Broad-based alternative employment strategies integrated into macroeconomic policy framework. | UN | إدماج استراتيجيات تشغيل بديلة وواسعة النطاق في إطار السياسات العامة للاقتصاد الكلي. |
This policy framework should be strengthened by support to national activities and financing of social development. | UN | وينبغي أن يتعزز إطار السياسات العامة هذا بدعم اﻷنشطة الوطنية وتمويل التنمية الاجتماعية. |
(i) To adopt and implement the policy framework On Displacement within Somalia; | UN | ’1‘ اعتماد وتنفيذ إطار السياسات العامة بشأن النزوح داخل الصومال؛ |
Austria commended the ratification of international instruments, noting concerns about implementation of the national policy framework. | UN | ٤٨- وأشادت النمسا بالتصديق على صكوك دولية، ولكنها أشارت إلى شواغل لديها إزاء تنفيذ إطار السياسات العامة الوطني. |
The subjects covered by each recommendation are evaluated and reviewed, and the recommendations are then conveyed to the appropriate public agencies with a view to having them reflected in public policy. | UN | ويجري تقييم المواضيع المطروحة في كل توصية وتنقيحها وإحالتها على مختلف الإدارات العامة بغية إدماجها في إطار السياسات العامة. |
There has been significant improvement in the policy framework surrounding the rights of women and substantive efforts are underway to also provide for legal framework. | UN | وطرأ تحسن كبير على إطار السياسات العامة المتعلق بحقوق المرأة ويجري كذلك بذل جهود ملموسة لوضع الإطار القانوني لهذه الحقوق. |
This document contains the synthesis and preliminary analysis of information submitted by country Parties and other reporting entities on operational objective 2 of The Strategy: policy framework. | UN | تتضمَّن هذه الوثيقة تجميعاً وتحليلاً أولياً للمعلومات المقدَّمة من البلدان الأطراف والكيانات المبلّغة الأخرى عن الهدف التنفيذي 2 للاستراتيجية، وهو إطار السياسات العامة. |
B. Operational objective 2 - policy framework 19 - 21 8 | UN | باء- الهدف التنفيذي 2- إطار السياسات العامة 19-21 10 |
B. Operational objective 2 - policy framework | UN | باء- الهدف التنفيذي 2- إطار السياسات العامة |
B. Operational objective 2: policy framework 17 - 20 11 | UN | باء - الهدف التنفيذي 2: إطار السياسات العامة 17-20 12 |
B. Operational objective 2: policy framework | UN | باء- الهدف التنفيذي 2: إطار السياسات العامة |
policy framework and strategies to accelerate attainment of the Millennium Development Goals | UN | هاء - إطار السياسات العامة والاستراتيجيات الرامية إلى التعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
The Government of Malawi developed the Malawi growth and development strategy as its overarching policy framework for 2006-2011. | UN | وقد وضعت حكومة ملاوي استراتيجية ملاوي للنمو والتنمية باعتبارها إطار السياسات العامة الشامل للفترة 2006-2011. |
C. Operational objective 2: policy framework 34 - 38 15 | UN | جيم - الهدف التنفيذي 2: إطار السياسات العامة 34-38 18 |
C. Operational objective 2: policy framework | UN | جيم - الهدف التنفيذي 2: إطار السياسات العامة |
C. Operational objective 2: policy framework 28 - 32 12 | UN | جيم - الهدف التنفيذي 2: إطار السياسات العامة 28-32 15 |
C. Operational objective 2: policy framework | UN | جيم - الهدف التنفيذي 2: إطار السياسات العامة |
2. Operational objective 2: policy framework | UN | 2- الهدف التنفيذي 2: إطار السياسات العامة |
Pro-poor growth also needs to be underpinned by improvements in the quality of governance, through greater transparency and accountability in public policy. | UN | وكي تعم منافع النمو الفئات الفقيرة من السكان، يجب أيضاً تحسين جودة الإدارة عن طريق إضفاء مزيد من الشفافية والمساءلة في إطار السياسات العامة. |
2. According to the report, women's issues are frequently mainstreamed into generic policy processes and addressed through an inter-agency approach (para 8). | UN | 2 - وفقا للتقرير، كثيرا ما تُعمم مراعاة قضايا المرأة في إطار السياسات العامة وتعالج باتباع نهج مشترك بين الوكالات (الفقرة 8). |
2. framework of public policies on reparations for victims of enforced disappearance carried out under State terrorism | UN | 2- إطار السياسات العامة المتعلقة بضمان تعويضات لضحايا الاختفاء القسري خلال فترة إرهاب الدولة |