ويكيبيديا

    "إطار الفقرتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under paragraphs
        
    • under articles
        
    • under sub-rules
        
    This paragraph is also implemented through activities listed under paragraphs 164 and 165 of the Accra Accord. UN هذه الفقرة يجري تنفيذها أيضاً من خلال أنشطة تندرج في إطار الفقرتين 164 و165 من اتفاق أكرا.
    The role of governments in litigation is dealt with under paragraphs 9-10. UN ويعالَج دور الحكومات في التقاضي في إطار الفقرتين ٩ و١٠.
    In the view of the Advisory Committee, some of the elements listed under paragraphs 7 and 8 are vague and ambiguous and merit further clarification. UN وترى اللجنة الاستشارية أن بعض العناصر المذكورة في إطار الفقرتين 7 و 8 مبهمة وغامضة وتحتاج إلى مزيد من التوضيح.
    3. Any question which may arise under paragraphs 1 and 2 above shall be decided by the Committee without the participation of the member concerned. UN 3- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرتين 1 و2 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    8. The Committee considers that the remainder of the communication may raise issues under articles 14, paragraphs 1 and 3; and 15, paragraph 1, of the Covenant. UN 8- ترى اللجنة أن بقية البلاغ قد تثير مسائل في إطار الفقرتين 1 و3 من المادة 14، والفقرة 1 من المادة 15 من العهد.
    2. If the request submitted under sub-rules 1 or 2 of rule 214 concerns the enforcement of a sentence, the sentenced person may serve that sentence in the State designated by the Court to enforce the sentence pronounced by it or be extradited to a third State only after having served the full sentence pronounced by the Court, subject to the provisions of article 110. UN 2 - إذا تعلق الطلب المقدم في إطار الفقرتين 1 أو 2 من القاعدة 214 بتنفيذ حكم، يجوز أن يقضي الشخص المحكوم عليه ذلك الحكم في الدولة التي تحددها المحكمة لتنفيذ الحكم الذي أصدرته أو يسلم لدولة ثالثة ولا يكون ذلك إلا بعد قضاء كامل مدة العقوبة التي قررتها المحكمة، رهنا بأحكام المادة 110.
    3. Any question which may arise under paragraphs 1 and 2 above shall be decided by the Committee without the participation of the member concerned. UN 3- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرتين 1 و2 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    1. Report of work carried out to fulfil the functions under paragraphs 19 and 20 of the terms of reference for the compliance mechanism UN 1 - تقرير عن العمل الذي أجري لتلبية المهام في إطار الفقرتين 19 و20 من اختصاصات لجنة آلية الامتثال
    The Chair also presented an oral report on the outcome of the workshops on insurance under paragraphs 34 and 35 of decision 5/CP.7. UN كما قدمت الرئيسية تقريراً شفوياً عن نتائج حلقات العمل بشأن التأمين في إطار الفقرتين 34 و35 من المقرر 5/م أ-7.
    11. Unless the Committee decides otherwise, information furnished by the parties in followup to the Committee's views and recommendations under paragraphs 4 and 5 of article 7 of the Optional Protocol shall not be confidential. UN 11- لا تكون للمعلومات المقدمة من الأطراف على سبيل متابعة آراء اللجنة وتوصياتها في إطار الفقرتين 4 و 5 من المادة 7 من البروتوكول الاختياري صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    11. Unless the Committee decides otherwise, information furnished by the parties in follow-up to the Committee's views and recommendations under paragraphs 4 and 5 of article 7 of the Optional Protocol shall not be confidential. UN 11- لا تكون للمعلومات المقدمة من الأطراف على سبيل المتابعة لآراء اللجنة وتوصياتها في إطار الفقرتين 4 و 5 من المادة 7 من البروتوكول الاختياري صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    2. Endorses the Commission’s requests to the organizations as outlined under paragraphs 283 and 291 of its report, and urges all organizations to take steps to implement them as soon as possible; UN ٢ - تؤيد طلبات اللجنة من المنظمات على النحو المبين في إطار الفقرتين ٢٨٣ و ٢٩١ من تقريرها، وتحث جميع المنظمات على اتخاذ تدابير لتنفيذها في أسرع وقت ممكن؛
    6. The emergency management training project covers mainly training activities which are reported below under paragraphs 105 and 106. UN ٦- يغطّي مشروع التدريب على ادارة حالات الطوارئ، بصفة رئيسية، أنشطة التدريب الواردة أدناه في إطار الفقرتين ٥٠١ و٦٠١.
    11. Unless the Committee decides otherwise, information furnished by the parties in followup to the Committee's views and recommendations under paragraphs 4 and 5 of article 7 of the Optional Protocol shall not be confidential. UN 11- لا تكون للمعلومات المقدمة من الأطراف على سبيل متابعة آراء اللجنة وتوصياتها في إطار الفقرتين 4 و 5 من المادة 7 من البروتوكول الاختياري صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    46. Provision has not been made under sections 2, 23 and 28E of the programme budget for the biennium 2008-2009 for the activities envisaged under paragraphs 17 and 18. UN 46 - ولم تخصص اعتمادات في إطار الأبواب 2 و 23 و 28 هاء من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 للأنشطة المتوخاة في إطار الفقرتين 17 و 18 من القرار.
    Issues relating to the implementation of these modalities and procedures, except for those under paragraphs and above, shall be [resolved] [addressed] [decided upon] by the executive board. UN 44- يقوم المجلس التنفيذي [بتسوية] [بمعالجة] [بالبت في] القضايا المتصلة بتنفيذ هذه الطرائق والإجراءات باستثناء تلك الواردة في إطار الفقرتين 34 و35 أعلاه.
    11. Unless the Committee decides otherwise, information furnished by the parties in followup to the Committee's Views and recommendations under paragraphs 4 and 5 of article 7 of the Optional Protocol shall not be confidential. UN 11- لا تكون للمعلومات المقدمة من الأطراف على سبيل متابعة آراء اللجنة وتوصياتها في إطار الفقرتين 4 و5 من المادة 7 من البروتوكول الاختياري صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Previous reports have described the progress made by the Syrian Arab Republic against intermediate completion dates established under paragraphs 2 and 3 of EC-M-34/DEC.1 for the removal and destruction of Syrian chemical weapons outside its territory. UN وتطرّقت التقارير السابقة إلى التقدم الذي أحرزته الجمهورية العربية السورية في إطار الفقرتين 2 و 3 من القرار EC-M-34/DEC.1 اللتين حُددت فيهما تواريخ وسيطة لإتمام نقل الأسلحة الكيميائية السورية وتدميرها خارج أراضيها.
    142. As stated under paragraphs 61 - 62, the gender machinery is in the process of establishing functional procedures and processes to effectively implement the National Gender Policy. UN 142- وكما جاء في إطار الفقرتين 61 و62، تقوم آلية القضايا الجنسانية حاليا بوضع إجراءات وعمليات فنية لتنفيذ السياسة الجنسانية الوطنية بفعالية.
    The Home Based Women Workers' Bill discussed under paragraphs 38 and 39 in Section I describes the improvements that are being considered to improve the access of home-based workers to decent working conditions, improved remuneration and better benefits. UN ويصف مشروع قانون العاملات من المنازل الذي نوقش في إطار الفقرتين 38 و39 في الفرع الأول التحسينات الجاري النظر فيها لتحسين إمكانيات تمتع العاملات من المنازل بأوضاع عمل لائقة وأجور محسنة واستحقاقات أفضل.
    In accordance with paragraph 2 of article 14 of the Convention, the costs incurred by the Secretary-General under articles 7 and 8 of the Convention would be borne by the States parties to the Convention in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN ووفقا للفقرة 2 من المادة 14 من الاتفاقية، فإن التكاليف التي يتكبدها الأمين العام في إطار الفقرتين 7 و 8 من الاتفاقية تتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، مع تعديله حسب الاقتضاء.
    2. If the request submitted under sub-rules 1 or 2 of rule 214 concerns the enforcement of a sentence, the sentenced person may serve that sentence in the State designated by the Court to enforce the sentence pronounced by it or be extradited to a third State only after having served the full sentence pronounced by the Court, subject to the provisions of article 110. UN 2 - إذا تعلق الطلب المقدم في إطار الفقرتين 1 أو 2 من القاعدة 214 بتنفيذ حكم، يجوز أن يقضي الشخص المحكوم عليه ذلك الحكم في الدولة التي تحددها المحكمة لتنفيذ الحكم الذي أصدرته أو يسلم لدولة ثالثة ولا يكون ذلك إلا بعد قضاء كامل مدة العقوبة التي قررتها المحكمة، رهنا بأحكام المادة 110.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد