I now invite the Committee to begin consideration of the draft resolution under thematic cluster 1 on nuclear weapons. | UN | وأدعو اللجنة الآن إلى أن تبدأ النظر في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة المواضيعية الأولى بشأن الأسلحة النووية. |
70. The Advisory Committee recommends approval of the staffing and resources proposed by the Secretary-General for the special political missions under thematic cluster II, subject to the recommendations made in paragraphs 57, 64 and 65 above. | UN | 70 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الملاك الوظيفي والموارد اللذين اقترحهما الأمين العام للبعثات السياسية الخاصة في إطار المجموعة المواضيعية الثانية، رهنا بالتوصيات الواردة في الفقرات 57 و 64 و 65 أعلاه. |
With respect to the vacancy factors applied for the missions under cluster I, the Advisory Committee recommends the following: | UN | وفيما يتعلق بعوامل الشغور المطبقة بالنسبة للبعثات في إطار المجموعة المواضيعية الأولى، توصي اللجنة الاستشارية بما يلي: |
75. With regard to vacancy rates, table 11 shows comparative information on the vacancy rates for special political missions under cluster III as at 30 September 2010 and as at 31 August 2011. | UN | 75 - وفيما يتعلق بمعدلات الشواغر، يبين الجدول 11 معلومات مقارنة بشأن معدلات الشواغر للبعثات السياسية الخاصة في إطار المجموعة المواضيعية الثالثة في 30 أيلول/سبتمبر 2010 وفي 31 آب/أغسطس 2011. |
The present report contains the proposed resource requirements for 2012 for 11 special political missions created by decisions of the Security Council and grouped under the thematic cluster of sanctions monitoring teams, groups and panels. | UN | يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2012 لإحدى عشرة بعثة سياسية خاصة منبثقة عن مقررات مجلس الأمن ومصنفة في إطار المجموعة المواضيعية المتعلقة بشتى أفرقة رصد الجزاءات. |
The present report contains the proposed resource requirements for 2013 for 11 special political missions created by decisions of the Security Council and grouped under the thematic cluster of sanctions monitoring teams, groups and panels. | UN | يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2013 لإحدى عشرة بعثة سياسية خاصة أنشئت بموجب مقررات مجلس الأمن وصنفت في إطار المجموعة المواضيعية المتعلقة بشتى أفرقة رصد الجزاءات. |
107. The main challenge in promoting sustainability within the framework of the thematic cluster was technical: to decouple economic growth from environmental degradation, while preventing a rebound effect (for example, by increasing resource and energy efficiency, de-materializing and moving to a sustainable, low-carbon economy). | UN | 107 - والتحدي الرئيسي لتعزيز الاستدامة ضمن إطار المجموعة المواضيعية تحدٍ فني، هو: فصل النمو الاقتصادي عن التدهور البيئي والحيلولة دون التعرض لتأثير ارتدادي (عن طريق زيادة الموارد وكفاءة الطاقة، وإزالة الطابع المادي والانتقال إلى اقتصاد منخفض الكربون ومستدام، على سبيل المثال). |
74. The approved positions under thematic cluster III for 2010, the vacancy situation as at 31 August 2011 and the proposals of the Secretary-General for 2012 are summarized in table 10. | UN | 74 - ويوجز الجدول 10 الوظائف المعتمدة في إطار المجموعة المواضيعية الثالثة لعام 2010، وحالة الشواغر في 31 آب/أغسطس 2011، ومقترحات الأمين العام لعام 2012. |
The Advisory Committee recognizes the efforts made to reduce vacancy rates in missions under thematic cluster III. The Committee encourages continued efforts to ensure that this trend, which should increase the capacity of the missions concerned to implement their mandates, continues. | UN | وتقر اللجنة الاستشارية بالجهود المبذولة لتخفيض معدلات الشواغر في البعثات في إطار المجموعة المواضيعية الثالثة. وتشجع اللجنة على مواصلة الجهود المبذولة لضمان استمرار هذا الاتجاه، وهو قمين بأن يزيد قدرة البعثات المعنية على تنفيذ ولاياتها. |
68. The resources proposed for the 11 special political missions under thematic cluster I for 2015 amount to $37,312,300 (net). | UN | ٦٨ - يبلغ صافي الموارد المقترحة للبعثات السياسية الخاصة الإحدى عشرة في إطار المجموعة المواضيعية الأولى لعام 2015 ما قدره 300 312 37 دولار. |
The Chairman (spoke in Spanish): I now invite the Committee to proceed to the consideration of the draft resolution under thematic cluster 7, " Disarmament machinery " . | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أدعو اللجنة الآن إلى الشروع في النظر في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة المواضيعية 7، " آلية نزع السلاح " . |
8. Stresses the need for greater transparency in the presentation of resources for travel and consultancies under thematic cluster II so that the General Assembly may make well-informed decisions regarding the resource requirements for special political missions; | UN | 8 - تؤكد ضرورة توخي مزيد من الشفافية في عرض الموارد المخصصة للسفر والخدمات الاستشارية في إطار المجموعة المواضيعية الثانية حتى يتسنى للجمعية العامة اتخاذ قرارات مستنيرة فيما يتعلق باحتياجات البعثات السياسية الخاصة من الموارد؛ |
54. The approved positions under cluster III for 2008, the vacancy status as at 31 October 2008 and the Secretary-General's proposals for 2009 are summarized in the table below. | UN | 54 - ويرد في الجدول أدناه موجز للوظائف المعتمدة في إطار المجموعة المواضيعية الثالثة لعام 2008، وحالة الشواغر في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ومقترحات الأمين العام لعام 2009. |
40. The resources proposed for 2009 for the special political missions under cluster II of $21,622,600 reflect a net increase of $1,963,400 compared with the resources apportioned for 2008. | UN | 40 - وتعكس الموارد المقترحة بمبلغ 600 622 21 دولار للبعثات السياسية الخاصة في إطار المجموعة المواضيعية الثانية لعام 2009 زيادة صافية قدرها 400 963 1 دولار مقارنة بالموارد المخصصة لعام 2008. |
41. The approved budget positions under cluster II for 2008, the vacancy situation as at 31 October 2008 and the Secretary-General's proposals for 2009 are summarized in the table below. | UN | 41 - ويُوجز الجدول 6 أدناه الوظائف الموافق عليها في الميزانية في إطار المجموعة المواضيعية الثانية لعام 2008، وحالة الشواغر في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ومقترحات الأمين العام لعام 2009. |
38. The approved positions under cluster I, the vacancy situation as at 31 August 2011 and the proposals of the Secretary-General for 2012 are summarized in table 3 below. Table 3 | UN | 38 - ويرد في الجدول 3 أدناه موجز للوظائف المعتمدة المندرجة في إطار المجموعة المواضيعية الأولى، وحالة الشواغر في 31 آب/أغسطس 2011 ومقترحات الأمين العام لعام 2012. |
46. The Advisory Committee expects that travel requirements during 2012 for the special political missions under cluster I will be closely monitored and that efforts will be made to reduce expenditure in this area. | UN | 46 - وتتوقع اللجنة الاستشارية رصد احتياجات السفر للبعثات السياسية الخاصة خلال عام 2012 في إطار المجموعة المواضيعية الأولى عن كثب وبذل جهود للحد من النفقات في هذا المجال. |
The present report contains the proposed resource requirements for 2008 for eight special political missions grouped under the thematic cluster of sanctions monitoring teams, groups and panels, which emanate from the decisions of the Security Council. | UN | يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2008 من أجل ثماني بعثات سياسية خاصة مصنفة في إطار المجموعة المواضيعية المتعلقة بشتى أفرقة رصد الجزاءات المنبثقة عن مقررات مجلس الأمن. |
The present report contains the proposed resource requirements for 2010 for nine special political missions created by decisions of the Security Council, grouped under the thematic cluster of sanctions monitoring teams, groups and panels. | UN | يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2010 لتسع بعثات سياسية خاصة منبثقة عن مقررات مجلس الأمن ومصنفة في إطار المجموعة المواضيعية المتعلقة بشتى أفرقة رصد الجزاءات. |
The present report contains the proposed resource requirements for 2011 for 10 special political missions created by decisions of the Security Council and grouped under the thematic cluster of sanctions monitoring teams, groups and panels. | UN | يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2011 لعشر بعثات سياسية خاصة منبثقة عن مقررات مجلس الأمن ومصنفة في إطار المجموعة المواضيعية المتعلقة بشتى أفرقة رصد الجزاءات. |
The report is prepared in fulfilment of the mandate of the Commission on Sustainable Development at its thirteenth session, whereby a special one-day session on small island developing States will be convened by the Commission during its review sessions, to consider progress towards the sustainable development of small island developing States, within the framework of the thematic cluster under review by the Commission. | UN | وجرى إعداد هذا التقرير إعمالا لولاية لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة التي تقرر بمقتضاها أن تعقد اللجنة دورة استثنائية لمدة يوم واحد بشأن الدول الجزرية الصغيـرة النامية أثنـاء دوراتها الاستعراضيــة، وذلك للنظــر في مدى التقدم صوب تحقيق التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية في إطار المجموعة المواضيعية قيد استعراض اللجنة. |
[4] Field operations include peacekeeping missions plus the United Nations Logistics Base at Brindisi and special political missions (see A/66/354) of thematic cluster III (United Nations offices, peacebuilding support offices, integrated offices and commissions) and UNAMA, UNAMI and UNSMIL. | UN | ([4]) تشمل العمليات الميدانية بعثات حفظ السلام بالإضافة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي والبعثات السياسية الخاصة (انظر الوثيقة A/66/354) في إطار المجموعة المواضيعية الثالثة (مكاتب الأمم المتحدة، ومكاتب دعم بناء السلام، والمكاتب المتكاملة، واللجان)، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، وبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا. |
The report would also be made available to the Commission on Sustainable Development for its work under the thematic cluster for the period 2010-2011. | UN | وسيتاح التقرير أيضاً للجنة التنمية المستدامة لاستخدامه في الأعمال التي تضطلع بها في إطار المجموعة المواضيعية للفترة 2010-2011. |