاص، بالتالي، إلى تقديم معلومات مستوفاة عن تنفيذ مبادئ الفاو التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء المناسب في إطار الأمن الغذائي الوطني.
    62. He had listened very carefully to the comments by FAO with regard to the voluntary guidelines on the progressive realization of the right to food in the Context of National Food Security. UN 62 - وقال المقرر الخاص إنه استمع بانتباه إلى تعليقات منظمة الأمم المتحدة للزراعة والأغذية، فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الإعمال المضطرد للحق في الغذاء في إطار الأمن الغذائي الوطني.
    - Applying and reinforcing the FAO's " Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security " , in the light of the present food crisis. UN - تطبيق وتعزيز " الخطوط التوجيهية الطوعية لمنظمة الأغذية والزراعة (الفاو) لدعم الإعمال المطَّرِد للحق في غذاء كافٍ في إطار الأمن الغذائي الوطني " ، في ضوء الأزمة الغذائية الراهنة.
    44. At its 123rd session in November 2002, the FAO Council had formally established the Intergovernmental Working Group (IGWG) for the Elaboration of a Set of Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security. UN 44- وقال إن مجلس منظمة الأغذية والزراعة أنشأ، في دورته الـ 123، المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بصورة رسمية، الفريق العامل الحكومي-الدولي لصياغة مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء الكافي، في إطار الأمن الغذائي الوطني.
    (c) Recognized the urgent need to finalize the negotiations on the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security, which will underpin smallholder investment in agriculture; UN (ج) أقرت بالحاجة الملحة لاختتام المفاوضات بشأن الخطوط التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات ضمن إطار الأمن الغذائي الوطني الذي يدعم استثمار أصحاب الحيازات الصغيرة في الزراعة؛
    62. Ms. Chenoweth (Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)) said the Food and Agriculture Organization of the United Nations Intergovernmental Working Group on the Right to Adequate Food had recently adopted a set of voluntary guidelines to support the progressive realization of the right to adequate food in the Context of National Food Security. UN 62 - السيدة تشنويث (منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة): قالت إن الفريق العامل الحكومي الدولي لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعني بالأغذية الكافية اعتمد مؤخرا مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية بغية دعم التوصل التدريجي إلى الحق في الأغذية الكافية في إطار الأمن الغذائي الوطني.
    Representatives participated, on FAO request, in the IGWG/RTFG meetings (Intergovernmental Working Group for the Elaboration of a Set of Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security), stressing the role of education. UN وشارك ممثلون عن الرابطة، بناء على طلب منظمة الأغذية والزراعة، في الاجتماعات التي عقدها (الفريق العامل الحكومي الدولي لصياغة مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء الكافي في إطار الأمن الغذائي الوطني) مع التشديد على دور التعليم.
    (m) Recommended that gender be included in the monitoring mechanisms of current and future voluntary guidelines, including on the progressive realization of the right to adequate food in the Context of National Food Security, responsible governance of tenure of land, fisheries and forests in the Context of National Food Security and similar initiatives that will be discussed or endorsed by the Committee; UN (م) أوصت بإدراج مسألة المساواة بين الجنسين في آليات رصد الخطوط التوجيهية الطوعية الراهنة والمستقبلية، بما في ذلك " التحقيق التدريجي للحق في غذاء ملائم في إطار الأمن الغذائي الوطني " و " الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات في إطار الأمن الغذائي الوطني " ومبادرات مماثلة ستجري مناقشتها أو الموافقة عليها في اللجنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد